— Если бы я нашла такие деньги, то поступила не так. Купила бы поместье, — Сесиль принялась представлять свою жизнь, — наняла прислугу, засадила поля пшеницей, заложила виноградники и делала своё вино. Ещё, хочу комнату, где можно будет принимать солнечные ванны. Ленивые коровы, овцы и лошади. Хлеб со своей собственной мельницы, прекрасные пейзажи…
— Мисс, знаете, сколько будет стоить подобное? — Элланд рассмеялся.
— Нет, не знаю, — Сесиль покачала головой.
— Всего несколько тысяч фунтов. Если найдёте Лавр, можно купить тысячи подобных поместий! — Элланд иллюстрировал слова точными цифрами.
Тысячи? Сесиль не сдержалась и почти подавилась слишком большим количеством чая.
До этого она знала, что миллион фунтов — это много, но не подозревала, что настолько много!
— Босс, а если Вы найдёте Лавр, что купите? Нет, чем Вы тогда займётесь? — чтобы немного оправиться от шока, Сесиль посмотрела на своего напарника.
— Вернусь домой. Обниму жену и детей, скажу им, что больше не выйду в море, — помолчав, сказал телохранитель.
Неплохой малый… Клейн кивнул.
— Дядя авантюрист, а что насчёт Вас? — Донна посмотрела на него с любопытством.
— Скажу себе проснуться. «Проснись», — Клейн по-прежнему придерживался отстранённой линии поведения.
Пфф… Донна подавилась чаем, который только что выпила, и залила стол но, к счастью, жареную рыбу уже всю съели.
В этот момент Клейн вздохнул.
Даже, если знать, что это невозможно — найти сокровище, в противном случае Церкви с Высшими давно бы его нашли, но, обсуждая подобные темы, нельзя не испытать предвкушение. Очарование сокровищ! Даже если это легенда, она может привлечь множество авантюристов!
Донна вытерла лицо салфеткой и уселась как леди, словно и не она только что вела себя неподобающе.
— А ещё есть легенды о сокровищах? — Дентону хотелось ещё.
Элланд махнул телохранителю, показывая, что он должен ответить.
— В море множество сокровищ. Скрытые земли эльфов, затерянные в глубинах тумана пиратские корабли, подводные города, с запечатанными в них монстрами, тайная коллекция Императора Розеля и тому подобное.
Э? Розель достиг того уровня, когда можно закапывать сокровища. Если это правда, будут ли в нём Богохульные Карты? И как много? Легенда о Ключе Смерти может помочь мистеру Азику вспомнить… Клейну стало любопытно.
После того как беседа о легендарных сокровищах, которые заставляли целые поколения авантюристов выйти в море, достигла своего логического завершения, кок приготовил брюшко мурлока. Белое, слегка подгоревшее, мясо покрывали коричневые, маслянисто поблёскивающие пятнышки. Подобный эффект давала неоднократная посыпка рыбы приправой, которой пропиталась самая сердцевина.
— Жареная рыба по-десийски, но с небольшими отличиями, — Элланд указала на белое фарфоровое блюдо, только что поднесённое коком.
— Я люблю рыбу в меду! — Донна приготовила нож и вилку, — но и это выглядит аппетитно.
Рыба в меду… и сколько для этого требуется мёда, если бы я мог попробовать нечто подобное, вкус, наверное, был бы великолепен… Клейн отдался на волю воображения.
Учитывая присутствие кока, им не требовалось наполнять тарелки самим. Оставалось смотреть, как рыбу нарезали ломтиками, раскладывали и ставили перед присутствующими.
Клейн серьёзно относился к деликатесам, поэтому он не торопился начинать. Глотнув чая и покатав во рту горьковатый ликёр, Клейн очистил вкусовые рецепторы. Только после этого, проткнув рыбу вилкой, положил её в рот. В ту же секунду Клейн ощутил слабый привкус фенхеля, базилика и других приправ. Достаточно, чтобы его вкусовые рецепторы раскрывались один за другим. Сочное мясо, терпкая морская соль и освежающий, горьковато-сладкий лимон — почувствовав всё это одновременно, Клейн не мог не сглотнуть. У кока отлично получилось избавить рыбу от жира, сохранив всю её сочность.
Сглотнув, Клейн вспомнил кулинарное шоу, которое видел ещё на земле, и решил позаимствовать оттуда одно выражение:
— Отличное сочетание вкусов, превосходно!
— Хе-хе, Ваш тон похож на голос завзятого гурмэ!
— Дядя, может быть, Вам стоит вести колонку в газете и рассказывать о ресторанах и разной кухне?
Э, и как я сам не додумался… Хорошая работа, где можно зарабатывать и пробовать деликатесы! Только проблема в том, что толстяк не может быть гибким клоуном. Научится великому искусству блевотной струи? Пустой перевод продуктов! Клейн со всей серьёзностью отнёсся к предложению Донны.
— За прекрасную ночь! — разлив остатки вина, Элланд раскраснелся и сказал тост.
— За прекрасную ночь! — у остальных тоже было хорошее настроение.
Допив всё, что было у них в чашках и бокалах, все уставились на стюарда, который протирал стол и палубу. Они ещё немного посидели на свежем воздухе, Донну очень заинтересовали русалки.