— Не слышали, что? — переглянулись мы с Ви

— Вечером, в главной зале, — одинокий глаз смущенно рассматривал каменный пол наших апартаментов. — Мой дядя, приехал с другом, который предложил мне пойти в его друзу младшей женой, — печальный голос девушки снизился почти до шепота.

— А я повела себя грубо.

Видимо, очень грубо, Рубина молча смотрела в пол, периодически сменяя глаз к которому прикладывался кусочек льда и тяжко вздыхала.

— Ну и правильно, — возмутилась Ви, — скоро бал в центральной Ложе Тьмы, если ты захочешь в младшие жены, то у тебя-то, точно будет огромный выбор.

— Конечно, — подтвердила я, — ты красивая и сильная!

— Вряд ли я найду друзу сильнее, — Руби, благодарно смотрела на нас. Похоже, она не ожидала поддержки, от бывших недругов.

— Дело в том, что я не хочу идти младшей женой, ни в одну самую распрекрасную друзу, ни за что и никогда! — Твердо сказала Руби.

Нам показалось, что она излишне болезненно реагирует, но ничего говорить мы не стали. Я не до конца понимала разницу в местных статусах, а Ви похоже была согласна с ней.

— Этот, дядин друг, он предложил фиктивный брак, — скривила она губы, — только я не поверила. И отказалась.

— Это как? — озвучила и мои сомнения Ви.

— Ну, дядя вроде как заботится обо мне, ведь отец явно дал всем понять, что не видит меня наследницей друзы и вообще не ценит, — всхлипнула девушка.

— Вот дядя и решил, успеть до того, как отец найдет, кому меня продать. У дяди, есть очень высокопоставленный друг, он попросил его помочь мне и тот согласился.

— Может быть, стоило поверить? — поинтересовалась Кати, — возможно все так и есть?

— Не знаю, я не верю в мужскую бескорыстность. Допускаю, что сейчас он поступает так, из благородных мотивов, но пройдет время, — Руби поникла, став похожей на маленькую обиженную девочку.

— Пройдет время, и он потребует что-то взамен. Я уверена. Тем более в глазах общества он будет в своем праве, — твердо закончила Руби.

Даже после рыданий, с припухшими глазами, она была очень красивой. Блестящие красные волосы очень шли к её смуглой коже.

В сердце кольнуло, у моего незнакомца, волосы тоже отливали красным. Или мне так казалось в неярком свете террас?

— А дальше? — не удержалась Ви, — из-за чего был переполох?

Руби покраснела.

— Эр был такой, м-м-м, — мечтательно пропела она, — если бы он позвал меня равноправной женой, я бы пошла. Да что там… я бы побежала! Видели бы вы его, девочки! Красив, как древний эрифрей.

«Эх, Руби, видела бы ты моего красавца!», — подумала я, но благоразумно промолчала. Рассказывать, кому бы то ни было, о своем неподобающем поведении, я не собиралась.

— В общем, он так мне понравился, да и я ему приглянулась, что я ожидала совсем другого предложения, — Руби положила подтаявший кусочек льда на блюдце протянутое Хлои и откинулась на спинку дивана.

— Иногда, когда я злюсь, я делаю вещи о которых сожалею впоследствии. Несправедливые вещи, — от смешков девочек Руби вздрогнула и недоуменно огляделась.

— Мы знаем, Руби. На себе испытали и не раз, — пояснила Ви.

— Ну вот, я разозлилась, и громко на весь зал сказала, что отказываюсь быть его равноправной женой.

Глаза у девочек стали огромными

— Руби… как он тебя не прибил только?

— А насколько он высокопоставленный? — поинтересовалась я,

— Девочки, всё плохо. Всё совсем плохо. Он очень высокопоставленный, Аманта.

— И думаю, он меня все же прибьет, Ви. Только позже, без свидетелей. Вы же знаете, высокородные не умеют прощать.

Руби совсем сникла. Мы не знали, что ей сказать и как помочь.

— Дядя меня даже не отругал, в таком шоке он был. Только отволок к настоятельнице и велел отправить во внутренние ярусы Ложи. Я очень плохо поступила девочки, но в младшие жены не пойду, ни к кому. Лучше смерть.

Где то через неделю после моего официального выздоровления, сестра Нэл, после очередного осмотра сказала, что с сегодняшнего дня мне следует как и всем сливать излишки энергии в накопительные кристаллы хранилища Ложи. Стараясь не показать своего волнения, но внутренне трепеща, я спустилась во владения старой Сибил.

— Уже выздоровела, деточка? — от заботы женщины, незаслуженно обвиненной в халатности, стало стыдно. Вот, вроде, знаю что не виновата, не я придумала, что сестра Сибил перепутала кристаллы, что стало официальной причиной моей болезни… а чувство вины все равно ощущаю. Врать ей не хотелось, но придется…

— Сестра Нэл сказала, что я здорова, но я чувствую себя очень слабой, — и вздыхаю жалобно…

— Ну ничего, я тебе пустышку поменьше дам, — успокоила меня пожилая женщина. Отметив мой приход в толстой книге, сестра выбрала на полке кристалл из маленьких, и вручила мне.

Я старательно повторила действия Руби.

Присела на кресло, расслабилась, держа кристалл на коленях. Мысленно подбадривая себя фразой «Все это делают и я смогу», представила, что что-то теплое исходит из моих рук и концентрируется в прозрачном кристалле.

Глаз как Руби, я не закрывала, хотелось рассмотреть подробности.

Перейти на страницу:

Похожие книги