— Малышка Калли. Во что ты одета? — даже без отвратительного комментария она сразу узнала бы сальный голос Нейта.
— Отъе*ись.
— Оу, так-так. Разве так надо говорить с мужчиной, который пощадил жизнь твоей мамочки? Я могу и забрать её.
Ладонь Калли задрожала. Дерек накрыл её руку своей. Это действие помогло твёрже держать телефон и закрепило Калли в настоящем моменте, здесь, с её любовником.
— Зачем ты звонишь мне, Нейт?
— Ну, было бы неплохо получить благодарность, — процедил он.
— Уверена, что бонусные подарки, которые я послала с твоей душой, всё покрыли.
Его дыхание шипело на другом конце линии так, словно его рот накрывал весь динамик.
— Это была плата.
Её терпение вот-вот готовилось её покинуть и забрать с собой беспокойство.
— Ты действительно позвонил, чтобы поликовать?
— Я позвонил с предложением для тебя, малышка Калли.
Она не собиралась выслушивать, что он собирается сказать.
— Воздержусь.
— Нет, не воздержишься.
— Мы в расчёте. Я вернула тебе твою душу. Я дала тебе то, о чём ты просил. Сделка исполнена. Забудь и двигайся дальше.
— Я и двигаюсь дальше. Я обнаружил, что в бизнес душ нынче очень легко войти. Неудивительно, что Заклинатель Душ никогда не уходит с работы. Все в эти дни ищут душонку, и расценки на них просто отличные.
Калли не собиралась срываться из-за той подколки про Заклинателя Душ. Нейт мог знать, что он пропал. Да какая разница. Она не собиралась обсуждать это с ним.
— В Джем Сити есть лишь один Заклинатель Душ, — сказала она. Её палец уже завис над кнопкой завершения вызова.
— Или ни одного, — он выждал слишком долго перед тем, как продолжить: — Вот что забавно, мне понравились души, которые ты мне дала. Пришло время для второго раунда.
— Если хочешь арендовать души у Заклинателя Душ, ты прекрасно знаешь, как устроен процесс.
— Ты знаешь, что я не это имел в виду.
— Мы в расчёте.
— Интересно, что об этом думает дорогой Генри? Генри, ты хотел бы сообщить Калли, что ты думаешь об её нежелании принести мне души? — на фоне дерево царапнуло по чему-то более твёрдому. Два тяжёлых, влажных удара прозвенели на линии, и за ними последовал протяжный низкий стон.
— Похоже, священник тоже дал обет молчания. Если ты не поможешь мне, я получу возможность выяснить, что требуется для того, чтобы сломать слугу Божьего. Я в любом случае выигрываю, но я подумал, что ты захочешь спасти своего приятеля-священника.
— Нейт… — Калли проскрежетала его имя сквозь стиснутые зубы. Ах, если бы он от этого испарился.
— Разве ты уже не трахаешь того мудака, который похож на ходячую кирпичную стену? Это его брат. Ты это знала? Головорез Заклинателя Душ и его брат проводит свои дни, пытаясь спасти души. Интересно, что думает их мамочка. Как думаешь, сколько ногтей понадобится выдрать, чтобы Генри мне рассказал? Я ставлю на три, но в карты мне везёт лучше.
Нейт и раньше был таким безумцем? Он был страшным типом, который распускал лапы и нервировал в том плане, что видел женщину как объект, который можно раздеть и использовать. Нутро Калли всегда считало, что тот парень, кто способен пырнуть и полоснуть — это Форд. Однако ликующий тон Нейта забрался под кожу Калли, отчего все её мышцы напряглись.
— Пытать священника. Серьёзно? Я знаю, что подняться в Рай для тебя уже не вариант, но ты собираешься миновать чистилище и просто гореть на протяжении тысяч лет?
— Теперь у меня есть души, сучка. Я могу убивать и калечить, сколько мне вздумается, а Большой Босс по-прежнему будет вынужден принять меня с распростёртыми объятьями.
Хрена с два.
— Почему священник? — какой сейчас уже прок избегать произношения имени Генри?
— Если не считать того, что он брат твоего бойфренда? Он мог дать мне доступ к душам. Я это знаю. Он отказался, и теперь тебе придётся позаботиться об этом.
На линии раздался очередной влажный удар.
— Чего ты хочешь? — отчаяние просочилось в её слова.
— Души. Ты принесёшь мне дюжину душ сегодня же, и я позволю тебе забрать падре домой.
— Это много душ…
— Хрень собачья. Они у тебя есть, и ты будешь приносить мне души каждую неделю, или я ещё раз загляну на работу к твоему брату. А может, закажу, чтобы кто-нибудь грохнул того гигантского засранца, которого тебе нравится трахать. Доставляй мне товар, иначе я порежу тех, кого ты любишь. Ты меня слышала, малышка Калли?
Она его услышала, бл*дь. Этого не могло быть, но она слышала каждый слог, слетевший с его раздвоенного языка.
— Ага, — если ярость можно было вложить в три буквы, её ответ буквально взорвался бы.
— Я пришлю тебе адрес в смс. Я ожидаю получить души сегодня к шести, иначе я планирую узнать, сколько боли может вытерпеть священник перед тем, как он проклянёт своего создателя.
Звонок оборвался, и вместе с ним умерла частица Калли.
Глава 29
Каждая частица хрящей из чувства вины, которое Калли затолкала меж своих рёбер, теперь отслоилась от костей и нацелилась на её органы, пока шипы не пронзили её внутренности.