– А… Красивая фигурка. Спортивная дамочка… – скучающим тоном как лошадь оценил он стоящую девушку. У него до сих пор сохранялся неприятный осадок от встречи с агрессивными дурочками. – В отличие от прочих! – цинично добавил Сергей, и в его словах была очень большая доля правды. Действительно, стайка девушек, сопровождающих эту молодую спортивную леди, выглядела далеко не так выигрышно. Были и толстоватые, и рахитичные. У каждой просматривались недостатки либо в фигуре, либо на лице. К тому же осанка предводительницы недвусмысленно указывала на то, что ее обладательница рождена повелевать.
– О-о! Ты ее с лица не видел! Супер! – будто прочитав его мысли, вполголоса заметил Рассел.
– Возможно… – слабо заинтересовался Сергей. Но тут же сильно насторожился. Спортивная дама, затянутая в парадную пилотскую форму, сделала неуловимый жест – и стайка девушек, повинуясь ему, тут же расселась за близлежащими столиками. Жест был скупой, отточенный, такие бывают у людей, давно привыкших к точности и экономичности в движениях. Сергею показалось что-то слишком знакомое в ее повадках. Он быстро допил содержимое фужера, который до сих пор держал в руке, и поставил его на стойку.
– У-у! Диего! Неужели тебя заинтересовала девушка?! А не ты ее? – с подначкой начал Рассел. Но тут стоящая спиной курсантка-предводительница обернулась. Их глаза встретились. Еле заметное движение узнавания. Легкое покачивание головы, останавливающее первую же реакцию Диего. Царственная, независимая осанка, устанавливающая некий негласный, невидимый барьер.
На Сергея смотрела Ситара.
Тяжело пришлось Сергею в последующие часы. Послание жестами и мимикой, которое никто из окружающих не только не понял, но и даже не заметил, говорило об одном: следовало держаться отстраненно, виду, что знакомы – не подавать. Второе – мелочь. А вот первое было тяжело.
Однако он сразу понял общую атмосферу компании, к которой, почти не сговариваясь, они с Расселом тут же «приклеились». А атмосфера напоминала свиту королевы с фрейлинами. Королеву играла Ситара, которая в этом мире носила имя Гита. Фрейлинами являлись дамы, ее сопровождавшие. И, как сразу отметили Сергей с Расселом, даже «фаворитки» держаться предпочитали с очень большим достоинством. Не чувствовалось в этой компании «аромата» ветреных сучек, который обычно сопровождал им подобных. Да и разговоры между девушками были совершенно иного свойства.
Рассел слегка оторопел, попав в атмосферу высокой культуры, но быстро нашелся и включился в разговор. Диего-Сергей тоже не отстал от него, но к Ситаре по негласному уговору обращался как к незнакомке и каких-либо попыток сближения не предпринимал. Только раз из чисто озорных соображений позволил себе отпустить мелкий комплимент.
– Гита – Сита – Ситара… По-моему, Вам последнее имя идет больше, – осторожно сказал он.
– Почему? – изобразила вежливый интерес она. Подруги тут же навострили уши.
– Вы на пилота учитесь. Скорее всего, станете капитаном. Будете летать среди звезд. Значит и звездное имя вам подойдет больше.
На секунду сквозь обычный лед на лице Ситары проглянуло озорство, которое она поспешила спрятать в вопросе:
– Откуда вы знаете значения индийских имен, курсант?
– Читаю много! – многозначительно ответил он.
– А вы умеете отпускать комплименты! – осторожно, все с той же озорной улыбкой сказала Ситара.
– Стараюсь! – галантно расшаркался Диего-Сергей.
Посиделки в баре затянулись до вечера. Когда пришла пора рассчитываться, за окнами было почти темно. Еще часа два, и пора будет возвращаться на КПП. Хлопнув Рассела по плечу, Диего-Сергей поднялся, давая понять, что расплатится за них двоих сам. Следом поднялась и Ситара. Сошлись они у стойки бара, куда оба подошли за счетами.
– Через полчаса встречаемся в парке, – едва слышно бросила девушка, ни жестом, ни мимикой не выдав окружающим, что что-то вообще было сказано. Сергей лишь кинул взгляд, давая понять, что все понял, и молча бросил на бумагу со счетом нужную сумму.
Когда вышли из бара, Диего-Сергей сказал Расселу, что сильно спешит и сопровождать его не надо. Тот сильно не удивился, сделав здравые предположения, что либо возникла срочная надобность вернуться, либо опять некая дама свидание назначила. После, еле сдерживая себя, чтобы не кинуться бежать к парку, Сергей неспешным шагом направился к месту встречи. У входа на главную аллею встретилось несколько группок гуляющих и пара бродяг, не прогнанных полицией. В воздухе еще чувствовался жар уходящего дня, пахло цветами и сухой травой с лужаек. Это составляло приятный контраст с постоянным запахом спиртного пополам с едой, царившим в барах.
Опустившиеся сумерки заставили зажечься фонари вдоль аллей.
Встретились Ситара с Сергеем на одной из полупустынных аллеек. Не сговариваясь, тут же сошли с асфальта и углубились в окружающий кустарник.
– Кажется, нас здесь никто не подслушает… – слегка расслабилась Ситара. – Но все равно говорим на англике, чтобы не было потом лишних вопросов, если кто нас все-таки услышит. Даже отдаленно.