Вся деревня гудела об Анне в тот день, когда вышла статья, и Сенара решила действовать. Только одна Браун могла быть в центре внимания Полперро! А хуже всего было то, что соседи твердили: какая же Анна хорошая, какая вежливая, какая красивая! Каждое слово было пощечиной ее матери, которая, по их мнению, вовсе не достойна такой дочери.

– Она теперь прославится, – говорила Дорин Риз на почте. – И в этот раз по хорошей причине…

О да, моя девчонка прославится

Пора миру узнать правду о мисс Я-Такая-Хорошая Анна Браун…

Мужчина поднял руку, когда она вошла. Вначале Сенара Браун не поняла, как он ее узнал. Но стоило ей вспомнить о своей старой кожаной куртке, длинной зеленой юбке с вышивкой, серебряных браслетах на запястьях и лодыжках, как сразу стало ясно: она не выглядит как местная.

– Миссис Браун, – состроил он рожу, что уж точно не предусматривала его задача.

– Мисс, – поправила Сенара, и ресницы ее кокетливо затрепетали. – Никому еще не посчастливилось превратить меня в миссис.

Это была ее старая реплика, ставшая в прошлом началом множества романов, но эффекта она не растеряла. Сенара поздравила себя с этим, когда увидела, как содрогается его толстое тело – от радости. Бедняга уже у нее в руках, но сам пока об этом не знает.

– Тем хуже для них, уверен. Выпьете?

Она взглянула на его пустой стакан на стойке. Если посоревноваться с ним в выпивке, заставить думать, что он ее напоил, то эта встреча точно обернется в ее пользу. Свой навык она вырабатывала много лет, и он еще никогда ее не подводил.

– Виски было бы неплохо, – промурлыкала она.

– Ах… леди придерживается тех же принципов, что и я. Не важно, что до полудня? Ну-ну. Думаю, мы с вами замечательно поладим.

Это было даже слишком легко. Следуя давнему привычному ритуалу, Сенара намотала на палец седеющую прядь волос и медленно провела ею под нижней губой.

– О, я надеюсь, красавчик…

Одного взгляда на его хищную улыбку было достаточно, чтобы понять: она уже победила…

Когда мать уехала на экскурсию и квартира вновь стала принадлежать Анне – пусть даже пока что временно, – она устроилась в кресле с книгой. И наслаждалась тишиной, пока не зазвонил телефон.

– Анна, привет. У меня новости. – Голос Шенис звучал более взволнованно, чем обычно. – Тебе удобно говорить? Мне удалось сбежать на пять минут. Ашраф думает, что я снова курю.

– Гарантирую полное и безраздельное внимание, – улыбнулась Анна, несмотря на ноющую головную боль, вызванную тем, что вчера она перебрала вина и эмоций в компании матери.

– Я хотела позвонить сразу же, как только узнала. И вот – похоже, газета спасена!

Анна выпрямилась в кресле, уронив книгу на пол.

– Что? Ты уверена?

– Сегодня утром подтвердили. Как выяснилось, ее выкупили управляющие! Дэмиен Кендал и его дружки из «Дейбрейк» сделали предложение, и вчера вечером его приняли. Можешь себе представить? Драконша говорит, что сокращения все же будут, они это называют «рационализацией». Но лучше уж так, чем если бы всех нас просто выгнали.

– Это же чудесно! Все, наверное, рады.

– Рады. Только Тед уже вовсю строит новые теории заговора. Расстроил Бэбс, предположив, что первыми под сокращения попадут самые пожилые. У Бэбс в следующем году по стажу выходит пенсия с большой компенсацией, и теперь она уверена, что руководство уволит ее, чтобы сэкономить.

Анна отлично знала, как Тед умеет находить поражение даже в победе. Бедная Бэбс! И все же новости, особенно на фоне событий последних дней, были замечательными. Приятно было узнать, что ее работа пусть не в полной, но в большей безопасности.

– Скажи Теду, чтобы перестал болтать и для разнообразия попробовал порадоваться. И обними за меня Бэбс.

– Обязательно. Мы все по тебе скучаем. А как себя чувствует наша вирусная интернет-сенсация? Ой, извини, не отвечай. Просто моя младшая сестричка сегодня нашла статью о тебе в блоге из Малайзии. Можешь себе представить?

Анна содрогнулась от одной мысли об этом.

– Пожалуйста, не рассказывай мне такое. Я и так всего боюсь. Даже заходить в интернет с тех пор, как вышла статья.

– То есть ты не видела других статей Бена?

– Других? – Анна закрыла глаза. Она надеялась, что первая станет и последней. – Были еще?

– О да, статьи выходили целую неделю. Редакция просто гудит. – Она замолчала, и Анна услышала знакомый звук: коллега закусила акриловый ноготь. – Вообще-то они хорошие. Я знаю, что ты, наверное, не хочешь этого слышать, но Бен тебя очень хорошо описал. Не знай я правды, я бы подумала, что он до сих пор на что-то с тобой надеется.

От упоминания Бена голова заболела сильнее.

– Ты права: я не хочу этого слышать. Знаешь, он пытается со мной связаться с разных номеров. Я игнорирую звонки.

– Я только сегодня его увидела, и выглядит он жутковато, дорогая.

– Это, наверное, тяжкое бремя спасителя «Мессенджера» давит ему на плечи. – Анна сама поразилась тому, каким ядовитым был ее голос. Но в это утро у нее не было сил на вежливость.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии A Parcel for Anna Browne - ru (версии)

Похожие книги