Острый нос, тонкие брови, слегка обвисшие щеки, тусклые голубые глаза… Квилангос рассматривал себя в зеркале. Он был уверен, что ничем не отличается от лежащего без сознания человека.
Отрепетировав несколько его жестов, он наклонился, поднял мужчину с пола и запихнул его в шкаф.
Затем он сжал шею мужчины правой рукой, и, с громким щелчком, её сломал.
Квилангос достал носовой платок и вытер руки, прежде чем закрыть дверцу шкафа.
Он медленно подошел к зеркалу, надел черный двубортный костюм, завязал галстук-бабочку и взял янтарный флакончик с одеколоном. Он капнул несколько капель себе на запястье, затем промокнул ими себя.
Квилангос пригладил волосы перед зеркалом и вышел из комнаты. Он сложил руки и сказал дворецкому, который ждал снаружи: «Не позволяйте никому входить в мою комнату».
— Как прикажите, Барон! – Лысеющий дворецкий прижал руку к груди и поклонился. – Ваш экипаж и личный слуга ждут внизу. Там же находится и пригласительный билет герцога Негана.
Поддерживая манеры барона, Квилангос незаметно кивнул. Он с высокомерным видом направился к лестнице в сопровождении дворецкого.
«Хе, барон погряз в долгах до такой степени, что поскупился нанять нормальную охрану, но зато оставил дворецкого, прислугу, садовника, конюха и двух поворят… Для глупых дворян благородство и достоинство – это все… Из-за этого мне пришлось потратить часть своего времени, и выучить этот дебильный «благородный сленг»…» – подумал Квилангос с презрением.
…
Баклунд, Червуд. В маленькой квартирке.
Сио Дереча скрестив ноги сидела на кровати и смотрела на Форс Уолл, которая читала роман при свете из окна.
— Я расстроена… За Квилангосом нет никаких улик. Мы до сих пор не выяснили, что же он замышляет в Баклунде.
Они действовали в соответствии со своим первоначальным планом и подали заявление в полицию. Затем они тайно отправили письмо в местный полицейский участок и подробно описали странную ситуацию на месте преступления. Они также упомянули, что подозреваемым может быть Квилангос.
Полицейский участок отреагировал так, как они и предсказывали. Полицейские были очень осторожны, и передали дело Карателям.
Через день новость о том, что Вице-Адмирал Ураган прокрался в Баклунд, была широко распространена среди всех силовых структур. Сио и Форс также приступили к своему расследованию из тени, но сперва покинули то место, которое ранее арендовали.
Они не хотели, чтобы их доставили в полицейский участок с просьбой помочь в ведении дела. Каратели, Ночные ястребы и Разум Машины были враждебно настроены по отношению к неофициальным Потусторонним. Церкви рассматривали их как потенциальных преступников.
Таким образом, Сио и Форс не только избегали возможности того, что на них выйдет Квилангос, но и скрывались от «правоохранительных» органов.
— Будь это так легко, Квилангоса уже давно бы похоронили, а его надгробие поросло сорняками… – небрежно ответила Форс, – Терпение, мой друг. До тех пор, пока власти будут продолжать проявлять к нему такой большой интерес, Квилангос определенно совершит ошибку. Должна признаться, я завидую, что у него есть такой артефакт, позволяющий ему менять внешность…
Сио обхватила руками колени и посмотрела в окно.
— Я просто беспокоюсь, что Квилангос уже начал действовать, и вскоре сбежит из Баклунда, прежде чем кто-то успеет очухаться. Если все так и выйдет, то плакала моя возможность перейти к восьмой последовательности, не говоря уже о шестой или пятой… К тому же я не знаю, когда смогу забрать вещи, принадлежавшие моей семье… прошел почти год с тех пор, как я в последний раз видела своего младшего брата…
Форс ободряюще улыбнулась ей.
— Когда твои желания исполнятся, я напишу про тебя рассказ. Позволь мне сделать это ради тебя. Это определенно будет интересно и увлекательно.
— Но я считаю, что мисс Одри щедрый человек. Даже если Квилангос сбежит, я думаю, она все равно щедро нас вознаградит. В конце концов, мы столько сил потратили на это расследование, да еще и наткнулись на след вице-адмирала.
— Надеюсь… Эх… Ну почему со мной не случилось какой-нибудь судьбоносной встречи? – Сио намотала на палец её светлые волосы.
Форс нахмурилась и сказала: «такие встречи сопровождаются опасностью, ты и сама понимаешь. Мне еще только предстоит выяснить, что за бредни мы слышим во время полнолуния и приведут ли они к негативным изменениям… Судьбоносные встречи, не несущие за собой опасности, могут существовать, но они крайне редки… Твое желание практически неисполнимо, если только… если только ты не получишь милость от доброго божества или внимание какого-нибудь дружественного таинственного существа. В последнем же случае не определить, вдруг это будет злой бог или замаскированный дьявол».
Сио выпрямилась и выполнила молитвенный жест Алой Луны.
— Да хранит меня богиня!
…
Герцог Неган находился в большом зале своего особняка, расположенном в Баклунде, Район Императрицы.