Всадники сделали полный круг вокруг кольца, и между ними и кольцом так же бежали металлические химеры. Вот варвары остановились, не приближаясь близко к кольцу из фургонов. Остановились и химеры, встали между варварами и вагонами. А около стен фургонов остальные создания уже встали на позиции стражей, готовые отбить нападение.

Повисла тишина. Всадники смотрели на безмолвные фигуры, посреди бескрайней степи, под хмурым небом. Нил и Лир переглянулись, затем Нил выкрикнул:

— Тот, что ведёт караван! Покажись! Степные Волки желают молвить слово.

Сначала как будто ничего не произошло, и Варвары уже стали переглядываться между собой. Но вдруг началось движение. На крыше одного из фургонов показалась фигура. Закованный в тёмные, колючие латы, рыцарь, в плаще, с ножнами на поясе и, похоже арбалетом на спине. Одна из химер двинулась к вагону, и с крыши вагона «рыцарь» спрыгнул химере на спину, сел как на лошадь без седла, и железный зверь поскакал в сторону Варваров. Кто-то положил руку на рукоять оружия, готовый броситься в бой, но Лир поднял руку, и никто не выхватил оружие.

«Рыцарь» остановил химеру, не доезжая до всадников, спешился, и подошёл к группе. А затем, молча посмотрел на конных Лира и Нила, снизу вверху. Был он чуть уже в плечах, чем варвары, на его мастерски сделанной броне виднелись символы. Вроде тех, что Город использует для счёта. Он смотрел всадников. Всадники молчали.

— Здравствуй, воин. — сказал Лир. — кто ты?

«Рыцарь» поднял руки, и сделал серию жестов. Кто-то выхватил оружие, но не ударила с неба молния, не возникло в воздухе заклинание. Не жесты кудесников это были. Варвары переглянулись и пожали плечами.

Не увидев реакции, «Рыцарь» достал из-за спины небольшую чёрную табличку. Пальцем он стал водить по ней и за пальцем остался золотистый, светящийся свет. Он показал символы Варварам.

— Буквы. — нахмурился Нил.

Но никто в их группе не умел читать. Варвары молчали, молчал и «Рыцарь».

— Он не может говорить, Нил. — сказал черноволосый Лир. «Рыцарь» кивнул.

— А мы не можем прочесть его слова. — ответил светловолосый Нил.

— Отвечай кивками на наши вопросы, Рыцарь. — сказал Лир.

— Ты хозяин каравана? — спросил Лир.

Рыцарь, качает головой. «Нет».

— Есть ли хозяин? — спросил Нил.

Кивок. «Да».

— Жив ли хозяин? — спрашивает Лир.

«Да».

— Куда ты движешься? — спрашивает Нил.

Рыцарь пожал плечами.

— Мы из Степных Волков. Собираешься ли ты и твой караван сражаться с нами? — спрашивает Лир.

Рыцарь пожимает плечами.

— А с другими племенами? — спрашивает Нил.

Рыцарь пожимает плечами.

— Если хозяин прикажет? — спрашивает Лир.

Кивок. «Да». Варвары хмурятся.

— Твой хозяин может говорить? — спрашивает снова Нил.

Кивок. «Да».

— Мы хотим встретиться с ним. — настаивает Нил.

Рыцарь качает головой. «Нет». Нил же понемногу распаляется.

— Ты не хочешь оказать жест вежливости, дань уважения, нам?

Покачивание головой. «Нет».

— Думаешь, что сильнее?

Кивок. «Да». Как будто с насмешкой.

— Мы — сильнейшее племя в этих степях! — горячится Нил.

Покачивание головой. «Нет».

— Думаешь мы слишком слабы для тебя, да?

Рыцарь кивает снова. «Да».

Нил рычит и тянется к своему топору. Лир выкрикивает.

— Нил, стой!

Лир поворачивается к рыцарю. Спрашивает:

— Что ты хочешь?

Тот же показывает на себя, и на караван. На варваров, и машет рукой за горизонт.

— Чтобы мы ушли? И ты вернёшься к себе — уточняет Лир.

Кивок. «Да».

— И если мы не согласимся? — выясняет Лир.

Рыцарь молчит. А потом проводит рукой по горлу. Лир хмурится. Нил же рычит, и спрыгивает с лошади.

— Нил, стой! — выкрикивает Лир, но уже поздно.

— Я, Нил из Степных Волков, вызываю тебя на бой. Ты оскорбил наше племя, назвав его слабым. — говорит Нил, снимая со спины топор.

Рыцарь качает головой. «Нет».

— Ты не можешь отказаться. — ухмыляется Нил.

Лир тяжело вздыхает и кричит:

— К бою!

Нил бросается с топором на Рыцаря. А тот выхватывает из ножен меч, что немедленно загорается пламенем.

Степь

Нил бросается на рыцаря, пытаясь разрубить того пополам огромным боевым топором. Тот легко уворачивается от первого удара, и блокирует второй. На лице Нила удивления — рыцарь не слабее его, а может быть и сильнее. Рыцарь отталкивает топор в сторону, и идёт в наступление, пытаясь изрубить на куски варвара. Теперь его очередь уворачиваться, отпрыгивать, и приседать под мощными ударами. За взмахами меча в воздухе остаётся огненный след.

Железная химера, на которой рыцарь подошёл к варварам, приходит в движение, и движется на помощь Рыцарю. Два конных варвара выдвигаются на её перехват, и ввязываются в конный бой. Химера пытается ударить их несколько раз копьём, но потом пристёгивает его к спине и переключается на меч. Меч в одной руке, щит в другой, против конных варваров с двуручными мечами. Всадники и химера расходятся в разные стороны, разворачиваются, и потом идут на сближение. Меч химеры опущен к земле и срезает степную траву.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги