Вот и сейчас он думал почему-то больше о Лу, чем о девушке, которая сидела рядом с ним. Теперь на Эмме были серая толстовка, джинсы, кроссовки и ветровка, которые они купили у вьетнамцев в соседнем магазине. Да и выглядела она вполне себе ничего, несмотря на потекшие остатки туши под глазами и слегка растрепанные волосы.

Марк потратил на нее почти двадцать евро, и это его немного напрягало. Один бы он уже давно поехал к Фейербаху и поговорил бы по душам с ним или с его секретаршей, пока она не сказала бы ему, где отыскать ее босса. С Эммой это было сделать сложнее. Конечно, он мог отдать ее на попечение Тезеру или Диане, но у Дианы, похоже, самой проблем было не меньше.

Он покосился на телефон, который дал на время господин Мунг, поковырялся в рисе и отложил вилку в сторону.

У Тезера тоже были свои проблемы, но иного характера. И отправлять к нему девчонку, на которую по какой-то неведомой причине охотятся болгарские головорезы, было несколько опасно.

– Ты уверена, что все мне рассказала? – спросил он.

– Я же сказала, я ничего не помню, – пробубнила Эмма с набитым ртом.

И, в общем-то, сказала правду. До момента пробуждения под струей ледяного душа в квартире какого-то совершенно незнакомого мужика, который непостижимым образом оказался комиссаром полиции, да еще и по делу Маргарет, она помнила только безграничное ощущение спокойствия и умиротворения. А появилось оно после того, как с ней поговорил какой-то мужчина.

– Я видела мужчину, – сказала она, чувствуя, что краснеет, хотя ей казалось, что с Марком она испытала сегодня все грани стыда.

– Опиши его.

Марк налил в чашку зеленый чай и придвинул ее к Эмме.

– У него короткие волосы и круглое лицо.

– И? Никакого шрама через пол-лица, или родинки над губой, или носа картошкой? Что это за описание – «короткие волосы и круглое лицо»?

Эмма надула губы и огрызнулась:

– Смуглый, взрослый, старше тебя, даже старше Штефана! Не знаю я, как его описать!

Марк усмехнулся и внимательно посмотрел на нее. Как нежно прозвучало это ее «Штефана». Да девочка влюбилась в него!

– Смуглый взрослый дядя с круглым лицом, – подытожил Марк, размышляя о том, что, возможно, догадывается, кому принадлежат эти приметы. – Может, ты еще знаешь кучерявого такого паренька по имени Берни?

Эмма опустила плечи и посмотрела исподлобья на Марка.

– Знаю, – вздохнула она.

Он приблизился к ней и хлопнул по столу так, что Эмма вздрогнула.

– Рассказывай! Все рассказывай по порядку!

– Хорошо.

Эмма сглотнула подступивший к горлу комок.

– Две недели назад Таня попросила меня поехать на пресс-конференцию…

<p>Глава 38</p>

В Гамбург Диана приехала уже затемно. Момент, когда день сменился ночью, она упустила. Казалось, вроде бы только что спустились сумерки, пропитанные дождем и туманом, но вот уже вокруг кромешная тьма.

Дом, который она искала, находился в пригороде. Диана заглушила двигатель и сверилась еще раз с адресом. Фамилия, написанная на сером почтовом ящике, совпадала с каракулями Тезера.

Женщина включила свет и бросила взгляд на свое отражение в зеркале заднего вида. Бессонная ночь, насыщенный день и триста километров дороги давали о себе знать. Она достала из бардачка расческу и сделала высокий хвост. Взамен потерянной резинки пришлось купить на заправке новую – легкомысленного розового цвета с маленьким пони. Сначала Диана хотела оторвать пони, но он был намертво приклеен к резинке. Вот бы подошву к обуви приклеивали с таким же усердием! После четырех сезонов правый сапог Дианы начал промокать. Впрочем, эта проблема доставляла ей сейчас наименьшее беспокойство.

Женщина вышла из машины и, пройдя по гравийной дорожке к воротам, позвонила в звонок. Тут же где-то в доме раздался лай двух или трех собак, а над входной дверью вспыхнул фонарь. Мужчина в спортивном костюме и очках вышел на крыльцо.

– Господин Бартц? – спросила Диана, пытаясь разглядеть его лицо.

– Да, это я, – ответил он, подходя ближе.

– Меня зовут Диана Кройц, я из полиции Берлина, – представилась она, когда он подошел совсем близко, изо рта ее вырывался пар. – Могу я поговорить с вами об одном деле, которое вы вели?

– Конечно.

Он открыл калитку и впустил Диану внутрь, провел ее в кухню мимо двух жизнерадостных такс и орущего в гостиной телевизора и, прикрыв дверь, поежился. При ярком свете он оказался старше, чем она думала. Скорее всего, ему уже перевалило за шестьдесят.

– О чем вы хотели поговорить? – спросил он, включив электрический чайник.

Диана присела на стул и положила локоть на стол.

– Пять лет назад вы расследовали серию смертей, – произнесла она, медленно подбирая слова. – Три девушки, мы назвали их «счастливыми жертвами».

Мужчина покивал.

– Да, я помню это дело.

– Вы закрыли его, так и не найдя виновного.

Бартц достал из шкафа две кружки и банку растворимого кофе.

– У нас и подозреваемых-то не было. Несчастные девушки были подругами. Такими, как говорится, не разлей вода.

Он поставил кружки на стол возле Дианы.

– Молодые совсем. Ну там, знаете, первая любовь, все дела… В общем, мы пришли к выводу, что они просто решили свести счеты с жизнью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вампирский клуб. Мистические детективы

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже