Мартин вновь вздохнул и вернулся к сбору своих вещей. Энни бросилась помогать ему с небывалым усердием, так что они справились очень быстро и принялись собирать мешок растерянно хлопающего глазами Гуппера.

Когда всё было собрано и упаковано, эльф с барсуком уже заканчивали чертить на стене сложный геометрический рисунок, состоящий из нескольких десятков кругов и треугольников.

- Подойдите сюда, - пропищал хозяин норы, указывая на свободное место перед стеной, - и встаньте друг за другом.

Он суетливо дочерчивал очередной круг, иногда отстраняясь от своего шедевра и что-то считая на пальцах.

Странник и дети подошли к указанному месту и замерли, с удивлением наблюдая за тем, как разрастается сложная паутина тонких линий.

Энни подалась вперед, раскрыв глаза так широко, что они, казалось, собрались выскочить из орбит, и затаила дыхание, следя за каждым движением двух мистических существ.

Гуппер, поначалу с интересом наблюдавший за происходящим, вскоре отвлекся на неудобный ремень своей походной сумки. Да и сапоги вновь напомнили, что принадлежат не ему.

Когда Полдон и Уховорот прекратили разрисовывать нору и, удовлетворенные результатом, отошли на несколько шагов назад, Гуппер уже впал в уныние и вновь погрузился в мысли о теплой постели в его комнатке, что осталась в Доме, о блинах тетки Марты и грядущем осеннем солнцестоянии.

- Когда я открою дорогу, - наставлял путников барсук, - вы должны пробежать в проход так быстро, как только сможете. И не забудь про склянку, старый друг.

Полдон благодарно улыбнулся и вновь погладил кошель с бутыльком.

Хозяин норы задрал лапы над головой и неожиданно зычно прорычал:

- Приготовьтесь!

От его рыка нора вздрогнула и отозвалась глухим эхом. Барсук медленно переступал с одной лапы на другую, с каждым шагом громко прорыкивая незнакомые Гупперу слова. С каждым словом нора вздрагивала, а круги на стене начинали светиться.

Полдон опустился на одно колено и напрягся, как натянутая тетива. Мартин тоже подался вперед, готовый к рывку. Его примеру последовала и Энни. Даже Гуппер забыл о неудобствах, доставляемых ему мешком и ботинками, и напряженно всматривался в рисунок, мерцающий множеством оттенков зеленого.

Уховорот пронзительно заверещал и резко опустил поднятые лапы. В тот же миг воцарилась оглушительная тишина и стена перед замершими путниками растворилась в зеленом свечении.

- Вперед! - прокричал эльф и бросился в свечение подобно стреле. Вслед за ним прыгнула Фиалка, что-то тоненько пискнув. Гуппер, отпрянувший от таинственного света, выронил свою сумку и, споткнувшись о её ремень, с грохотом рухнул на пол.

От удара головой у паренька потемнело перед глазами. Он услышал, как громко выругался Мартин, и почувствовал, как чьи-то руки резко поднимают его и тащат вперед. Весь мир залило зеленым светом, уши заложило от пронзительного свиста. Почва ушла из под ног, и Гуппер понял, что стремительно падает сквозь зеленую пустоту.

==========

<p>Глава 6 ==========</p>

Полет длился несколько бесконечных мгновений, а затем раздался оглушительный хлопок, и парень больно ударился о что-то жесткое.

Вновь кто-то поднял его на ноги и сунул под нос резко пахнущую ромашкой склянку.

- Пей! Быстро! - голос Полдона был неожиданно груб и напряжен. - Ну же!

Гуппер осторожно коснулся склянки губами, но сильные руки впихнули бутылёк ему в рот и запрокинули голову. Терпкая, сладковатая жижа потекла по горлу, обжигая нутро.

- Глотай, - прокричал в ухо эльф, отнимая бутылку и зажимая парнишке рот. - Глотай быстрее!

Гупперу ничего боле не оставалось, кроме как проглотить жижу. Его тут же выпустили, оставив откашливаться и приходить в себя.

Пойло имело странный травяной привкус. Оно обожгло Гупперу горло и забурлило в желудке, норовя вырваться обратно. Перед глазами плавали яркие точки, мешая сфокусировать взгляд. Голова отчаянно кружилась, словно Гуппер скатился по склону Ромашкового холма, что обрамляло Селение и было постоянным местом для игр.

Рядом закашлялся Мартин, хватаясь за живот и падая на колени.

- Какая гадость! - раздался звонкий голос Энни. - Воротит прямо.

Гуппер попытался выпрямиться и оглядеться, но тошнотворная волна вновь подкатила под самый кадык, заставляя согнуться пополам.

- У смертных очень странные вкусы, - несколько удивленно произнес Полдон. - Я не нахожу в якорной настойке ничего отвратительного.

- Вот и пей ее сам, - пробормотал Гуппер, борясь с очередными желудочными спазмами. - Нас-то зачем травить?

Паренек услышал, как скрипят камушки под легкими шагами эльфа и ощутил его тонкие пальцы на своём плече.

- Вас я травлю этим не без причины, маленький смертный, - мелодия его слов приобрела угрожающий оттенок. - Вы же не хотите, чтобы вас затянуло отдачей обратно и размазало вдоль всего меридиана?

Гуппер замотал головой, отчетливо ощущая нечеловеческую силу в таких тонких, на первый взгляд, ладонях.

- Вот и хорошо, - голос смягчился, и эльф выпустил плечо парнишки. - Приходите в себя и выдвигаемся. Путь предстоит неблизкий.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже