— Мисс Стил, — позвал меня Томас. Он привел уборщиков навести порядок в кабинете Закари.

— Да, — отозвалась я.

— Мисс Стил, ваше лицо мне кажется знакомым. Мы раньше не встречались? — спросил Томас, внимательно разглядывая меня.

— Правда?

Я взглянула на Томаса. Мы встречались всего один раз до этого, но оба спешили. Тогда я не обратила на него никакого внимания, и только теперь вспомнила.

В первый день, когда я приехала в Солнечный город из пригорода, моё такси врезалось в «Роллс-Ройс Фантом». Рядом с водителем в тот день сидел именно Томас.

Я обомлела, но мои догадки с каждый днем находили все больше подтверждения.

«Если рядом с водителем был он, значит, раненым человеком с татуировкой, которого я успела разглядеть, был Закари»

Тогда я сильно удивилась, как обычный мальчик по вызову может позволить себе такое авто, я даже решила, что это машина его покровительницы.

Теперь же я понимала, что тогда я была наивной дурочкой.

Закари и был Альфонсом. Такого сходства просто не существовало в природе. Он все это время играл со мной — вот только я не понимаю зачем он это делал.

«О нет! Со мной в тот день были дети… Вспомнит ли об этом Томас? Если да, то…»

Чем больше я об этом думала, тем тревожней мне становилось.

— Простите, может, я ошибся, — извинился Томас и поклонившись вышел из кабинета.

Я постаралась успокоиться и тоже покинула кабинет, направляясь в туалет. В уборной я умылась, чтобы привести мысли в порядок и попытаться рассуждать трезво.

«В тот день, когда машина столкнулась, Томас видел меня лишь мельком. Дети сидели в такси. Даже если он заметил меня, то детей он не мог увидеть»

Не смотря на то, что все указывало на то, что Закари и был Альфонсом, я все равно не была уверена на сто процентов. Чтобы развеять сомнения, мне требовалось посмотреть на татуировку. Теперь я знала, что Закари ко мне неравнодушен, а значит, сделать это будет несложно.

«Итак, первое и самое главное — это скрыть детей от него. Второе — удостовериться в том, что Альфонс — это Закари. С остальным буду разбираться позже. Остаётся, конечно, еще вопрос с контрактом»

Подумав об этом, я тяжело вздохнула, но решила не паниковать раньше времени и вернулась к работе.

К этому времени презентация закончилась, и репортеры стали расходиться. Работники, возвратившись на шестьдесят пятый этаж, поражались царящему здесь беспорядку. Но их удивление скрасил маленький сюрприз.

Рита объявила, что всем сотрудникам за прекрасную работу выплатят премию в размере трехмесячной зарплаты, а еще они получат лишний выходной на время проведения ремонтных работ.

Наконец Рита подошла и ко мне:

— Мистер Фир уже подписал все необходимые документы, чтобы оформить тебя в штат официально. Мои поздравления, ты молодец!

— Спасибо! — Я была вне себя от счастья, ведь практически я ничего не сделала, и была благодарна за такое щедрое поощрение.

— Теперь можешь пойти домой и отдохнуть, — Рита с улыбкой похлопала меня по плечу и удалилась.

31

Собрав вещи, я заметила Закари в сопровождении Томаса и еще пары телохранителей. Они садились в VIP-лифт. Я поспешила за ними.

— Это президентский лифт, я прошу вас выйти? — попытался остановить меня один из мужчин, но его отдернул Томас и телохранитель тут же отступил.

Двери как раз закрывались, Закари приподнял бровь.

— Что тебе нужно?

Я кротко взглянула ему в глаза и прикусила губу.

— Я бы хотела поговорить с вами о браслете, — тихо произнесла я.

— Ну, говори, — холодно ответил он.

— Я потеряла браслет Рейчел, и она потребовала, чтобы я компенсировала его стоимость. Сделать этого я не смогла, вот и пришлось отдать ей ваш браслет в качестве залога. Мы договорились, что, как только я найду браслет, мы сразу поменяемся. Но теперь, когда браслет у меня, она…

— Какое это дело имеет отношение ко мне? — оборвал меня Закари. — Мне нужен гранатовый браслет.

— Я имею в виду, что… — я начала говорить еще быстрее, — что скоро верну его. Прошу дать мне ещё пару дней.

— Нет, — отрезал Закари. — Ты и так уже получила четыре дня отсрочки. Не испытывай судьбу.

— Просто Рейчел увезла его за границу, а вернётся только через десять дней, — отчаянно воскликнула я.

— Меня не интересуют чужие жены, — Закари был явно раздражен. — Осталось полтора дня. Придумай что-нибудь.

— Но…

Больше я ничего не смогла возразить, в этот момент двери лифта открылись, и Закари вышел. Томас кивнул мне и вместе с другими телохранителями проследовал за директором, а я в это время еле сдерживала слезы. Я была в отчаянии и не понимала, что теперь делать.

«Он припёр меня к стенке».

Я приехала домой на метро. На пороге уже поджидали дети. Эллис первая бросилась ко мне в объятия, как только я вошла.

Не успели мы с детьми сесть за стол, как раздался стук в дверь. Я торопливо поспешила открыть дверь.

— Это что, миссис Мейн? Она ходила в магазин? — задумчиво пробормотала я по дороге.

На пороге стоял курьер с изящной коробочкой в руках

— Розалинда Стил? — спросил курьер и я кивнула в ответ. — Вам подарок. Прошу расписаться.

— От кого?

Посмотрев на оборот карточки, я увидела имя Закари. Я не поверила своим глазам.

Перейти на страницу:

Похожие книги