Кира вдруг в ужасе схватилась за голову, сообразив, что не может вспомнить, как давно она здесь. День. Нет, вроде больше. Неделю? Месяц??

Она подбежала к окну: сад стоял такой же зелёный, как и в день приезда, так же порхали бабочки над цветами, благоухали фруктовым ароматом деревья.

Кира схватила свой рюкзак и в панике заметалась по комнате. На неё вдруг накатила волна ужаса, она вспоминала все странности, и пыталась понять, каким образом её сознание проигнорировало их все. Совершенно случайно девушка остановилась перед трюмо, и из горла вырвался вскрик — из зеркала на неё смотрела исхудавшая, бледная тень её прежней. Под глазами залегли тёмные круги, кожа сильно побледнела, а волосы успели отрасти до плеч, что означало, что прошло никак не меньше месяца, и на двре уже август.

Кира бросилась будить Рошер. Идана просыпалась неохотно, зато теперь Кира видела, что её медленная плавная походка — следствие сильного истощения, а не особой грации. Она провела во дворце гораздо больше времени, и сейчас как никогда напоминала насекомое. Между прочим, Кира отметила, что голода не чувствует, значит, кормили их настоящей едой, а не мороком, так почему они так исхудали? Может, причины была схожа с действием клейма Клауда, и что-то тянуло из них силы всё это время? А попутно их откармливали, постоянно развлекали, делали всё, чтобы «доноры» пребывали в состоянии счастья и отдавали больше энергии.

— Вставай! Просыпайся! — тормошила Кира соседку.

Рошер наконец встала, сонно потирая глаза.

— В чём дело?

Кира принялась сбивчиво объяснять, но смысл слов, похоже, не доходил до иданы, и она только сонно хлопала глазами.

— Ты же авантюристка! — вспомнила вдруг Кира. — Рошер Найверт, конечно! Я всё-таки слышала о тебе! Вспоминай, когда ты сюда попала? Куда ты шла? Ведь наверняка у тебя было какое-то дело, ну же!

Во взгляде иданы начало проступать нечто осмысленное, она завертела головой, точно впервые увидела их комнату.

— Я пришла не одна, со мной была Эмберли, она… — взгляд её остановился на третьей кровати. — Её увели! Она… она похудела, и потом просто однажды не пришла! Она умерла? — Рошер растерянно посмотрела на Киру.

— Наверняка. — не церемонясь кивнула девушка. — И с нами так же будет, если ничего не сделать.

— Что здесь творится? — пробормотала Рошер. — Это Гортензия? Как долго я здесь?

— Понятия не имею. Кажется, хозяйка дворца заманивает людей, чтобы тянуть из них жизнь, непонятно только — как.

Рошер подошла к окну, выходившему на лужайку, побарабанила пальцами по подоконнику и решительно сдвинула брови.

— В первую очередь нужно во всём разобраться. Например, каким образом Гортензия дурачит голову такому количеству народа.

— Наваждение наступает сразу, как человек входит в сад. — заметила Кира. — Но в первые несколько часов оно не такое сильное.

— Может, она дурачит нас через запахи? — предположила Рошер. — Заметила, что, где бы ты не находилась, всё время пахнет благовониями? Думаю, в саду она выращивает какие-то особые растения. Я поднимусь на верхний этаж, там находятся покои Гортензии, а ты сходи на лужайку: никто из «гостей» не ходит туда, но готова поклясться, что за деревьями срывается что-то интересное.

— У меня здесь друзья. — сказала Кира. — Нужно разыскать их.

— Позже. — покачала головой Рошер. — Сейчас нужно действовать, иначе мы можем потерять время, приводя их в сознание. Кстати, — вспомнила она, — как ты сама избавилась от наваждения?

— Не знаю. — растерялась Кира. — Я проснулась как обычно, стала одеваться… и увидела свой рюкзак.

— И его не забрали? — удивилась Рошер.

— Я положила его в сундук сразу, как пришла в комнату. Наверное, они не проверяли.

— Может быть, предметы из прежней жизни могут провести в чувство, потому у нас одежду забирают?

— Не знаю, и гадать не имеет смысла. — сказала Кира. — Я всё-таки думаю, что мне нужно найти друзей. Помощь нам не помешает.

— А кто они? — спросила Рошер, которая, судя по выражению её лица, опасалась, что ей придётся возиться с толпой перепуганных обывателей.

Кира представила своих друзей «во всей красе», и улыбнулась.

— Можешь поверить, пользы от них будет больше, чем вреда. Нам и искать-то их не придётся: они должны непременно спуститься к завтраку. К тому же, если нас самих не окажется в столовой, кто-нибудь наверняка обратит внимание.

С этими доводами Рошер была вынуждена согласиться, и, когда молчаливая служанка заглянула в комнату, чтобы пригласить их, они спустились вниз, ничем не выдав произошедших изменений. Прежде чем идти, Кира припрятала рюкзак обратно в сундук.

В столовой, как обычно, собрались все обитатели дворца, никак не меньше сотни. Теперь Кира обратила внимание, что среди них было несколько иданов, но в основном — невысокие жители городов, так или иначе попавшие в Долину Всех Ветров и встретившиеся с Гортензией. Она заманивала людей видениями спокойной жизни, и, надо отдать должное, не обманывала, но гости её недолго наслаждались мещанским счастьем.

Перейти на страницу:

Похожие книги