— У нее несколько дней подряд очень высокая температура, — добавил Дэниэл. — Еще у нее частые судороги, повышенная потливость. И все эти проявления происходят приступами.

— И укус... он растет, — пробормотала я. — В первые дни он был меньше, и не было этих штук... — я указала на черные прожилки.

— Растет? — тихо повторил Виктор. — Очень странно, Мия.

— Ты что-нибудь слышал об этом? — спросил Дэниэл, чуть крепче сжав мою руку.

— Нет, — он отрицательно помотал головой. — Мия, может, твои друзья знают что-нибудь об этом?

— Я спрашивала про укус у Эрика... — замялась я.

— И что же он сказал? — Виктор выжидающе смотрел на меня.

— Что в их крови и слюне содержится яд, отравляющий все живое, — пояснила я. — Вампиры тут же умирают от яда, так как их организм уже мертв. А живой человек будет бороться с инфекцией, так как организм еще функционирует.

— Ты не умрешь, — твердо сказал Дэниэл.

— Но Эрик не уверен в этом, — продолжила я. — Он сказал, что это только предположение. Они тоже никогда не сталкивались с этим.

— То есть, он не уверен на сто процентов, что яд отравляет тебя? — Виктор немного сузил глаза.

— Да, — ответила я кивком.

Он издал тяжелый вдох и сложил руки вместе. Выражение его бледного лица было глубоким, раздумчивым и напряженным. Виктор молчал в течение нескольких минут.

— Мне надо будет некоторое оборудование для обследований, — угрюмо заговорил он. — Я возьму твою кровь на анализ, — сказал он мне. — И ты могла бы попросить своего друга придти сюда?

— Что? Зачем? — я часто задышала.

— Это исключено! — выкрикнула возмущенно Мэри.

— Да, Виктор, это ни к чему, — напряженно согласился Дэниэл. — Этому... Эрику нечего здесь делать.

— Абсолютно согласна, — поддержала Мэри брата. — Он со своими дружками порвет нас всех на мелкие кусочки, когда узнает, кто мы!

— Мне нужно лично поговорить с одним из них, — непререкаемым тоном отрезал Виктор. — Это очень важно. Жизнь Мии стоит под угрозой.

Мэри смиренно опустила глаза, поджала губы и нехотя кивнула.

— Надеюсь, что твой друг скоро посетит нас, — сказал он мне. — Ждать нельзя. Если мы хотим спасти Мие жизнь, то нужно действовать очень быстро. Каждая минута на счету.

С этими словами Виктор оглядел нас всех хмурым взглядом и направился в сторону кухни.

Вот это да... в первый раз я видела его таким серьезным и напряженным. Похоже, ему была действительно дорога моя жизнь. Это осознание согревало мою душу от вечной мерзлоты.

В реальность меня вернула ледяная рука Дэниэла, крепко сжимавшая мою ладонь. Я немного встрепенулась и заметила, что мы остались одни в гостиной.

— Что ты собираешься делать с Эриком? — тихо спросила я.

— У нас только один выбор, — ровным тоном ответил он.

— Он не согласится...

— Я тоже не горю желанием видеть его, — его лицо скривилось в недовольной гримасе. — Но только совместными усилиями мы сможем понять, что с тобой.

Я промолчала, опустив голову.

Не могу себе представить ту ситуацию, когда Эрик узнает, что я выдала его тайну, да еще и вампирам, с одним из которых я встречаюсь. Кем я буду выглядеть в его глазах? Обманщицей, предательницей. И тогда Эрик сам будет желать мне смерти.

Впутав его в эту ситуацию, я только все усложнила. А хуже уже просто быть не может...

— Сегодня важный день для всех вас, — заговорила я.

Я решил как можно скорее сменить тему разговора, так как в воздухе повисло мертвое напряжение, от которого становилось только хуже.

— Да... — со странным разочарованием протянул Дэниэл.

— Волнуешься? — осторожно спросила я.

— Очень, — прошептал он, пристально глядя куда-то.

— А где вы должны быть во время... этого соединения Солнца и Луны?

— Это, в частности, не важно, — он небрежно пожал плечами. — Самое главное, чтобы во время этого явления лучи касались нас. И только Бог знает, что будет потом...

— То есть, вам не нужно будет далеко уходить? — я облегченно выдохнула.

— В этом нет никакой надобности.

— Это... хорошо, — пробормотала я, чуть улыбнувшись.

Я прижалась к Дэниэлу и пожелала, чтобы этот момент никогда не заканчивался.

Время медленно подходило к вечеру. Вся семья Дэниэла находилось в особом напряжении, хоть они и старались делать вид, будто все хорошо. Я тоже переживала за них всей душей. Ведь если все пройдет нормально — моя вампирская семья будет счастлива; а если что-то случится не так — я потеряю их всех разом, и тогда мне точно не за чем будет жить.

Семья Брук, в том числе и я, собрались в гостиной ровно половина девятого. В это время солнечные лучи уже наполовину пробирались в дом сквозь окна.

— Думаю, что все готовы? — воодушевленно спросила Мэри.

В ее темно-карих глазах плясали бесенята. Она тряслась в предвкушении ожидания последующих полчаса.

— Мэри, хватит мельтешить перед глазами! — раздраженно рявкнул Дэниэл.

Девушка внезапно остановилась и смерила недовольным взглядом своего брата. Она прошептала что-то так тихо, что мой человеческий слух не смог уловить этого, а вот Дэниэл после ее немой реплики вдруг рассмеялся.

— Не думал, что ты знаешь такие слова, — саркастично проговорил он сквозь негромкий смех.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бессмертие [Милтон]

Похожие книги