Милана, пиши мне, пожалуйста! Здесь безумно скучно, несмотря на все мои приключения. Поговорить на равных могу только с этим лекарем. И, чем больше мы общаемся, тем больше он мне нравится. Как говорила Дилз, "не к добру это дело".

От девчонок ни слуху ни духу, даже Элизабелла про меня забыла. Хотя, впрочем, это к лучшему. Жду твоего ответа и крепко обнимаю."**

Я убрала письмо и выдохнула.

Первая мысль была о том, что письмо написано до того, как Элизабелла успела сообщить о возвращении домой. После прочтения на душе стало теплее. Казавшееся далёким и потерянным солнце вдруг стало ближе.

Невозможно не привязаться к тем, с кем сидишь в одной лодке во время шторма, особенно если дрейфуете вы вместе всю жизнь.

— Что в этом письме могло тебя так обрадовать? — задумчиво спросил Виктор, потирая подбородок.

Я вздрогнула от неожиданности.

— Мы тебя совсем зашугали, — печально вздохнул он и сел рядом.

— Где ты был?

— У остальных.

— Они всё ещё боятся?

— Нет, но осторожничают.

— Правильно делают. А где твой дядя? Возле лорда его нет.

— Ходит по замку, всё так же рыдая.

Я покосилась на подоконник, где должны были лежать засушенные стебли кровавой слезы.

— Пойдёшь сегодня на кладбище?

— Давно меня никто никуда не звал. Пойду. Только вот, я к тебе с делом.

— Насчёт отца?

— Нет, по другому вопросу.

— Что ещё? — устало выдохнула я, покосившись на мальчика.

— Помнишь, ты говорила о верных признаках того, кто ступил во тьму? — с явным усилием произнёс Виктор.

— Помню, — кивнула я. — Но ты не бойся, тебе ничего подобного не угрожает. Ты ведь перестал лезть к живым?

— Перестал, — кивнул Виктор. — Только вот старик в подземных тоннелях замка… он делает это давно. Очень давно! — он резко повернулся ко мне. — Он ступивший во тьму?

— Сейчас я точно сказать не могу, я его не видела. Это он тебе сказал, что занимается этим давно?

— Нет, одна из погибших девушек.

— Хорошо. После кладбища зайдём к твоему старику и разберёмся.

— Милана, — начал он осторожно. — Может, подождём, пока ты выздоровеешь? Знаешь, как я испугался? Если там что-то серьёзное, а ты не здорова…

— Испугался?

— Да. Когда вы с папой лежали рядышком. Только он — на животе, а ты — на спине, укрывшись книгой.

— Да, интересная сцена, — улыбнулась я. — Ты прав, это может подождать. Не хочется слоняться по кладбищам в непрезентабельном виде, теряя при этом первое впечатление серьёзного специалиста.

— А мне кажется, серьёзные специалисты твоего профиля должны выглядеть именно так.

— Побито? — удивилась я.

— Серьёзно, — важно ответил он, воздев палец к потолку.

<p>Глава 23</p>

На следующий день с самого утра замок словно подменили. Все бегали, хлопотали, готовясь к встрече дорогой гостьи. Что-то похожее было тогда, когда приехал сам лорд. Но тогда он отреагировал сухо, с какой-то долей ненависти. Не к людям, а скорее к миру.

Я зашла на кухню, где всё кипело не хуже, чем похлёбка в котле на огне. Но успела сделать не больше шага, как меня тут же развернули и, умоляя не мешать, отправили отдыхать. Якобы боялись в этой суматохе задеть мою больную руку.

— Милана! Люди, где Милана?! — громко пытался перекричать шум Иван, оглядываясь по сторонам.

— Да вон она! — махнула деревянной ложкой в мою сторону Лися. — Место себе найти не может.

— Ничего, тётя Лися, я найду! — заверил Иван, утвердительно сложив руки перед собой. После этого он резво побежал ко мне.

— Милана, хозяин просит тебя.

— Зачем?

— Чай с пряниками пить будет! — возмутился парень. — Я откуда знаю? Он мне не отчитывается!

— Успокойся, я иду, — ответила я, обойдя его по широкой дуге.

На этот раз, прежде чем впустить меня, Иван уведомил лорда о моём приходе.

— Входи! — резко приказал он.

Я мысленно хмыкнула. Иван наверняка гордится своей должностью, и надо признать — она у него ответственная, а порой и опасная, учитывая вспыльчивость лорда.

— Звали, милорд? — почтительно произнесла я.

— Иван, свободен, — сказал он, не поднимая взгляда от бумаг.

Парень многозначительно оглядел меня, с важным видом вышел из кабинета и аккуратно прикрыл за собой дверь.

— Милана, сядьте, пожалуйста. Мне нужно с вами поговорить.

— Поговорить?

— Насчёт Афины.

— Простите… Афины? — переспросила я, не понимая.

— Моей сестры, — терпеливо пояснил лорд.

Я вспомнила письмо, но, как оказалось, не запомнила имя. Как глупо!

— Конечно, милорд.

Я села, ожидая продолжения.

— Милана, прошу вас, ведите себя без излишнего почтения, — попросил он. — Зовите меня Виктор.

Мои брови удивлённо поползли вверх.

— Простите, милорд, но ваша просьба неприемлема.

"А ещё Виктор у меня уже есть," — подумала я.

Он вздохнул.

— Прошу, не поймите меня неправильно. Вы вправе обращаться ко мне на равных, учитывая, что вы спасли не только мою жизнь, но и мою душу. К тому же, вы жрица…

— Это лишнее, — мягко прервала я его. — Вы хотели поговорить.

Я выжидающе посмотрела на него. Он едва заметно кивнул своим мыслям и сказал:

— Я хочу предложить вам место моего секретаря.

— Секретаря? — переспросила я.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже