Быстро всё обдумав, он пришёл к одному единственному выводу — текущая опасность — это не та, о которой было прошлое откровение. Только если заняться расследованием или столкнувшись с чем-то, можно понять, что скрывается под вершиной айсберга.
Потенциальная опасность ждала три или даже четыре сотни лет, а, может быть, и много дольше. Я не имею к ней никакого отношения… Хмм, текущая опасность может быть никак с ней не связана. Какая жалость, что у меня нет информации, чтобы провести полноценное предсказание… Проведя интерпретацию, Клейн вернулся в реальный мир, и, найдя кресло тут же в него уселся.
Он долго молчал, колебался и не знал, что ему сейчас делать. Всё это очень нервировало Даница. С тех пор, как Герман упомянул, про таящуюся в Банси опасность, Даниц испытывал нарастающее беспокойство.
Чтобы заставить этого монстра отступить и не пойти в ресторан, это должно быть нечто ужасное…. Ну, почему мой отпуск настолько плох? Меня покинула удача! Атмосфера стала настолько удушающей, что Даниц вынужден был подняться, и принялся ходить взад-вперёд.
Неожиданно, он увидел, как этот монстр, Герман встал, застегнул свой двубортный сюртук и подошёл к вешалке. Взяв цилиндр, Клейн без всякого выражения развернулся к Даницу:
— Ты свободен.
— Э? — Даниц нашёл это невероятным.
— Вы хотите спасти капитана и всех этих простых людей? В-вы же сами сказали, что снаружи опасно! — осознав, что имел в виду этот монстр, Даниц не сдержался.
Надев цилиндр, взяв трость и повернув дверную ручку, Клейн спокойно ответил:
— Они работали вместе со мной.
— Хранили мои тайны.
— Угощали меня мясом мурлока.
— Помогли мне расплатиться с Белой Акулой.
***
Даниц не знал, что ему на это сказать.
— А сколько они заплатили? — спросил он, неожиданно для самого себя.
— Пару сулов, — Клейн открыл дверь и вышел наружу.
Безумец! Истинный сумасшедший! Неважно, отношение ли это к людям или к самому себе, сущий безумец! Открыв рот, Даниц не нашёлся с ответом.
К счастью, я-то нормальный! Я останусь здесь! Отведя взгляд, Даниц усмехнулся и задумался.
Но как только он об этом подумал, снаружи завыл ветер. От одного этого порыва стекло в иллюминаторе вздрогнуло, а пламя свечей заметалось из стороны в сторону. Глядя на эту мрачную сцену, Даниц кое-что осознал.
Корабль стоит в гавани, которая тоже часть Банси. Здесь тоже не безопасно! Можно остаться, а можно пойти за тем монстром. По меньшей мере, он очень силён! Пират выбежал из каюты и быстро догнал Клейна, который уже собирался сойти по трапу.
Герман посмотрел на пирата. Хотя он ничего и не сказал, его удивление было слишком очевидно.
Даниц поспешил рассмеяться:
— Если я отступлю перед настолько жалкой опасностью, надо мной будут ржать все пираты моря Соня!
Отговорки… Не выдавая своего понимания, Клейн позаимствовал фонарь у команды.
Подняв повыше фонарь и опираясь на трость, Клейн прошёл вдоль борта корабля и отправился во тьму в своём чёрном сюртуке.
Причитая, но, тем не менее, Даниц следовал строго за ним.
В отличие от городов на континенте, таких как Баклунд, Тинген или Притц, на островах не было газа. И фонари по обеим сторонам дороги были редкостью. А за их стеклом стояли свечи, ждущие, когда их зажгут. К несчастью, шторм начался слишком рано, поэтому никто этим не занимался. Свечи не засияли, когда им было положено, и дорога погрузилась во тьму.
По сравнению с тем, что было раньше, ветер ослаб. По крайней мере, Клейну больше не нужно было придерживать цилиндр рукой.
Туман постепенно наполнял собой воздух, заставляя плотнее закрывать окна и двери, в основном, двухэтажных домов. На город опустилась угольно-чёрная тьма, словно здесь никто не жил вот уже долгое время.
С фонарём в одной руке и тростью в другой, Клейн быстро шагал по затихшей улице в сторону ресторана «Лайм», туда, куда ему показывал Даниц.
Свист!
Ветер завертел клочья тумана, а по спине у Клейна пробежал отвратительный холодок. Покрепче сжав трость, Клейн приподнял воротник, так, чтобы он полностью прикрывал шею.
В этот момент в его голове мелькнула картинка! Какая-то чёрная тень, размером с арбуз вылетела из тумана и нацелилась на его ухо.
Не задумываясь, Клейн взмахнул тростью.
Бам!
Как только тень подлетела поближе, в неё врезалась трость и откинула куда подальше. Подняв фонарь повыше, Клейн понял, что его только что атаковало.
Это была голова!
Голова без тела. Голова, с которой свисали обрывки пищевода!
Она висела в воздухе, напоминая рассохшийся и покрытый плесенью кусок сыра. Всю её поверхность покрывала желтовато-зелёная жижа. Только два отверстия чернели там, где должен быть нос. Раздувшиеся глаза были по большей частью белыми, без малейших признаков черноты. А губы давно сгнили, открывая вид на запятнанные кровью острые зубы.
Дерьмо! Увидев эту картину, Даниц молча выругался, его сердце вздрогнуло.