Поскольку то, что называется адом, реально существует, то и благоденствие, и страдания грядущей жизни зависят от нас самих. Вглядитесь в свою душу и хорошенько обдумайте свои помыслы. 66б Мужчины, женщины и [прочие] живые существа, пока сами распоряжаетесь собой, не заботьтесь о том, что полезно в нынешней жизни. Думайте о том, что будет полезно в будущем Если сможете, оставьте мирские заботы Совершайте обряды и стремитесь к святости. Это очень действенное [средство]. Если же не сможете, то откажитесь от греховных деяний речи, тела и ума и совершайте благие поступки. Если не сможете и этого, то при всякой возможности совершайте жертвоприношения ламам и духовенству, выказывайте им всяческое уважение 67а Раздавайте милостыню нищим.
Покажите, без утайки, эту книгу другим людям. Объясняйте и переписывайте её. Изо всех сил совершайте добрые деяния. Воздержитесь от греха. Твёрдо исполняйте духовные обеты. Если не сможете этого, то прочитайте и отсчитайте на чётках мани от десяти до ста тысяч и более, сколько сможете, раз. Помните о данной клятве. Это очень полезно. Выполняйте её с великим усердием. Я видела собственными глазами, слышала собственными ушами, что такое смерть, каковы польза добродетели и вред греха. Теперь я не сомневаюсь – правда ли это 67б Не позволяйте людям с ошибочным воззрением растрачивать жизнь впустую. Будьте милосердны к самим себе. Оказывайте сострадание и помогайте сами себе. Обсуждайте это сами с собой. Не презирайте себя. Не причиняйте сами себе скорби. Избегайте греха. Старайтесь вершить добро.
Это самое основное. Если бы я ничего не забыла и сумела бы всё записать, то это составило бы сто тысяч [строк]. Но, кроме этого, – всё остальное забыла. Пусть эта книга принесёт великую пользу всем живым существам!
Ом ма ни пад мэ хум.
68а Пусть, узрев светлость высочайшего святого Авалокитешвары,
победят воинство Эрлика, [приносящее] три [вида] зла!
Пусть все живые существа спасутся из океана мирской суеты!
Пусть, благодаря этой книге, равной небесам,
все живые существа обратятся к Учению!
Пусть благодаря её великой белой добродетели
отец, мать и все живые существа
постигнут мудрость основного учения о принятии и отвержении!
Пусть избавятся от ложных воззрений,
[навеянных] мирской суетой,
и, освободившись из темниц [невежества],
обретут духовное свойство будды!
Драгоценная Чойджид-дягини 68б из чувства сострадания
и ради того, чтобы в этом мире избегали греха и вершили благодеяния,
записала [о том], как в книге и зеркале Эрлики различали
грехи и добрые деяния различных живых существ
и как Эрчик Номун-ханом были посланы живым существам разные наставления.
По просьбе лишённого пороков и
стремящегося к высшей святости,
находчивого и сметливого цорджи Намхай-Ринчина
перевёл Огтаргуйин-далай рабджам Зая-паидита
69а Понятливый Раднабхадра, искусно выправив
на доске для письма, переписал на бумаге.
Пусть беспрепятственно обретут святость будды и тот, кто попросил записать, и тот, кто записал [это]. Да пребудут в мире и блаженстве все живые существа!
Ом мани падмэ хум.