— Если бы я нашла такие деньги, то поступила не так. Купила бы поместье, — Сесиль принялась представлять свою жизнь, — наняла прислугу, засадила поля пшеницей, заложила виноградники и делала своё вино. Ещё, хочу комнату, где можно будет принимать солнечные ванны. Ленивые коровы, овцы и лошади. Хлеб со своей собственной мельницы, прекрасные пейзажи…

— Мисс, знаете, сколько будет стоить подобное? — Элланд рассмеялся.

— Нет, не знаю, — Сесиль покачала головой.

— Всего несколько тысяч фунтов. Если найдёте Лавр, можно купить тысячи подобных поместий! — Элланд иллюстрировал слова точными цифрами.

Тысячи? Сесиль не сдержалась и почти подавилась слишком большим количеством чая.

До этого она знала, что миллион фунтов — это много, но не подозревала, что настолько много!

— Босс, а если Вы найдёте Лавр, что купите? Нет, чем Вы тогда займётесь? — чтобы немного оправиться от шока, Сесиль посмотрела на своего напарника.

— Вернусь домой. Обниму жену и детей, скажу им, что больше не выйду в море, — помолчав, сказал телохранитель.

Неплохой малый… Клейн кивнул.

— Дядя авантюрист, а что насчёт Вас? — Донна посмотрела на него с любопытством.

— Скажу себе проснуться. «Проснись», — Клейн по-прежнему придерживался отстранённой линии поведения.

Пфф… Донна подавилась чаем, который только что выпила, и залила стол но, к счастью, жареную рыбу уже всю съели.

В этот момент Клейн вздохнул.

Даже, если знать, что это невозможно — найти сокровище, в противном случае Церкви с Высшими давно бы его нашли, но, обсуждая подобные темы, нельзя не испытать предвкушение. Очарование сокровищ! Даже если это легенда, она может привлечь множество авантюристов!

Донна вытерла лицо салфеткой и уселась как леди, словно и не она только что вела себя неподобающе.

— А ещё есть легенды о сокровищах? — Дентону хотелось ещё.

Элланд махнул телохранителю, показывая, что он должен ответить.

— В море множество сокровищ. Скрытые земли эльфов, затерянные в глубинах тумана пиратские корабли, подводные города, с запечатанными в них монстрами, тайная коллекция Императора Розеля и тому подобное.

Э? Розель достиг того уровня, когда можно закапывать сокровища. Если это правда, будут ли в нём Богохульные Карты? И как много? Легенда о Ключе Смерти может помочь мистеру Азику вспомнить… Клейну стало любопытно.

<p>Глава 497. Стена с наградами</p>

После того как беседа о легендарных сокровищах, которые заставляли целые поколения авантюристов выйти в море, достигла своего логического завершения, кок приготовил брюшко мурлока. Белое, слегка подгоревшее, мясо покрывали коричневые, маслянисто поблёскивающие пятнышки. Подобный эффект давала неоднократная посыпка рыбы приправой, которой пропиталась самая сердцевина.

— Жареная рыба по-десийски, но с небольшими отличиями, — Элланд указала на белое фарфоровое блюдо, только что поднесённое коком.

— Я люблю рыбу в меду! — Донна приготовила нож и вилку, — но и это выглядит аппетитно.

Рыба в меду… и сколько для этого требуется мёда, если бы я мог попробовать нечто подобное, вкус, наверное, был бы великолепен… Клейн отдался на волю воображения.

Учитывая присутствие кока, им не требовалось наполнять тарелки самим. Оставалось смотреть, как рыбу нарезали ломтиками, раскладывали и ставили перед присутствующими.

Клейн серьёзно относился к деликатесам, поэтому он не торопился начинать. Глотнув чая и покатав во рту горьковатый ликёр, Клейн очистил вкусовые рецепторы. Только после этого, проткнув рыбу вилкой, положил её в рот. В ту же секунду Клейн ощутил слабый привкус фенхеля, базилика и других приправ. Достаточно, чтобы его вкусовые рецепторы раскрывались один за другим. Сочное мясо, терпкая морская соль и освежающий, горьковато-сладкий лимон — почувствовав всё это одновременно, Клейн не мог не сглотнуть. У кока отлично получилось избавить рыбу от жира, сохранив всю её сочность.

Сглотнув, Клейн вспомнил кулинарное шоу, которое видел ещё на земле, и решил позаимствовать оттуда одно выражение:

— Отличное сочетание вкусов, превосходно!

— Хе-хе, Ваш тон похож на голос завзятого гурмэ!

— Дядя, может быть, Вам стоит вести колонку в газете и рассказывать о ресторанах и разной кухне?

Э, и как я сам не додумался… Хорошая работа, где можно зарабатывать и пробовать деликатесы! Только проблема в том, что толстяк не может быть гибким клоуном. Научится великому искусству блевотной струи? Пустой перевод продуктов! Клейн со всей серьёзностью отнёсся к предложению Донны.

— За прекрасную ночь! — разлив остатки вина, Элланд раскраснелся и сказал тост.

— За прекрасную ночь! — у остальных тоже было хорошее настроение.

Допив всё, что было у них в чашках и бокалах, все уставились на стюарда, который протирал стол и палубу. Они ещё немного посидели на свежем воздухе, Донну очень заинтересовали русалки.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Повелитель Тайн

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже