Я проверила время звонка и решила, что Закари поднял трубку, чтобы предупредить Рейчел о том, что случится, если та не перестанет досаждать мне. Разговор длился всего десять секунд.
На звонки от миссис Мейн и Алана Закари не стал отвечать. Даже сообщения от них не трогал. Я облегченно вздохнула, но почти сразу вздрогнула и нахмурилась.
«О нет. Он видел фотографии?»
Я открыла галерею, но фотографий не обнаружила. Тут я вспомнила, что купила телефон только вчера.
«Славу богу!»
В старом телефоне галерея пестрела моими фотографиями с детьми, и Закари бы непременно обо всем догадался. К счастью, моя тайна всё еще оставалась тайной.
«Амалия и Рейчел тоже ничего не скажут, иначе это ударит по ним. Может так случиться, что им же в итоге и будет хуже. Увы, пока они хранят мой секрет, придется их защищать и выгораживать».
Я снова почувствовала облегчение.
«Теперь надо понять, является ли Закари Альфонсом, а затем выяснить, имеет ли он какое-либо отношение к смерти моего отца. Если Закари и есть Альфонс, и со смертью отца никак не связан, я всё ему расскажу… Вдруг у нас получится жить счастливо?»
По пути домой я решила кое-что выяснить.
— Доктор Райн, у мистера Фира аллергия на грибы? — спросила я.
— Ничего об этом не знаю. А почему вы спрашиваете? — удивилась Лейла.
— Да так, просто, — растерянно пробормотала я.
«Если нет, так почему он сразу вскочил, едва попробовав блюдо? Может, у него аллергия на меня? Но тогда об бы не был таким ненасытным прошлой ночью»
Я вспомнила последние два дня, полные страсти, и ужасно покраснела.
Вскоре мы приехали к моему новому дому. Лейла хотела проводить меня наверх, но я отказалась, и женщине пришлось уехать вместе с телохранителями.
Я поднялась по ступенькам, но так и застыла на пороге. В квартире царил ужасный беспорядок: двери в комнаты были сорваны с петель, повсюду валялись вещи.
«Неужели ко мне вломились воры?»
Я быстро прошла в комнату и обнаружила, что детские вещи повытряхивали из рюкзаков. Мне показалось, что некоторых вещей и фотографий не хватает.
В панике я бросила к себе в комнату, чтобы проверить, на месте ли ценности и бумаги. Все оказалось нетронутым, однако на комоде лежала записка. Почерк был мне знаком: «Розалинда, перезвони мне».
Подписи не было, но я была уверена, что это написала Рейчел, и сразу же перезвонила.
— А ты быстрая. Я думала, объявишься через пару дней, — с издевкой процедила сестрица.
— Это ты была у меня дома? — закричала я.
— В яблочко, — холодно усмехнулась девушка. — Я забрала пару вещичек твоих детишек и фотографии. Надеюсь, ты не против. И даже сняла их на видео в садике. И все это я собираюсь отправить Закари. Как тебе моя идея?
— Что тебе нужно? — Я решила, что Рейчел совсем двинулась умом.
— Ну да, согласна, этого недостаточно, — злобно рассмеялась она. — Мои люди сейчас направляются к дому миссис Мейн, и скоро твои ублюдки будут у них.
— Рейчел! — яростно воскликнула я. — Только попробуй тронуть моих детей!
— Если тебе дорога их жизнь, будешь делать, что я скажу, — холодно оборвала меня сестра. — Сейчас же приезжай в «Жрицу ночи». Я жду тебя в нашей комнате.
— Рейчел… — отчаянно начала я, однако та уже повесила трубку.
Я принялась тут же звонить миссис Мейн, но так и не смогла дозвониться. Я позвонила некоторым знакомым в деревне, но никто не отвечал.
От безысходности едва не разревелась. Сейчас я даже не могла позвонить Закари, чтобы попросить о помощи.
«Что же мне делать?»
Тут мой телефон зазвонил. Это был Алан.
— Ты где? Нам нужно увидеться! — быстро сказал он.
— Алан, мне нужна твоя помощь!
— Я слушаю.
Я быстро объяснила, что дети в опасности, и попросила помочь спасти их, умоляла никому об этом не рассказывать. Алан сразу же согласился помочь.
Положив телефон, я задумалась, ехать ли мне на встречу с Рейчел в клуб. Девушка никогда не думала о других людях, как и о последствиях своих поступков. Ее брак с Питером висел на волоске, в семье и в компании были проблемы, родителей похитили. Ей было нечего терять, поэтому предупреждение Закари не сильно ее напугало. А отчаяние, как известно, толкает людей на необдуманные поступки.
Я решила, что пора заканчивать эту историю.
Приехав в клуб, увидела, что несмотря на ранний час там полно людей. Я протиснулась сквозь толпу и отправилась в приватную комнату. Случайно скользнув взглядом по толпе, я заметила знакомую фигуру.
«Закари? Нет, это же Альфонс?»
На мужчине была маска, закрывающая половину лица, и черный костюм. Он шел по правой стороне коридора в сопровождении четырех человек. Я не знала их имен, но была уверена, что все они люди Закари.
«Значит, он и есть Альфонс. И тогда…»
Я почувствовала, как застучало в висках. Я уже сделала шаг по направлению к мужчине, чтобы наконец все выяснить, как вдруг кто-то схватил меня за плечо и затащил в приватную комнату.
— Отпусти! — закричала я, бешено вырываясь.
Рейчел махнула телохранителю рукой, и он отпустил меня. Мужчина встал у дверей, загораживая выход.
— Что тебе нужно? — холодно процедила я.
— Отпусти моих родителей.