— Сара, если честно, он сказал, что пришёл сюда как свидетель. Потом он понял, что ничего толком вспомнить не может и только всё путает. Как свидетель, понимаешь? Он обвинил тебя в некомпетенции. Сказал, что если женщина не может отличить признание в убийстве от свидетельских показаний, то ей не место на такой работе.
Хорошо, что она не слышала этого. Хорошо, что в кабинете хоть хиловатая, но звукоизоляция. Иначе она точно не сдержалась бы, услышав это из уст Оуэллса. Она и так была на взводе, а такое… Тогда бы её точно можно было обвинить в некомпетенции.
— Эванс, ты в порядке? — долетел до неё голос Корнетто. — Забудь про этого кретина, он просто не в себе.
— Я в порядке. И не такое слыхала, — усмехнулась Сара и покачала головой. Но если честно, такое с ней было впервые. И от этого было не по себе. Ещё Маккартни эта таращится. Как же, Сара Эванс, злая и строгая, вдруг некомпетентна. Да пошла она.
— В общем, неприятно вышло. Ты уверена…
— Боже, Рэндалл! Уверена ли я в чём? Что он заявился ко мне, крича, что хочет признаться в убийстве Ричарда Хоффмана? Что он не плод моего воображения? Что у меня всё нормально с головой? Что я ещё могу работать? В чём я должна быть уверена, Рэндалл? — Сара была в бешенстве, но говорила на удивление спокойно и размеренно.
— Ладно, не принимай близко к сердцу. Просто дурдом какой-то.
— Это уж точно.
— Я вас покину ненадолго, вы тут справитесь?
— Конечно, — заверил его Уолтер и подмигнул Маккартни.
— Отлично. Сара, что намерена делать?
— Поеду на свидание с телом, разумеется.
— Сообщайте все новости незамедлительно. Я вернусь, как только смогу.
— О`кей, босс, — по привычке вырвалось у Корнетто.
— Уже полубосс, — усмехнулся Рэндалл, а Сара опустила глаза.
Прайс вышел из кабинета, Эванс встала со стула и также вышла. Забрала из своего кабинета сумку и необходимые документы. Столкнувшись в коридоре с вышедшими непроницаемым Уолтером и слегка растерянной Рэйчел, она замерла секунды на четыре. Затем повернулась к Рэйчел и сказала тоном, не терпящим возражений:
— Маккартни — со мной.
Сара выбрала Рэйчел в сопровождающие не только потому, что Уолтера выбрать было нельзя — не оставлять же отдел на Маккартни! Даже если бы в отделе оставался Прайс, она бы не изменила свой выбор. Меньше всего ей сейчас хотелось ехать с Уолтером в одной машине, вместе с ним рассматривать тело несчастного Ричарда, обсуждать дело. Разговоров не избежать. Любых. Она ещё не готова работать с Корнетто после её назначения. Это как-то непривычно и странно. Да и Оуэллс не прибавил ей очков. Что тут говорить, Рэйчел вон сидит себе тихонько на сидении и даже не пытается что-то спросить. Хотя вопросов у неё, наверное, много. В любом случае, ей полезна эта поездка.
— Ты хотела практики, жизни в отделе — пожалуйста. Поздравляю с первым совместным выездом и надеюсь, сильно мешать ты не будешь.
— Если я могу хоть чем-то помочь, я сделаю всё.
Сара резко затормозила на светофоре. Ещё не хватало сбить кого-нибудь на полицейской машине. Хотя сегодня всё возможно. Отличный день.
— Была когда-нибудь в морге?
Рэйчел слегка замялась.
— Вообще-то, нет.
— Замечательно. Надеюсь, тебя не стошнит.
Рэйчел хотела что-то сказать, но Сара жестом остановила её.
— На самом деле, ничего страшного там не будет. Это не авария и не жертва маньяка. Ты не волнуйся.
— Я и не волнуюсь.
— Вот и молодец.
Эванс намеревалась оставшуюся часть пути проехать молча, но потом вспомнила, как Уолтер защищал Маккартни и переглядывался с ней.
— Полагаю, детектив Корнетто пересказал тебе последние детали дела?
— О, да, я вас поздравляю, это очень классно. Серьёзно.
Сара не сразу поняла, что Рэйчел имеет в виду. Потом дошло. Повышение, чтоб его.
— Ну, я вообще-то не про это. Не только про это, по крайней мере.
— Про Оуэлла в двух словах тоже, конечно. Не повезло вам, он даже выглядит чокнутым, как оказалось — и ведёт себя так же.
— Оуэллса, — машинально поправила её Сара. — А вот мне он не показался чокнутым.
— Да точно не в себе. Не думаю, что вы когда-нибудь его ещё увидите.
Сара покачала головой.
— Я видела его за пару минут до того, как он пришёл сделать признание. И это было признание, а никакие не показания. Он выглядел нерешительным. Потом зашёл в кафешку, где сидела ты.
— Я его не заметила, — огорчённо покачала головой Маккартни. — Видимо, сидела спиной.
— В общем, что-то резко заставило его передумать признаваться. Пока меня не было в кабинете, что-то произошло.
Рэйчел недоумённо пожала плечами.
— Может, какой-то звонок или смс? Или просто испугался.
— Может.
Сара не стала высказывать пришедшую ей в голову идею. Она не была уверена, что Рэйчел не было в отделе, пока она, Сара, находилась в кабинете Прайса, а Мартин дожидался её. Да, она вернулась с перерыва и некстати заглянула к ней в кабинет. Но она могла вернуться и раньше. Пока Сара беседовала с Прайсом. Да, Рэйчел могла вернуться буквально на пару минут раньше. А потом сделать вид, что вернулась только что.
Но зачем?
— Почти приехали, — сказала Сара, только чтобы что-то сказать.
Рэйчел кивнула.