— Я виделся с Уильямом не далее как в прошлый вторник. Мы очень приятно пообщались.
— Это еще как? — спросила Кейт.
— Он говорил о том, что полон надежд на будущее. Его жизнь налаживается. — Достав из нагрудного кармана очки, Дикерсон водрузил их на нос и открыл тонкую папку, лежащую на столе. — Болдри вышел на свободу вот уже одиннадцать месяцев как и до сих пор не пропустил ни одной встречи со мной. Ни разу не опаздывал, а когда я прошу сдать анализ на наркотики, результат неизменно оказывается отрицательным. Хотелось бы, чтобы все, кто выходит по УДО, были такими.
— Уильям может быть очень обаятельным. — Кейт презрительно фыркнула.
Подавшись вперед, Дикерсон облокотился о стол и сплел руки.
— Никакого преступления в этом нет.
— Да, но он использует свое обаяние, чтобы манипулировать людьми.
— Я узнал вашу фамилию, — сказал Дикерсон. — Из дела Болдри.
Кейт осталась сидеть совершенно прямо, ее лицо было бесстрастным.
— Он несколько раз вспоминал про вас, — продолжал Дикерсон. — Выражал глубочайшее раскаяние в том, что стрелял в вас и вашего отца.
— Вот как?
— У него были проблемы с психикой. Но врачи его вылечили.
— Не согласна, — возразила Кейт. — У меня есть все основания полагать, что в течение этой недели Уильям Болдри жестоко убил двух женщин.
Дикерсон сорвал с носа очки.
— Мы точно говорим об одном и том же человеке?
— Как вы полагаете, где может быть Уильям? — Мазур покачал головой.
— Я могу дать вам его адрес. Также у него в городе живет родной брат.
— Мы там уже побывали, — сказал Мазур. — Где еще?
Дикерсон почесал затылок.
— Он из богатой семьи. Черт возьми, он может быть где угодно.
— В разговоре с вами Уильям упоминал о каком-либо месте, которое хотел бы посетить? — спросила Кейт. — С которым у него связаны теплые воспоминания?
— Он умен, — сказал Дикерсон. — С какой стати ему откровенничать со мной?
— Иногда правда случайно слетает с языка, — сказала Кейт. — Психологи называют это «утечкой».
Откинувшись назад, Дикерсон шумно выпустил выдох.
— Болдри частенько говорил о рыбалке. Говорил, что ему нравится ловить рыбу.
— Он не говорил, где именно? — оживился Мазур.
— Нет, но как-то раз обмолвился, что нужно поспешить, если он хочет успеть на свой пруд до захода солнца. Это было весной, часов в шесть вечера. То есть до наступления темноты оставалось еще час-полтора.
— Что-нибудь еще? — Мазур размял пальцы.
— Да у нас было не так уж много времени на разговоры. У меня полно подопечных, и когда я убеждался в том, что у Болдри всё в порядке, долго его не задерживал.
Мазур протянул свою карточку.
— Когда он должен появиться в следующий раз?
— Через пять дней.
— Больше не придет. — Кейт покачала головой.
— Почему вы так решили? — всполошился Дикерсон. — Болдри ни разу не пропустил ни одной встречи!
— Его маскарад закончен. Теперь Уильям занимается тем, о чем долго мечтал. Мистер Дикерсон, если вам еще что-нибудь придет в голову или Болдри с вами свяжется, позвоните мне, хорошо?
Мазур уловил в ее голосе тревогу — и страшно пожалел о том, что не может схватить этого ублюдка. Кейт оберегает людей от чудовищ, но кто защитит ее саму?
Когда они вышли на улицу, он позвонил детективу Сантосу. Тот ответил после четвертого гудка.
— Сантос? Это Мазур.
— Да.
— Ты ведь хорошо знаешь эту часть Техаса, верно?
— Ну положим.
— Отлично. Палмер проверяет недвижимость, принадлежащую Уильяму Болдри. Взгляни на ее список и скажи, где поблизости может быть пруд, в котором ловится рыба.
— Она и без моей помощи справится.
Тео стиснул телефон.
— Помоги Палмер, или, клянусь, я сделаю с тобой что-нибудь похуже, чем нассать в кружку!
Кейт не могла избавиться от образа Уильяма, безмятежно сидящего на берегу пруда с удочкой, в то время как она сбилась с ног, разыскивая его.
Когда они возвращались к машине, у Мазура зазвонил телефон.
— Калхун, что там у вас? — Он включил громкую связь, чтобы Кейт также слышала.
— Анализ образцов ДНК из спермы, обнаруженной в Глории Санчес, показал, что она принадлежит Мартину Санчесу.
— А я полагал, что их интимные отношения давно прекратились, — пробормотал Мазур. — Что насчет спермы в презервативе, найденном в квартире Ребекки Кендрик?
— Она также Мартина Санчеса. Этот тип отрывается по полной.
— Что насчет волос, обнаруженных судмедэкспертом на теле Глории? — спросила Кейт.
— Образцы ДНК в настоящий момент анализируются в лаборатории полиции штата. Также я добавила несколько прядей с блузки Глории. Учитывая высокий резонанс дела, можно ожидать, что результаты будут готовы в течение недели.
— Недели? — спросила Кейт.
— В нашем мире это сверхсветовая скорость, — сказала Калхун. — Кроме того, похожие волосы были обнаружены на Ребекке Кендрик. Я изучила образцы волос с обеих жертв, и они очень похожи. Опять же, придется подождать, когда будет готово окончательное заключение.
— Спасибо, Дженни.
— Чем могу.
Мазур закончил разговор.
— Время поджимает. Неделя — это слишком долго.
— Если Уильям и есть наш убийца, то он быстро восстанавливает силы.