Он проверил время на своем телефоне. Шоу должно было начаться примерно через двадцать минут. Недавно построенная сцена была высотой всего около восемнадцати дюймов. Эйвери поднялся на нее, чтобы проверить микрофон, в который он будет петь. Роберт оставил для него список воспроизведения на пианино. Было много места для импровизации, но это дало им примерный план работы.

- Счастливого Рождества, Эйвери, - сказал кто-то еще.

- Счастливого Рождества, - сказал он в ответ.

А затем снова:

- Счастливого Рождества.

И еще раз, через несколько секунд.

- Счастливого Рождества.

Учитывая, сколько раз он уже слышал эти слова, он решил, что было бы уместно, если бы они начали выступление с «Счастливого Рождества, малыш».

Когда молодожены прибыли, у дверей поднялась радостная суматоха, но они были слишком далеко, чтобы Эйвери мог их увидеть. Он подождет, пока они не проберутся сквозь море поздравляющих. У них впереди была вся ночь.

- Счастливого Рождества, - снова сказал кто-то.

- И тебя с Рождеством.

- Счастливого Рождества, Эйвери!

- Счастливого Рождества.

Эта фраза была произнесена уже столько раз, что начала терять свой смысл. Вот почему, когда Грэй внезапно вскочил на сцену и схватил Эйвери за руки, чтобы притянуть его к себе, его слова «Весели меня» не имели никакого смысла.

Эйвери услышал слово «веселый» с буквой «е» (Merry me – весели меня, Marry me – выходи за меня)

Счастливого Рождества. Веселого дня. Веселого тебе дня. Весели меня.

А?

- Весели меня, - повторил Грей.

Его пальцы впились в плечи Эйвери. Его темные глаза, казалось, сверлили Эйвери насквозь. Он был в одном из тех гиперактивных, почти маниакальных настроений, которые иногда овладевали им, излучая невероятную энергию, словно он был самим солнцем. Толпа вокруг них замолчала, все придвинулись поближе к сцене, чтобы стать свидетелями этого зрелища. Все стояли и смотрели на них, словно ожидая, что Эйвери скажет что-нибудь в ответ. Эйвери смутно осознавал, что Фил щелкает фотоаппаратом, а за его спиной стоит улыбающийся Ривер.

- Тебе весело? - Растерянно спросил Эйвери.

- Я знаю, что поступаю неправильно, - сказал Грей. - Я этого не планировал. У меня нет кольца. У меня нет работы. Я понятия не имею, что я делаю. Вся моя жизнь полетела в тартарары. Но это заставило меня понять, что единственное, что имеет значение, это ты. Чарли сказал мне, что я пойму, когда увижу тебя, и он был прав. Я действительно знаю. Я люблю тебя, Эйвери. Больше чем кого-либо. Я знаю, мы знаем друг друга всего несколько месяцев, но я не могу представить, как буду жить без тебя. И хотя я все испортил и все делаю неправильно... - Он отпустил Эйвери и опустился на колено. - Я спрашиваю тебя, выйдешь ли ты за меня.

- Боже мой! - Эйвери закрыл лицо руками, пошатываясь. Неужели это могло быть на самом деле? Он выглянул из-за своих пальцев. Все еще смотрели на них, Фил все еще фотографировал, Грей все еще стоял на коленях у его ног. - Ты серьезно?

Смех Грея свидетельствовал скорее о нервозности, чем о юморе.

- Я стою на коленях в баре перед миллиардом людей, которых я никогда не встречал. Конечно, я говорю серьезно. - Но, похоже, он больше не мог сохранять спокойствие. Он вскочил на ноги и обхватил лицо Эйвери ладонями. - Выходи за меня. Пожалуйста.

- Боже мой, - снова сказал Эйвери. В этом не было никакого смысла. Это было безумие. Но когда он заглянул в глаза Грея, все, что он там увидел, говорило о том, что это было на самом деле. Эйвери рассмеялся, почти обезумев от счастья. - Да! Если у тебя хватило ума сделать мне предложение, тогда да, я выйду за тебя.

Грей отступил на шаг, словно не мог в это поверить.

- Правда?

- Когда? - спросил кто-то.

- Когда? - повторили другие. - Какое число?

- Хороший вопрос. - Улыбка озарила лицо Кармен. Она стояла рука об руку с матерью Эйвери, в глазах которой стояли слезы. - Когда? Я думаю, мы, мамы, имеем право знать.

Эйвери повернулся к Грею.

- Э-э-э...

- Я могу сделать это прямо сейчас, - сказал Чарли. - Вам придется пойти в суд в понедельник, чтобы оформить это официально, но я могу провести церемонию. Благодаря данной мне власти и всему такому. - Он обвел рукой присутствующих. - Мы даже в церкви находимся.

- Да! - Сказал Грей, притягивая Эйвери к себе. Но как только он это сказал, в его глазах промелькнуло сомнение. - Нет. Подожди. - Он снова отпустил Эйвери, его взгляд скользнул в сторону друзей. - Сегодня день Уоррена и Тейлора.

Сердце Эйвери упало. Грей был прав. Они не имели права портить праздник. Он даже еще не поздравил молодоженов.

Но когда его глаза встретились с Уорреном и Тейлором, он понял, что это не имеет значения. Тейлор просиял. Уоррен обнял Тейлора за плечи. Шрамы совсем не портили широкой улыбки на его лице.

- Я говорю, дерзай, - сказал Уоррен. - Мы не против поделиться.

- Здесь много торта! - Крикнула Мэгги. - Две свадьбы по цене одной!

Люди рассмеялись.

- Сделайте это! - крикнул кто-то. И тут же другие подхватили крик. - Сделайте это! Да, сделайте это!

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб Домов-еретиков

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже