Когда я подошла поближе к стойке, кислолицый бармен по‑прежнему лениво тер грязным полотенцем не менее грязные бокалы. При этом он невесело что‑то рассказывал красивой светловолосой девушке, что стояла напротив него изогнувшись в весьма вызывающей позе.
Я повнимательнее посмотрела на эту девушку. Некоторые прядки её волос, остриженных в ровное каре, были выкрашены в ярко‑красный цвет, а одета она была в откровенный наряд, что сразу наводило на определенную мысль.
– …И вот вечно он нажрется, как свинья, а мне за него всю работу делать, – устало нудил бармен. – И хоть бы хны…
Миловидная блондинка поджала пухлые губки:
– Ну, ладно тебе, Кость, успокойся, – проворковала она мягким голосом. – Говорю же тебе, поговори с Майораном. Он не будет закрывать глаза на такое. Если кто‑то из его людей не выполняет работу, с этим неудачником разбираются легко и очень быстро, ты же знаешь.
Девушка сложила руки на столе перед собой. Заметив меня, она томно улыбнулась и выпрямилась, мгновенно потеряв всякий интерес к бармену. Девушка была среднего роста, едва ли выше меня, стройная, но с выдающимися женскими формами. Её узкие бёдра и пышную грудь обтягивало короткое платьице из блестящей синтетики розового цвета. Платье отличалось таким глубоким вырезом, что любой с легкостью мог заметить кусочек кружевного белья, выглядывающего из декольте девушки. Обута эта особа была в высокие сапоги.
Смутившись под её пристальным взглядом, я перевела взгляд на бармена. Тот без всякого интереса посмотрел на меня в ответ, что‑то глухо пробормотал и снова продолжил оттирать стаканы.
– Привет, деточка, – поздоровалась со мной девушка, хлопая длинными, густо накрашенными ресницами. – Меня зовут Ласка. Тебе чем‑то помочь?
Ласка? А, ну да. Подходящее имя для девушки подобной профессии. Улыбнувшись мне, Ласка демонстративно вытянула соломинку из стакана с каким‑то коктейлем, что стоял перед ней на стойке, затем облизнула кончик этой соломинки и вновь вернула её в коктейль.
– Добрый вечер, – отозвалась я, теряясь от гнетущего отвращения, так быстро скрутившего меня. – Я бы хотела найти здесь кое‑кого…
– Кого же тебе надо найти? – томно спросила Ласка. – Не меня ли?
Подмигнув, девушка плотоядно улыбнулась мне. Меня аж перекосило. Скривив губы в подобии улыбки, я отрицательно качнула головой.
– Нет, – ответила я. – Мне нужен… Хм. Наёмник. Один тип, в общем. У нас тут встреча с ним…
Ласка вскинула брови и в удивлении надула пухлые губки. Я заметила, как бармен перестал тереть дурацкие стаканы, кинул на меня короткий взгляд, а затем прислушался.
– Ты уверена, что он ждёт тебя здесь, деточка? – сладко спросила Ласка, окидывая меня взглядом. – Мой тебе совет: лучше бы тебе держаться подальше от наёмников, которые здесь отдыхают.
Я как‑то застопорилась, не зная, что сказать. Ласка вдруг склонила голову, со вниманием глядя на пластырь на моей шее.
– Слушай, ну, на самом деле я могу тебе помочь, – вдруг сказала она совсем другим тоном.
– Правда? – с подозрением сощурилась я.
– Да, тебе надо просто поговорить с боссом. К нему приходил какой‑то тип, который тут искал какую‑то девушку. Может, это он?
– Может, может, – с готовностью кивнула я.
– Ну, что ж, раз так… тогда иди за мной, – сказала Ласка, быстро пожав хрупкими плечиками. – Я провожу тебя.
Я поблагодарила Ласку, после чего девушка махнула бармену и быстро направилась в зал, призвав меня следовать за ней. Я понимала, что она меня ведет к Майорану, и что это самый настоящий кошмар, но… если Вебер здесь, если он говорил с ним и искал меня, то Майоран точно должен знать, где мне его найти.
Пока Ласка, соблазнительно покачивая бедрами, неторопливо пересекала зал, ни один мужчина не обделил её вниманием. То и дело кто‑то свистел или отпускал комплимент. Сама Ласка лишь томно улыбалась своим поклонникам, иногда успевая подмигивать им.
Слава Богу, далеко идти не пришлось. Через минуту мы уже остановились у другого конца барной стойки. Молча повернувшись ко мне, Ласка махнула в сторону резной деревянной двери. Возле неё и стоял тот, к кому она меня вела.
Ему было около сорока, он был хорошо сложен и привлекателен на лицо. Я вдруг почувствовала внезапный прилив едкого страха. Если бы Ласка даже и не указала мне на него, я бы и сама поняла, что передо мной стоит Майоран.
Он был высоким и светловолосым. Его изящные брови были нахмурены, на губах играла тонкая улыбка, а в светлых глазах блестели чертики цинизма и презрения. Уже по одному мимолетному взгляду на этого человека можно было понять, что он до ужаса опасен и хитер.
И, конечно, соответствуя своему положению, Майоран выглядел не просто презентабельно, а даже шикарно. В белой рубашке со старинной брошью на вороте, в узких брюках и в плаще из тонкой тёмно‑серой ткани он напоминал состоятельного лорда последних довоенных лет. Запястья Майорана охватывали элегантные браслеты, в его ушах блестели маленькие серьги. Свои светлые, уже почти полностью поседевшие волосы он собирал в недлинный хвост за спиной.