— Мне следовало бы догадаться, что не родилась еще та дура, которая согласится выйти за вас замуж…

— Но я не говорил, что не женат, — коварно улыбнулся Джефф.

Бетси чуть не поперхнулась, а он продолжал рассматривать ее с той же бесстрастностью сфинкса.

— Так вы… вы женаты? Или…

— Неужели вас это волнует? — В голубых глазах проснулось любопытство.

— Да, представьте себе.

— Должен ли я заключить, что вы верите в святость брачных уз и прочную чепуху? — Тон его был насмешливым, но глаза оставались серьезными.

— Вы мне еще не ответили. — Он и в самом деле решил помучить ее как можно дольше!

Неожиданно Джефф протянул руку и провел подушечкой большого пальца по щеке Бетси.

— Всегда почетный гость на свадьбе, но никогда не жених.

От легчайшего прикосновения по телу девушки словно пробежал электрический разряд. Она отпрянула.

— Почетный, как же! Это еще кому как покажется, — пробормотала она.

— Признаться, я удивлен, что в вашем циничном сердечке еще хватает места для столь возвышенных материй, не говоря уже о вере в святость семейных уз. Мне казалось, что неудачный брак родителей излечил вас от всяких романтических иллюзий.

Бетси вспыхнула, вспоминая злополучный день свадьбы, когда столь неосторожно разговаривала с Джеффом о сугубо личных вещах. В последнее время у нее появились основания пересмотреть предвзятое отношение к слабостям матери — ведь на собственном опыте познала, насколько непреодолимым может оказаться примитивное, чисто физическое влечение к мужчине.

— Я знаю, что мужчины просто не способны на верность, так уж они устроены.

— Не слишком ли огульное обвинение?

— Может быть, но смею вас уверить, на ваш счет я никаких иллюзий не питаю.

Джефф криво улыбнулся.

— Кажется, мы оба — плоды неудачных браков. Кризис семьи — не это ли самая модная тема? Только вот не пойму, почему вы так спешили на этот терпящий бедствие корабль? Видно, правду говорят, что люди не способны учиться на чужих ошибках.

— А вы вообще не собираетесь жениться? — отважилась полюбопытствовать Бетси.

— Во всяком случае, не ради того, чтобы обладать женщиной. Это можно устроить без всяких официальных церемоний. — Глаза Джеффа с нескрываемой плотоядностью прошлись по ее фигуре. — Спутника жизни нельзя выбирать в спешке, под влиянием разыгравшихся гормонов, а тем более из каких-то сентиментальных соображений. Если я женюсь, то на женщине, которая ожидает от брака того же, что и я.

Ишь ты, чего захотел! Да существует ли подобный идеальный брак? К тому же странно и другое: неужели мужчина, явно способный на необузданную страсть, может удовлетвориться размеренной семейной жизнью?

— А дети у вас будут? Или вы считаете, что это слишком хлопотно?

— Если я решусь на брак, то именно по этой причине.

— Надеюсь, что обязанности жены будут хорошо оплачиваться, — легкомысленно заметила Бетси, — иначе, может статься, вы найдете не слишком много претенденток.

— Спасибо за участие, но ваша кандидатура не рассматривается.

— Я в отчаянии! — театрально вскинула она руки.

— Знаю, что я завидный жених, но собираетесь вы, в конце концов, одеваться или нет?

Она вздохнула.

— К чему городить огород с этим обедом в ресторане? Я могу не сходя с места дать вам полный отчет о работе вашего агентства. Или утром…

— Утром я уезжаю во Францию, — оборвал ее Джефф и, обведя рассеянным взглядом комнату, оживился, наткнувшись на открытую дверь в спальню. — А что, пожалуй, тут уютно. Можно неплохо провести вечер, — заметил он невинно. — Вы умеете готовить?

Сопровождаемая громким смехом, Бетси бросилась в спальню.

Захлопнув за собой дверь и привалившись к ней спиной, она перевела дух. Ясно, Джефф ее просто дразнит, но почему-то сама мысль готовить для него еду, делить с ним кров, стол и постель вдруг показалась такой заманчивой…

Должно быть, я сошла с ума, подумала она, облизала пересохшие губы и провела дрожащей рукой по волосам. Нет уж, гораздо безопаснее встречаться с ним в общественном месте! И Бетси, открыв гардероб, принялась перебирать его содержимое. Наконец через несколько минут выбрала платье — самое лучшее и любимое: выше колен, узкое, без рукавов; по подолу шла бахрома с бусинками, при ходьбе разлетавшаяся в стороны и скользившая вокруг ног. Приятный шелестящий звук, который слышался при этом, очень нравился Бетси. В этом наряде она чувствовала себя роковой женщиной… Стоп! Это вовсе не то настроение, которое нужно поддерживать сегодня.

Попытка заколоть волосы окончилась неудачей. Шпильки выпали из рук, и пряди шелковистым каскадом рассыпались по спине. В этот миг из-за дверей послышалось:

— Если вы не выйдете через тридцать секунд, я сам возьмусь за дело!

Вздрогнув, Бетси отбросила расческу и, кинув короткий взгляд в зеркало, направилась к двери. Взявшись за ручку, помедлила. Я никогда не была мастерицей по части эффективных выходов, усмехнулась она, да делать нечего, нужно идти.

Девушка старалась смотреть куда угодно, только не на Джеффа, но это оказалось непросто — комната небольшая, а гость, будучи крупным мужчиной, казалось, заполнял собой все пространство.

— Я знаю немало женщин…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги