- Это произошло только потому, что кто-то спрятал все подставки. Мне пришлось поставить стакан на стол, чтобы найти, куда он их спрятал. Но да, я поставил стакан на стол на несколько минут.

- И конца света не случилось? - Спросил Уоррен, ухмыляясь. Это было пугающее зрелище, то, как шрамы искажали улыбку. - Ты дожил до того, чтобы рассказать эту историю?

- Я признаю, что испытывал сильную панику, но нет, на самом деле конца света не было. - Фил снова занял свое место, искоса улыбнувшись Риверу. - Впрочем, позже ты за это заплатишь.

Ривер улыбнулся в ответ, хотя его взгляд так и не поднялся выше ключицы Фила.

- Я рассчитываю на это.

- Ладно, тише, - сказал Грей. - Я именинник. Вы все должны были сосредоточиться на мне.

- Господи, - проворчал Уоррен. - Слава Богу, что такое случается только раз в год.

Грей проигнорировал его и открыл конверт. Он был больше обычного формата, примерно двенадцать на семнадцать дюймов. Из него он вытащил плотный глянцевый лист бумаги.

Фотография. Такая большая, что Фил вряд ли смог бы напечатать ее дома.

Грей осмотрел ее, качая головой, словно не мог поверить в то, что видит.

- Ух ты. Это потрясающе, Фил. Как тебе это удалось?

Фил улыбнулся, но в остальном только легкий румянец на его щеках выдавал его удовольствие от похвалы Грея.

- Несколько дней назад я вышел на утреннюю прогулку, и он просто стоял там. Как будто провоцировал меня сфотографировать его.

- Ты не растерял свой талант, - сказал Грей. - Ни на йоту.

- Ты собираешься позволить остальным увидеть эту чертову штуку или нет? - поддразнил Чарли.

- Попридержи коней. - Грей неохотно передал фотографию следующему человеку за столом - Эйвери, как будто не хотел с ней расставаться.

Эйвери задержался на мгновение, чтобы рассмотреть снимок. На нем была изображена открытая роща, окруженная одной из впечатляющих горных вершин Колорадо. По краям снимка, словно часовые, стояли высокие сосны. Пейзаж был великолепен, но что делало снимок еще более потрясающим, так это огромный самец лося, стоявший точно в центре, практически заполняя собой весь кадр. На кончиках его рогов играли солнечные лучи, пробивавшиеся сквозь деревья. Он смотрел прямо в камеру, выглядя величественно, его широкая грудь была покрыта зимним мехом. Легкие клубы пара заволакивали его ноздри, и Эйвери почти слышал звук, который он издавал, вдыхая холодный утренний воздух. Фил был прав, он выглядел так, словно провоцировал фотографа запечатлеть его образ. Как будто он знал, насколько впечатляющим был, и хотел, чтобы весь мир стал свидетелем этого.

Эйвери не хотел, чтобы ему понравилась фотография. Не хотел признавать, насколько она хороша. Он оставил ее без комментариев.

- Нечасто я делаю снимок, которым действительно горжусь, понимаешь? - Остальные члены группы по очереди восхищались снимком, но было ясно, что комментарии Фила были адресованы Грею. - А этот? Как только он вышел из типографии, я сразу подумал о тебе.

- Почему? - Спросил Грей, и вопрос прозвучал странно интимно.

Фил склонил голову набок, размышляя.

- Я не знаю. - Он ухмыльнулся. - Может быть, потому, что до этого лося я никогда не видел никого более дерзкого и высокомерного, чем ты. - Все рассмеялись, но Фил продолжил, по-прежнему обращаясь больше к Грею, чем к группе в целом. - В любом случае. Я надеялся, что тебе понравится.

Грей взял Фила за руку. Он наклонился ближе, его глаза, казалось, впились в Фила.

- Мне нравится. Спасибо.

Эйвери опустил голову, не в силах смотреть. Теперь он понял. Все сходилось. Пристальный взгляд Грея и мягкость его голоса. Фотографии в его доме. То, как он переключил свое внимание, как только Фил вошел в комнату.

Всего двадцать минут назад Эйвери ревновал его к Тейлору. Теперь он понял, что Тейлор был всего лишь забавным развлечением.

Именно Филу принадлежало сердце Грея.

Глава 4

Прежде чем уйти от Чарли, они договорились встретиться через несколько дней в доме Уоррена за игрой в покер. Эйвери не был уверен, пригласили его или нет. Он сказал себе, что ему все равно, так или иначе.

Всю дорогу домой Грей не разговаривал с ним, но Эйвери видел, что он пытается сдержать свой гнев. Только когда они добрались до дома, Грей взорвался.

- Ты такой придурок. - Он захлопнул за ними входную дверь. - Ты не имел права так обращаться с Ривером.

- Послушай, мне очень жаль, ладно? - Но это было не так. Не совсем. - Я просто никогда не пойму, как у кого-то могут быть такие отношения, вот и все.

- Ты никогда не поймешь, да? Прекрасно. - Грей ткнул в него пальцем. - Но это свидетельствует о твоем невежестве, а не о его.

Эйвери ошеломленно отступил на шаг. Грей прошел мимо него на кухню, и Эйвери пришлось поторопиться, чтобы не отстать.

- Прости? Ты хочешь сказать, что я невежда?

Грей достал пиво из холодильника.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб Домов-еретиков

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже