Может быть, он сумеет обойтись без войны? Если этому движению женщин дать развиться, возможно, удастся с их помощью сбросить Гая Просперо с трона. Ему нужно узнать больше. И посоветоваться с женой. Вилия умна. Она увидит эту ситуацию с совершенно другой точки зрения.

Он покинул дворец и быстро дошел до своего дома, который находился поблизости. Когда они поженились, Вилия настояла на том, чтобы у них был собственный дом. Жить в императорском дворце удобно, но Иона понимал, что его жена хочет находиться подальше от своего бывшего мужа и его новой жены-девочки.

Когда он пришел домой, Вилия мылась в ванне. Она предложила Ионе искупаться вместе с ней и отослала помогавших ей слуг. Иону всегда изумляло то, как легко она возбуждает его. Когда-то давно, когда Вилия еще была женой Гая Просперо, Иона задумал соблазнить ее, но получилось наоборот — она сама его соблазнила. Он мог заглушить в себе вожделение к этой женщине вдалеке от нее. Однако когда она обнимала его за шею, крепко прижималась к нему своим пышным телом и с улыбкой заглядывала в его холодные глаза, он не мог с собой совладать.

— Я скучала по тебе сегодня, — промурлыкала она и осторожно сжала зубами мочку его уха. — Твое тело так напряжено, мой господин. Твои плечи ссутулились, будто их придавили государственные обязанности. Позволь, я помогу тебе расслабиться, мой дорогой Иона.

Она опустила руки в воду и одной сжала его семенные мешочки, другой взяла член. Ее язык обвел по краю губы Ионы. Уже одно ее прикосновение возбуждало. Иона поцеловал жену долгим медленным поцелуем и, держа ее руками за ягодицы, притянул к себе. Потом поднял руку к соскам и ущипнул их — сначала один, затем другой. Вилия тихо вскрикнула в радостном ожидании. Снова поцеловал ее. Его язык ворвался ей в рот и начал играть с ее языком.

— Я хочу твою задницу, — прорычал он, повернул ее спиной к себе и помог подняться по ступенькам, ведущим в бассейн, чтобы нижняя часть ее тела оказалась над самой поверхностью теплой воды.

Затем снял крышку с рядом стоящего кувшина, в котором хранился ярко-белый крем.

— Открой! — потребовал он, и Вилия раздвинула для него руками свои ягодицы.

Он втер много белого крема в ее набухшую плоть и вокруг нее, слегка царапая тело, чтобы пробудить желание, нажимая на него большим пальцем и чувствуя, как оно уступает этому нажиму. Убрав ладонь, он направил член туда, где она только что находилась, и терпеливо давил на это место, пока оно не уступило и не впустило его внутрь. Медленно и осторожно полностью вошел в задний проход Вилии.

Она застонала и шепнула ему:

— Я чувствую твою вибрацию. Это так волнует, любимый!

Его рука потянулась вниз и стала играть с ее бутоном любви. Вилия беззвучно ахнула от восторга и всхлипнула:

— Ох, Иона!

Он многократно приводил ее на вершину удовольствия, а его член выбивал внутри ее барабанную дробь. Потом Иона застонал, а Вилия почувствовала, как его сок пролился в нее.

— Какой ты расточительный, мой дорогой. Зря тратишь свое семя, — вздохнула она.

Иона отодвинулся от нее и ответил:

— Тебе еще не время родить мне ребенка, Вилия. Это будет скоро, но не сейчас. А теперь пора вылезать из ванны, жена, мне нужна твоя мудрость.

Они вытерли друг друга толстыми полотенцами, накинули простые хлопчатобумажные халаты, которые надевались через голову, и вышли из ванной комнаты в спальню. К ним мгновенно подошла служанка, и Вилия сказала ей, чтобы в комнату подали ужин.

— Давай сначала поедим, а поговорим потом, — предложила Вилия мужу.

— Когда ужин будет подан, отошли прочь слуг, мы поговорим во время еды, — возразил Иона. — Нам нужно принять несколько решений, жена, и время дорого.

— С нетерпением жду, мой господин, — сказала Вилия.

Слуги быстро подали им еду и удалились, и супруги сели за стол. Во время ужина Иона рассказал жене о том, что произошло во дворце за последний день, и о своем разговоре с Аркасом, при этом сердито ворча:

— Этот дурак много раз слышал болтовню женщин, но считал, что это всего лишь бабские сплетни, и не доложил о них.

— Несколько женщин пришли жаловаться к дворцу Гая. Почему ты так волнуешься из-за этого? — спросила Вилия.

— Не несколько женщин, Вилия. Их там было больше тысячи. Разве ты не слышала, как они вопили «Нет войне!»?

— Я много времени провожу в нашем саду возле водопада. Когда была в доме, возможно, и слышала какие-то звуки, но они не насторожили, я не обратила на них внимания. В Хетаре женщины почти бессильны. Почему ты так боишься жен крестьян, солдат и купцов?

— Там действительно было много крестьянок, но были и женщины для удовольствий. В их числе госпожа Джиллиан, кстати, она явно одна из предводительниц. Я видел там и жен Доблестных Рыцарей. Это движение — не пустяк, Вилия, и я должен сейчас решить, как нам извлечь из него как можно больше выгоды. Ты так же хорошо, как я, знаешь: нашей стране совершенно незачем воевать с Терой.

— Ты по-прежнему уверен, что фея Лара не опасна для нас? — спросила Вилия.

— Да, уверен, — ответил Иона. — Ты ошибаешься, Вилия. Не принимай всерьез слухи, которые мы сами распустили о домине Ларе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Хетара

Похожие книги