Только сейчас Келз задумался, кто этот второй. Ладно если человек, а вдруг вампир? Каковы шансы, что он убежит в страхе, увидев павшего мертвым Кастилоса?
В памяти воскресли изможденные лица детей. Сомнения исчезли. Как бы ни обернулось дело, больше он этого не увидит.
Кастилос стоял один, сунув руки в карманы. Одежда на нем простая, человеческая, и короткий меч, висящий на поясе, смотрится нелепо. Говорят, он отобрал этот меч у Ринтера, когда нанес подлый удар в спину. Что ж, скоро он сам получит такой же удар.
Келз понял, что Кастилос любуется плакатом. Такой же сейчас лежит в кармане Гепула. Они выучили его наизусть: «Разыскивается живым или мертвым! Кастилос Вэссэлот, вампир, убивший барона Ринтера и покушавшийся на фаворита графа Ливирро. Нашедшему вознаграждение: лордство и титул барона со всеми возможными регалиями. Личная благодарность его величества короля Эрлота!»
Смотрит на плакат, по-человечески качаясь с пяток на носки и обратно. Можно ли выглядеть так легкомысленно сейчас, когда…
Словно сквозняком потянуло, ледяные пальцы потрепали Келза по щеке. Подол платья скользнул по напряженной руке. Захрипел в изумлении Гепул.
Женщина вышла на освещенный пятак, и Кастилос повернулся к ней.
— Какой ты неосторожный! — Вампирша покачала головой, покрытой черными кудрями. — Не дергайся, Кастилос. Я тут не одна.
По тому, как вздрогнул Кастилос, как забегал его взгляд, Келз понял: все кончено. И для него, и для них. Непонятно только, почему она не убила.
Келз покосился на Гепула, и, хотя их окутывала тьма, показалось, что по его щеке стекает слеза.
— Сколько вас? — донесся жалобный голоса Кастилоса.
— Пятеро, — тут же откликнулась женщина. — Пока я говорю, остальные готовятся сжечь тебя. Но потом у нас будет проблема с тем, чтобы доказать графу, что ты — это ты. Потому предлагаю тебе остаться в живых. Следуй за мной и уповай на милость графа и короля.
Кастилос отступил на шаг, прижался спиной к столбу.
— Я ни в чем не виноват. Прошу, позвольте уйти. Я всего лишь…
— Ты всего лишь ждал своего дружка, который снабжает тебя пробирками. Выследить вас — плевое дело. Он не придет. Так что положи меч на землю и пошли со мной.
— Стреляй, как только он дернется, — зашептал Гепул. — Может, хоть монет отсыплют.
Келз сомневался, что их хотя бы оставят в живых, но руки подняли арбалет. Идти, так уж до конца.
— «Не придет», в смысле, ты его убила? — Умоляющие нотки пропали из голоса Кастилоса.
— Ну, не я, — пожала плечами женщина. — Кто-то из моих…
Кастилос перебил ее, подняв голову и крикнув:
— Она что, одна?
— Однее не бывает, — немедленно отозвался чей-то голос, и, прежде чем Гепул и Келз успели что-то сообразить, мимо них прошел закутанный в плащ мужчина.
Женщина попятилась, но Кастилос положил руку ей на плечо.
— Мне нужно найти остальных, — сказал он. — Подкинешь пару-тройку имен — останешься жива.
Женщина открывала и закрывала рот, не издавая ни звука. Глаза бегали, глядя то на Кастилоса, то на закутанную в плащ фигуру.
— Только не улетай, — попросил незнакомец. — Спалю моментально.
Он отбросил капюшон, и Келз подавил возглас. Даже при тусклом свете узнать профиль графа не составляло труда. Он украшал собой каждую монету, даже медную.
— Я ничего не понимаю! — Голос женщины дрожал. — Зачем вы тогда объявили награду?
— Чтобы ловить таких, как ты, — пояснил граф. — Итак? Порадуешь чем-нибудь?
Плечи женщины поникли. Секунду казалось, что она сдалась, потом прямо на Келза рванулась стая. Следом прянул сноп огня, и пылающие летучие мыши, пища в последний раз, свалились под ноги. От неожиданности Келз спустил курок…
— Все это ерунда, — сказал Кастилос, вертя стрелу с серебряным наконечником между пальцами. — Не уверен, что она работала на Эрлота. Скорее просто решила попытать счастья.
— Чего тогда бежала? — мрачно спросил Ливирро.
— А что ей оставалось? Нет, Ливирро, так мы ничего не добьемся. Подпали им хвосты. Уничтожь всех, кого точно знаешь. Тогда остальные задергаются.
— Если сделать все тихо, — пробормотал Ливирро. — Пустить слух, что ты начал охоту… Они либо начнут охоту на тебя, либо прибегут ко мне. Оба варианта прекрасны. Только Ринтер… Вот неизвестная величина. Что он сейчас замышляет?
Говоря, они медленно шли к двум замершим людям, один из которых сжимал бесполезный самострел.
— Думаю, он тоже смотрит по сторонам и делает выводы. Ты ведешь себя правильно, так что… Кстати, как тюрьма?
— Пока ничего. Если он туда сунется… Ну, по крайней мере, мы об этом узнаем.
— Ирабиль?
— Роткир присматривает за ней, мои бойцы присматривают за ними обоими.
В этот момент они остановились в шаге от Гепула и Келза. Келз затаил дыхание, глядя то на свою стрелу, которую Кастилос поймал легко, как сонную муху, то на бледные лица вампиров.
— Ты бы уточнил, что людям лордства не полагается. — Кастилос протянул стрелу Келзу. — Однажды кто-то погибнет.
— Сейчас, — заметил Ливирро. — Я не позволю правде гулять по городу.
— Но…
Ливирро указал на Гепула.
— Ты. Семья есть?