Их было семеро. Судя по росту, комплекции и бородам — гораны. Широкоплечие, угрюмые, в тёмных кольчугах, шлемах и железных доспехах — однозначно воины, а не охотники. Каждый в одной руке держал факел, в другой — боевой топор. Они шли в нашу сторону не спеша, а их лица не выдавали вообще никаких эмоций.

— Главное — не делать глупостей, — прошептал я своим спутникам. — И не говорить, кто мы на самом деле. Придерживаемся той же легенды, что придумали для пасечника.

— А что отвечать, когда спросят, зачем мы пошли в горы? — задала резонный вопрос Ясна.

— Добыть яйцо шептокрыла, — ляпнул я первое, что пришло в голову.

— Но зачем?

— Лекарь в Гардове пообещал за него тысячу печатей, а нам очень нужны деньги.

— Но это глупо.

— У тебя есть другое объяснение?

— Нет, — призналась Ясна.

— Тогда не спорь и придерживайся этой версии, — сказал я.

Пока мы перешёптывались, отряд подобрался к нам совсем близко и остановился. Шедший первым — судя по более дорогим доспехам, командир поднял руку и произнёс гортанным, сиплым и крайне неприветливым голосом:

— Оружие на землю! Немедленно!

— И вы здравы будьте, уважаемые! — ответил я, осторожно кладя меч на камни.

Ясна положила на пол пещеры лук.

— Факелы тоже на землю! — приказал горан.

— Но это не оружие, — возразил я.

— На землю!

Спорить я не стал и положил факел на каменную плиту.

— Что вы здесь делаете? — спросил командир отряда.

— Убегали от шептокрыла и спрятались в пещере, — честно ответил я. — Назад возвращаться боимся, поэтому ищем теперь другой выход из неё.

— Кто дал вам факелы?

— Никто. Сами сделали.

— Ты лжёшь! — заявил горан и нахмурился.

— А ты готов извиниться, если я при тебе сделаю ещё один? — спросил я, не удержавшись от дерзкого ответа.

— Ты не сделаешь.

— Давай проверим?

Командир отряда нахмурился ещё сильнее и рявкнул:

— Следуйте за нами!

<p>Глава 12</p>

Нас вели молча. Сначала по большой пещере, затем по каменному коридору, расширенному явно искусственно. Стены в нём были ровные, местами отшлифованные, потолок поддерживался опорами. Кое-где на стенах виднелись кованые держатели для факелов.

Сначала уклона не было, потом пошёл небольшой подъём, и воздух сразу же стал свежее. Коридор расширился и вывел нас к выходу — в каменный проём на краю горы. Свет тут же ударил в глаза — уже вечерний, но после тёмной пещеры, этого хватило, чтобы нас немного ослепить.

Щурясь, мы вышли на огромное горное плато. Оно простиралось далеко и было относительно ровным. Вдали за ним виднелись вершины, снежные и острые, по бокам расстилались зелёные склоны, пересечённые ручьями и расщелинами. Вокруг обильно росли горные ели, карликовые сосны, рябина и различные кустарники. Воздух был чистый, холодный и немного разрежённый.

От пещеры начиналась каменная дорога и уходила по плато куда-то вдаль. По ней мы и пошли. Минут через десять-пятнадцать я разглядел впереди какое-то поселение. Издали оно выглядело как группа невысоких домов, сливающихся с камнем. Судя по всему, мы шли к нему.

Когда приблизились к этому поселению достаточно близко, я смог его разглядеть. Это был небольшой городок — довольно компактный и аккуратный. Каменные дома, отделанные серым плитняком, стояли рядами; некоторые из них поднимались в два, а то и в три уровня. Между домами шли прямые и чистые улицы. И довольно зелёные — старые ели и сосны росли прямо между зданиями, у каждого дома была разбита клумба или просажен газон.

И ещё, что сразу же бросилось в глаза: отсутствие городской стены и, соответственно, классических городских ворот и стражи. По периметру городка шёл только низкий каменный забор с земляным валом, едва выше колена — явно для обозначения границы, а не для защиты. Похоже, врагов у местных жителей не было в принципе, ничем другим такую кажущуюся беспечность я объяснить не мог.

Мы прошли внутрь без остановки, дорога плавно перешла в главную улицу, и мы продолжили движение по ней. Я с интересом осматривал городок, а он жил своей обычной жизнью. На улицах было довольно оживлённо, но при этом никакой суеты я не заметил. Гораны: мужчины и женщины шли по своим делам, их дети играли. А я, рассматривая местных жителей, вдруг понял, что никогда раньше не видел женщин-горанов или, как их ещё называли, горанок. И почему-то я был уверен, что они не должны особо отличаться от своих мужчин.

Видимо, сработал стереотип, выработавшийся при просмотрах фильмов в жанре фэнтези — в первую очередь сериала «Властелин колец». Там гномы-женщины, как правило, отличались от мужчин лишь отсутствием бороды, а в книгах Толкиена и этого отличия не было. А так как гораны у меня чётко ассоциировались с гномами, то и все стереотипы переложились. И как же я ошибался: горанки оказались стройными и по сравнению со своими мужчинами выглядели невероятно хрупкими. Это было удивительно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повелитель огня

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже