Дэниэл еще некоторое время пытался отговорить меня, но вскоре сдался, так как понял, что это абсолютно бесполезно — продолжать со мной спор.

Сразу же после того, как я пообедала, мы с Дэниэлом поехали к Эрику.

Дэниэл молчал всю дорогу, я тоже не проронила ни слова, лишь сказала, куда надо ехать. И дальше молчание, растянувшееся на весь путь. Я усердно думала над тем, что сказать Эрику при встрече, и с чего вообще начать. Все слова меркли перед мыслью, что Эрик будет считать меня предательницей до конца своих дней...

Я уже тысячу раз пожалела о том, что поехала с Дэниэлом, когда мы подъезжали к старому дому с красновато-оранжевой крышей у маяка. С трясущимися руками я покинула автомобиль.

Раздумчивой походкой я направилась к дому. Дэниэл изящно и бесшумно последовал тенью за мной.

— Я подожду тебя здесь, — сказал он мне, остановившись у лесенок.

Я кивнула и развернулась лицом к входной двери. Преодолевая дикое волнение и дрожь во всем теле, я подняла здоровую руку и издала несколько неуверенных стуков.

Я зажмурила глаза, стараясь привести свои запутанные мысли в порядок. Но не прошло и десяти секунд, как скрип входной двери заставил меня содрогнуться и открыть глаза. Я замерла на месте, виновато смотря на Эрика.

— Мия? — удивился он от моего неожиданного появления.

— Привет, Эрик, — я немного опустила голову, чувствуя укол вины.

— Я не ожидал, что ты придешь, — он растерянно улыбнулся. — Как... как твоя рука? Как ты вообще себя чувствуешь? — его синие глаза бегали по моему бледноватому лицу. — Проходи в дом!

Он шире раскрыл входную дверь.

— Нет, Эрик, я не за этим пришла сюда, — угрюмо изрекла я. — Надо поговорить.

Он перестал улыбаться, и радость ненадолго задержалась в его глазах.

— Хорошо, — сказал Эрик.

Его лицо и вовсе потускнело, когда он увидел, что я пришла не одна. Я медленно спустилась по лесенкам и остановилась рядом с Дэниэлом. Он быстрым движением провел по моей руке и вздохнул.

Эрик вскоре спустился следом и встал напротив нас. Его глаза подозрительно смотрели то на меня, то на Дэниэла.

— И зачем же я вам понадобился? — безучастно спросил Эрик.

Он сложил руки на груди и хмуро взглянул на Дэниэла. Даже сейчас между ними чувствовалось невидимое напряжение.

— Нам нужна твоя помощь, — сказал Дэниэл так, будто ему тяжело давались эти слова.

Эрик округлил глаза. Я догадывалась, что он сейчас подумал: незнакомый парень просит моей помощи, должно быть, он сошел с ума, и что ему надо? Но Эрик понятия не имел, какой удар ждет его с моей стороны...

— Ха! И чем же я могу помочь тебе? — язвительно спросил Эрик.

— Без ироний, мой друг, — ровно и холодно произнес Дэниэл. — Помощь нужна не мне, а ей. Думаю, ты догадываешься, о чем я говорю.

Еще некоторое время Эрик в недоумении смотрел на него, а потом его синие глаза моментально переместились на меня, отчего я слабо вздрогнула. Мне хотелось провалиться сквозь землю, лишь бы не чувствовать эту гложущую вину.

— Я не понимаю, о чем ты, парень, — промямлил Эрик.

И тут на меня устремился еще один взор — прозрачно-голубые глаза твердили, чтобы я все сказала Эрику. Но я не знала, с чего и как начать. Мне было трудно собраться с мыслями, но было совершенно ни к чему тянуть резину. Рано или поздно этот момент должен был настать, и я должна принять это с достоинством.

— Он все знает, Эрик, — досадливо промолвила я.

Смуглое лицо моего бывшего друга исказилось сначала смятением, а потом недоверием. Он выжидающе смотрел на меня. Я боялась взглянуть в его глаза и увидеть в них ненависть. Но это опять же было неизбежно.

— Скажи, что это шутка, — прошелестел Эрик.

— Я все сказала ему, — неуверенно пробурчала я.

— Что? — грозно процедил он. — Этого не может быть...

— Прости, — это жалкое слово не имеет, в данном случае, ничего, но все же я произнесла его.

— Не верю... Как ты могла? Я же верил тебе!

Боль, словно хищный зверь, вонзила свои когти в мое сердце. Я перехватила взгляд Эрика — и уловила в нем разбитое доверие и обиду. Я понимала, что мне никогда не удастся искупить свою вину перед ним, но, даже оказавшись в море отчаяния, я надеялась, что смогу заслужить прощение.

— Какое ты имела право все рассказать ему?! — взорвался Эрик.

— Тише, парень, — холодно промолвил Дэниэл. — Я никому не расскажу твою тайну.

— Ну конечно, охотно тебе верю, человек, — последнее слово Эрик произнес крайне пренебрежительно.

— Нет, — захохотал Дэниэл, — я не человек. Но спасибо за комплимент.

Эрик ошеломленно уставился на него.

— Я думал, что ты уже догадался, кто я, — с деланной небрежностью отозвался Дэниэл.

На несколько мучительно долгих секунд они впились взглядами друг в друга. Дэниэл выглядел невозмутимо спокойным, а Эрик... он был в бешенстве.

— Вампир... — яростно прошипел Эрик, сжимая руки в кулаки.

Я невольно вздрогнула и прижалась к Дэниэлу. Мне казалось, что злость возьмет над Эриком вверх, он превратится в огромного волка и растерзает меня.

— Проваливай отсюда, пока я не убил тебя, — прорычал Эрик, и его лицо потемнело от ненависти.

— Я не за этим сюда пришел, — голос Дэниэла был по-прежнему непоколебим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бессмертие [Милтон]

Похожие книги