Наконец, я подошла к ручью и опустилась на корточки. Протянув руки к прохладной воде, я позволила ей омыть мои изрезанные ладони, и не смогла сдержать вздох облегчения, когда боль ненадолго отступила.

Не теряя времени, я наполнила пустые бутылки, наблюдая, как прозрачная вода заполняет их до краёв, словно это было самым ценным на свете.

– Стоять на месте! – выкрикнул незнакомый голос справа от меня и моё сердце замерло.

<p>Глава 6</p>

Я медленно повернула голову на звук голоса, почувствовав, как холодный пот пробежал по спине. Бутылка с водой выскользнула из моих ослабевших пальцев и с тихим всплеском упала в ручей. Сердце застучало так сильно, что казалось, оно готово было прорваться сквозь грудную клетку. Рука, почти инстинктивно, потянулась к карману кофты, где лежал пистолет. Пальцы дрожали, пока я пыталась незаметно вытащить его.

Я резко поднялась на ноги, вздрогнув от острой боли в боку, и, прицелившись, направила дрожащий ствол прямо на незнакомца. Его фигура, высокая и крепкая, словно вырезанная из камня, стояла всего в нескольких шагах от меня.

– Не стоит этого делать, принцесса, – произнёс он обманчиво вежливым тоном, под которым чувствовалось предупреждение, холодное и острое как лезвие. – Опусти свой крутой пистолет и положи на землю.

Его оружие было нацелено на меня. Чёрное дуло смотрело прямо в грудь, и это ощущение – быть под прицелом – парализовало меня. Я не могла понять, как он смог подобраться так близко. Как, чёрт возьми, я могла не услышать его? Как никто из нас не услышал?

Пистолет, который я сжимала, предательски дёргался в моей вспотевшей ладони, издавая звук, словно это было не оружие, а всего лишь невинная детская погремушка. Жалкое зрелище, наверное. Мои вены пульсировали от адреналина, а ноги ощущались ватными. Казалось, что я могла сейчас просто рухнуть на землю, не в силах больше удерживать оружие и саму себя.

– У нас ничего нет, – громко сказал Остин. Он обошёл меня и встал перед моим дрожащим прицелом, словно живой щит. Его фигура была напряжённой, но голос звучал неожиданно спокойно. – Они всего лишь дети.

Он бросил быстрый взгляд на меня через плечо. Его глаза встретились с моими, и я прочла в них безмолвное: «Остановись». И это был приказ, лишённый лишних эмоций и не терпящий возражений.

– Мэд, опусти пистолет, – сказал он тихо.

Моё дыхание тут же сбилось, а глаза растерянно забегали. Я медлила, мои пальцы всё ещё судорожно сжимали ставший скользким от пота металл, но, наконец, я опустила руку. Однако я не стала класть его на землю, как велел незнакомец, который всё это время наблюдал за мной и Остином с почти ленивым выражением лица. Он громко вздохнул и, к моему удивлению, опустил своё оружие. Его жест казался странно расслабленным, как будто он был уверен, что опасности нет.

– Мы не собираемся вас грабить, – сказал он.

Мы?

Стоило мне поверить хотя бы на секунду, что опасность миновала, как из-за деревьев начали выходить чёрные фигуры. Они двигались тихо, словно тени, с оружием, направленным на нас. Казалось, они были повсюду, окружая нас плотным кольцом. Мой взгляд быстро начал метаться от одного к другому, пытаясь оценить, сколько их было всего. В панике я сделала шаг назад, хватая Лео за плечо и отводя за себя. Моя рука крепко сжала его, и промелькнувшая мысль о том, что кто-то из них посмеет к нему приблизиться, почти разорвала меня на кусочки.

Эти люди выглядели опасно. Каждый из них был экипирован лучше, чем я вообще могла себе представить. В их руках было оружие, которое я ни разу не видела за всю свою недолгую жизнь. Одежда была полностью чёрной: куртки с множеством карманов, такие же штаны, массивные ботинки, чем-то похожие на те, что я нашла на складе того бункера, внушительного размера бронежилеты, пояса, экипированные ножами, пистолетами и даже гранатами. Каждый из них выглядел так, словно они опережали нас на много шагов по части выживания. Каждое их движение, каждый взгляд выдавали опыт. Эти люди явно видели больше, чем могли вынести обычные смертные, как мы.

– Опустите оружие, парни, – негромко скомандовал мужчина, с которым мы уже говорили. Его голос звучал спокойно, даже скучающе, но в нём ощущалась твёрдая, непреклонная уверенность. В тот же миг люди вокруг нас подчинились, убирая стволы вниз.

– Что вам нужно? – осторожно спросил Остин, делая небольшой шаг вперёд.

Я тоже сделала шаг, только в сторону, чтобы видеть всю картину, от которой он меня оградил.

Мужчина, которого остальные, судя по всему, слушались безоговорочно, слегка приподнял бровь, словно этот вопрос его позабавил.

– Мы следили за вами с тех пор, как одно из полчищ претов погналось за вами, – ответил он, и его слова тут же повисли в воздухе.

Я почувствовала, как холодная волна страха пробежала по всему моему телу. Эти люди не просто появились из ниоткуда – они всё это время были где-то рядом, наблюдали за нами. Остин напрягся ещё сильнее, а руки сжались в кулаки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Время обречённых

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже