Корин задумчиво повертел в пальцах фужер, глядя, как мерцает вино на свету, поставил бокал на низкий столик и, закурив сигару, уставился на демонессу:

— Это нецелесообразно.

— А вдруг? Попробовать-то можно?

— Но не нужно. — струя ароматного дыма взлетела к потолку — Что если это навредит Ниасу? Мы ничего не знаем об ангелах.

Зарина сникла, а настроение Корина упало еще ниже. Колдун попытался улыбнуться — вышел оскал. Плюнув на улыбки, он с наслаждением затянулся, с интересом наблюдая за поникшей собеседницей, и продолжил:

— Зарина, ты же демон, пусть и молодой, но все же демон. О вашем коварстве ходят легенды. Лучше подумай, как заставить Берту отпустить его.

— Мне не нравится твой ангел, но ради тебя я сделаю все, что от меня зависит.

— Уж постарайся. — хмыкнул мужчина — Если это все о чем ты хотела поговорить, не могла бы… — он многозначительно посмотрел на Зарину, показывая, что ей пора уходить.

Демонесса смутилась, вскочила с кресла:

— Да, конечно… — и замерла, глядя в одну точку — У тебя гости.

— Кто?

— Бертана.

— Вот как? — нахмурился колдун — Займи ее чем-нибудь, я скоро спущусь.

— Да, хозяин. — Зарина почтительно склонила голову.

У самой двери он окликнул ее:

— Зарина, смотри без глупостей.

Изящные каблучки не спеша цокали по каменным плитам из угла в угол, а их хозяйка все смотрела на свое новое приобретение. Берта никак не могла поверить в свою гениальность. Подчинить ангела оказалось возможным. Она проверяла, насколько сильно затянут хомут, вдруг это существо освободиться? Но Ниас выполнял любой приказ, даже самый глупый, и это давало Берте уверенность, что он не вырвется.

Она остановилась, в который раз за этот вечер посмотрела на юношу. Он был высок, выше нее головы на две. Смазливое лицо с тонкими, даже изящными, чертами, по его внешности нельзя было угадать возраст. Сколько ему? Тысячелетие или же всего лишь лет двести?

— Ниас, сколько тебе лет?

— Не знаю. — хрипло ответил он.

— Обращайся ко мне «хозяйка». Понял?

— Да, хозяйка. — покорно произнес ангел.

Колдунья довольно потерла ручки, ей нравилась такая власть и над спесивым ангелом и над несговорчивым колдуном. Она позвала подчиненного демоненка, совсем еще юного мальчика с пепельной копной прямых волос и темными большими глазами, и приказала принести одежду для ее новой игрушки. Мальчика не было минут пять, вскоре он принес хозяйке несколько комплектов одежды. Заклинательница выбрала облегающие темные джинсы и достаточно свободную толстовку с капюшоном. Ей нравилась современная человеческая одежда, но сама она такого не носила.

— Переоденься. — она швырнула вещи Ниасу под ноги и удобно устроилась в кресле, даже не думая пропустить зрелище.

Ангел был хорош, настолько, что аж ноги свело приятной судорогой. Но по ее мнению, он был слишком тонок. Ни за что в жизни она не призналась бы даже самой себе, что рядом с таким существом просто чувствовала себя гадким пугалом. Может, именно поэтому ей больше нравился светловолосый колдун? Корин был красив истинно мужской красотой: широкие плечи, длинные ноги, волевой подбородок. Мысленно она вернулась в тот день, когда этот упрямый колдун впервые отверг ее, поморщилась от уязвленного самолюбия, тряхнула головой, прогоняя неприятные воспоминания, и, встав, шагнула к ангелу.

— Тебе идет. — сказала, проводя ладонью по его груди — Теперь Корин за все поплатится. И платить будет долго.

Корин бросил мимолетный взгляд в зеркало и, убедившись, что черная рубашка хорошо выглажена, отправился к незваной гостье. Бертана сидела на большом мягком диване в гостином зале, возле ее ног на полу сидел Ниас. Зарина, безукоризненно вежливо улыбаясь, разливала по чашкам чай. Услышав шаги, Берта обернулась и махнула колдуну рукой, приветствуя.

— С чем пожаловала, дорогая коллега? — несколько напряженно улыбнулся Корин.

Заклинательница иронично выгнула бровь и кокетливо захлопала ресницами, поправляя локон русых волос, выбившийся из сложной прически:

— Уже коллега? — тонкие пальчики как бы невзначай пробежались по открытой лебединой шее и оголенному плечу — Помниться, раньше ты называл меня дорогой подругой.

Колдун мельком осмотрел ее наряд, состоящий из белоснежного платья, облегающего талию и расходящегося от бедер пышным подолом до лодыжек, но оставляющего открытым шею, плечи и часть спины, и едва сдержал тяжелый вздох. Неужели снова она задумала то же, что и всегда? Но, решив порадовать даму немного вымучено, сам того не желая, улыбнулся и отвесил комплимент:

— Прекрасно выглядишь, Берта. Чудесное платье на прекрасной женщине.

Колдунья мгновенно залилась довольным румянцем и игриво опустила взгляд долу, принимая комплимент.

— Спасибо, Кор, твои слова слаще меда. Но я немного устала. Надеюсь, горячий чай взбодрит меня после долгой дороги.

Корин сел в кресло напротив нее и иронично ухмыльнулся:

— Полно, два шага телепортом — это дальняя дорога?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги