То была женщина-археолог, искательница приключений, которую он видел накануне вечером, а утром вместе с ней садился на корабль. Подозревали, что она состоит в Аскетическом Ордене Моисея или Рассвете Стихий.

Даниц пристально рассматривал портрет пару секунд и понял, что это кто-то смутно знакомый.

И вдруг вспомнил, где видел эту даму.

Герман Воробей показывал её во сне!

— Он днём просто спросил об этом капитана, а мы уже вечером того же дня натыкаемся на что-то существенно важное в этом деле… Где же у него такой кладезь сведений? — Даниц удержался, не поддался порыву взглянуть на безумного искателя приключений, что стоял рядом, боялся, что Калат и Эдмонтон заметят, что здесь что-то не то.

Он был в этой области весьма опытен.

— Сопротивленцы, верующие в Морского Бога, ищут Летицию… Вера в Морского Бога распространилась по всему Архипелагу Рорстед, включая Симиим… Вчера вечером была змея… Облик Морского Бога — гигантский морской змей… — Клейн соотнëс два явления и быстро сделал предварительный вывод.

— Археолог Летиция сотоварищи добыли важный предмет, связанный с Морским Богом в забытом храме древнего леса на острове Симиим. Отсюда и эта разведка вчерашним вечером, и то, что Летицию разыскивает Сопротивление!

Клейн на миг задумался и дал формальный ответ:

— Буду следить.

Не стану я наобум вмешиваться в дела, связанные со злыми духами. Конечно, при необходимости я доложу властям… — Добавил он про себя.

Калат кивнул и сказал:

— Сначала взгляните, вдруг есть что-нибудь из того, что вам нужно.

Клейн подошёл и собирался расспросить, выбирая, как вдруг ему что-то почувствовалось, и он бессознательно глянул на правый край кучи предметов.

Там виднелся короткий меч из тонкой кости, чуть длиннее человеческого предплечья, млечно-белый и с несколькими бордовыми полосами.

— Вот что может задевать моё духовное чутьë… — Клейн вытянул правую руку, попытался взять острый костяной меч, что лежал справа спереди, и внимательно его рассмотреть.

В тот миг, что пальцы Клейна коснулись меча, в голове вдруг раздались эхо криков отчаяния и боли. Перед носом смутно замаячил густой запах крови, а глазам померещилось множество искорëженных, истлевших, покрытых слизью призрачных фигур.

У Клейна заболел лоб, так, словно его пронзили иглой и палец сам собой отдëрнулся от меча.

— Немного зловещее что-то… Непростая вещица… — Клейн, которому прежде доводилось испытать кое-что и пострашнее, лишь слегка изменился в лице.

Удержался и воспротивился порыву включить Духовное Зрение, боясь, что увидит нечто, чего ему видеть не нужно.

Заметив это, Калат переглянулся с Эдмонтоном и сказал, улыбаясь:

— Этот костяной меч умеет вытягивать всю кровь у противника. Не хотите взять?

— Как-то нарочито… — Клейн нахмурился, но тотчас расслабил брови и отвечал проникновенно:

— Нет, ничего из этого мне не нужно.

Не спроси Калат, Клейн бы смело купил этот костяной меч и изучил бы его над серым туманом, как поначалу хотел. Но то, что продавец его стал нахваливать и предлагать, заставило Клейна насторожиться, и потому он отказался от своей задумки.

Калат скрестили руки и сказал:

— Да он совсем недорогой. Или хотите на что-нибудь ещё взглянуть?

— Нет, не нужно, — у Клейна внезапно сузились зрачки, он повернулся и направился прямиком к двери.

Даниц на миг замешкался, потом поспешил за ним.

Эдмонтон со своим морским змеем на плече молча наблюдал. Казалось, он в любой момент мог протянуть руку и остановить их, но всё же не стал этого делать.

Ведь то были могучие искатели приключений, убившие Стального Мавети и Хендри Кровавая Лоза!

Вышли из комнаты, и Клейн, не говоря ни слова, с топотом устремился вниз по лестнице. Встревоженный Даниц побежал следом.

Насколько он понимал, что происходит, решил не расспрашивать, только следовать за Клейном.

Оба они быстро вернулись на площадь, и толпа, снова собравшаяся для коленопреклонений и земных поклонов, так же рассыпалась во все стороны.

Но на этот раз один человек оставался стоять на коленях, неподвижно.

Клейн даже не взглянул на него, прошёл мимо, не останавливаясь.

А вот Даниц невольно бросил взгляд и обнаружил, что лицо человека сухое и затверделое, как обветренный камень.

Бах!

Наземь упал кусок плоти со щеки, иссохший ошмëток сероватой кожи со щетиной.

Казалось, вся влага из тела этого человека испарилась до капли.

Даниц был ошарашен и не осмеливался больше смотреть, чувствовал, что где-то тут всё стало странным и опасным.

Шли вдвоём через переулки, покинули город, сели в прокатную карету.

Водитель её был явно местный, лет сорока, и у него был очень приятный смех.

Но за весь путь он не произнёс ни слова. Было так тихо, что Даниц слышал, как колотится его сердце.

Клейн поджал губы и промолчал.

Сойдя с кареты, Клейн не стал платить за проезд и не задерживался, сразу же широкими шагами пошёл прочь, оставив Даница в изумлении.

Тот бросил пару сул водителю кареты и скорее пустился за Германом.

Сделав же несколько шагов, оглянулся и увидел, как водитель встал на колени. Лицо его всё сияло истовой верой. Он склонился к земле и поцеловал её там, где ступал Клейн.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Повелитель Тайн

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже