Телохранитель рассказывал, что в некоторых легендах, русалок ещё называют сиренами, они известны тем, что завлекают моряков песнями, но не для развлечения, а ради охоты. Кроме некоторой вероятности встретить их на пути от гаргасовых островов вглубь моря Соня, их можно было встретить только в опасных водах, ещё неисследованных людьми. Впрочем, все эти слухи результат похвальбы подвыпившего пирата, и все они избегали ответа на вопрос «как же они спаслись от песни русалки?», что делало их крайне подозрительными.
Не важно, в любом случае, это хоть какое-то направление… Клейн заполнил всё, о чём было сказано за столом.
— Донна, Дентон, пора в кровать. Вам завтра рано вставать на завтрак с родителями, — Сесиль перевела взгляд на луну.
— Хорошо, — Донна неохотно встала из-за стола.
— А-а я могу стать авантюристом? — торопливо спросил Дентон.
Его мысли полностью занимали легенды и охота на монстров.
— Перед тем, как задавать этот вопрос, тебе надо пять лет учиться и тренироваться. Думаю, отец может нанять тебе неплохого учителя, — телохранитель хлопнул Дентона по плечу.
— Да! — Дентон яростно закивал головой.
Через пять лет, повзрослевший Дентон, скорее всего, не захочет быть авантюристом, который в любое момент может пойти на корм рыбам. Этот парень отлично справился. Не отказался, но дал надежду и позволил интересу угаснуть. Это не настроит ребёнка против родителей. Впрочем, неважно, возможность постоять за себя ещё никому не вредила… Клейн вложил руки в карманы. Он одобрял линию поведения телохранителя Дентона.
По пути в надстройку, телохранитель протянул Клейну две пятифунтовых банкноты:
— Твоя плата.
Он только что получил 150 фунтов от Элланда за мурлока.
— Я же ничего не делал, — Клейн инстинктивно решил отказаться.
— Ты дал возможность работать Сесиль и позаботился о Дентоне с Донной, — прошептал телохранитель, окинув Клейна взглядом своих голубых глаз.
Позаботился о детях? Клейн развеселился, но, тем не менее, взял купюры и осенил себя треугольной эмблемой:
— Ты щедрее, чем я думал. Благодарю.
Кое-что осознав, он не решился отказываться. Если он не согласится, в глазах такого опытного авантюриста это будет выглядеть, словно Клейн недоволен и пытается набить цену, намекая, что может напасть на них в любой момент. Среди самозваных авантюристов не было недостатка в жадных безумцах!
— Таков морской закон, — телохранитель отвернулся, увидев, как Герман Воробей клал деньги в карман.
Если бы я получал такие награды за каждое дело и работу подобной сложности, то давно бы сделал себе состояние, будучи ещё частным детективом… Клейн рассмеялся и перевёл взгляд на висевшую высоко в небе алую луну.
Она всё так же спокойно и молчаливо светилась в ночи.
Морские байки, монстры… Я наконец-то почувствовал себя на месте авантюриста. Клейн развернулся и подошёл к борту корабля. Залитый лунным светом, он уставился на морские волны, которые постепенно становились темнее. Чем дальше он был от Великого Смога Баклунда, тем лучше было его настроение.
Влажный ветер бил в лицо, а бесконечность океана привлекала взгляд, заставляла распахнуть своё сердце. На мгновение Клейну захотелось петь, но открыв рот, он понял, что не знает подходящей песни.
Я не могу просто начать «О, море, воды твои». Последовательность Гения Императора Розеля больше подходит для этих вещей. Когда выдастся время, надо почитать его пьесы — не хочется прослыть невежей… Пошутив над собой, Клейн вздохнул и уставился на алую луну и океан под ней.
— Какая ночь.
***
Заблудившись, исследовательская команда вернулась в Город Серебра. Глядя на пробивающуюся из трещин в стенах траву, Деррик словно впал в транс. Ему показалось, что с выхода из города прошло много лет.
Взгляд Колиана, Охотника на Демонов, внезапно, стал совершенно безразличным. Он приподнял руку и прижал ладонь к виску. А остальные радовались от всего сердца. Было место, куда они могли вернуться, и это переполняло радостью их сердца. Во взгляд Колиана снова вернулась жизнь, и он уставился наискосок от себя.
***
Баклунд, семья Уайт.
После некоторых раздумий самоуверенный Эмлин пошёл к родителям:
— Если мне интересна история сангвинов, кого мне стоит спросить?
Если бы я сразу поинтересовался Городом Серебра, у них могли бы появиться вопросы. Хотя я ничего не боюсь и очень спокоен, ради Прародительницы и всей расы сангвинов, у меня нет выбора, кроме как скрыть это… Я интересовался историей, и родители это знают, поэтому они ничего не будут подозревать… Превосходный предлог! Мысленно расхваливал себя Эмлин.
До некоторой степени он походил на своего отца. Очки в золотой оправе придавали ему вид опытного человека. Джентльмен, получивший степень доктора медицины, отложил толстый том «Анатома», и поправил очки:
— Никто в Баклунде не знает больше, чем Лорд Ниббс.
Если бы я посмел пойти к Лорду Ниббсу, я бы давно сделал это… Эмлин вспомнил слова мистера Шута о том, что значит быть мессией. Ему придётся нести свою ношу в тайне и оставаться никем непонятым. Поэтому Эмлин продолжил расспросы: