— Потому что это нужно нам, а не им. Стариков все устраивает — их жизнь сложилась и они вросли в свои квартиры. Попробуй заставь их изменить хотя бы образ жизни! Это нам, молодым, хочется стремиться к переменам. Стремиться к лучшему. Нам хочется быть лучше родителей. У нас есть амбиции, есть мечты. Пока еще есть! — Моллин протянул руку в сторону простирающегося до горизонта города, горящего, как раскаленный металл, и сжал кулак. — И мы переедем сюда. Город будет наш!

Стив задумался:

«Интересно, поступит ли Хезер в какой-нибудь городской университет? Если так, то ждать, пока я закончу школу, она точно не станет. Здесь столько возможностей, столько интересных людей. Мне придется отказаться от своих надежд».

В груди защипало, и юноша повержено ссутулился. В горб его тут же влетела ладонь Зака, возвращая осанку восвояси.

— Ты чего? — сурово спросил он. — Будешь раскисать — я тебя выкину с колеса.

— Охотно верю, — Вест неловко хохотнул. Ему было не весело. Стоило появиться одной неприятной мысли, как следом потянулись другие, будто сцепленные за руки детишки. Они завертелись хороводом: бабушка, родители, Хезер, компания Франка, контрольная по алгебре…

На пике высоты в кабинку-ландыш ворвался слабый холодный ветер и лизнул волосы обоим парням. Это было безмолвное предупреждение о том, что в этом году зима наступит раньше.

— Слушай, а ты знаешь эту девчонку? — вдруг поинтересовался Стивен, выглянув вниз, на крохотных людей, хаотично перемещающихся по парку.

— Ты про азиатскую подружку Брауна? Не-а, — Моллин пристально сощурился и посмотрел на друга так цепко, как тот не любил. — А что?

— Ничего, просто спросил…

— Смею предположить, что это новая замена Хезер. И, соответственно, твой шанс стать своевременным утешителем дамы в момент ее горестных переживаний.

— Да с чего ты взял, что ей нужно мое утешение? — Стив покачал головой, продолжая следить за тем, как по мере приближения к земле, люди внизу становятся больше.

— Оно всем нужно, — развел руками Захария. Теперь он глядел на приятеля с мысленным вопросом «а давно ли я дружу с таким идиотом?». — Особенно, девушкам. Много ли надо? Заткнуться и просто слушать их слезливую болтовню, после которой ты автоматически получишь статус близкого друга. А там и до отношений недалеко.

— Ну спасибо за инструкцию по соблазнению от Захарии Моллина, самого желанного самца во всем пригороде.

— Смейся-смейся, — хмыкнул тот. — Но так и есть. Когда девчонки из нашей школы созреют, они будут кусать губы, вспоминая о том, каким же я все-таки был классным.

Вест прыснул, представив Зака на холме, к подножию которого сползаются орды вожделеющих его женщин, включая одноклассниц. И самой яростной поклонницей почему-то была Стейси — высоченная полная тихоня, которая на всех уроках сидит позади Зака.

Кабинка аттракциона спустилась вниз. Юноши отправились гулять дальше, шутя и высмеивая друг друга. Действительно, Вест чувствовал себя гораздо лучше, чем если бы остался дома. Захария не давал скучать, а парк напоминал о лучших днях и вечерах, проведенных здесь с бабулей.

Парни заняли места на веселых горках, даже не подозревая о том, что на них снизу смотрят. Франк Браун, сложив руки на груди, наблюдал за тем, как девятиклассники, которые якобы отдали ему все деньги, благополучно покупают билеты и сладости, катаются с неисчезающими улыбками.

— Они нас что, наебали? — неуверенно спросил Киллиан, отпихивая очередного малолетку, у которого изъял карманные деньги. Баз, стоявший позади предводителя, еще и сопроводил улепетывающую жертву ограбления издевательским подзатыльником. Ко с ними уже не было.

— Заткнись, — тихо рыкнул Браун и сплюнул на землю.

Когда вагонетки горок завершили круг и остановились, Стивен и Захария собрались пойти в тир, но троица старшеклассников преградила им путь.

— Эй, ты обещал, что оставишь нас в покое, — с важным видом напомнил Моллин, и его тут же схватил за грудки Баз.

— Оставил бы, но ты решил нарушить условия сделки, — ответил Франк. — Теперь нам предстоит прогуляться.

— Нам просто необходимо было развеяться, — глаза Стива жалобно увеличились. — Войди в положение. Не нужно проблем.

Главарь шайки указал на Веста и тому на плечи опустились долговязые руки Киллиана.

— Мы пойдем и прогуляемся, — каждое слово Франк произнес четко и твердо, для лучшего понимания. И для понимания того, что никакие мольбы его не проймут.

В мысли к Стивену пришла идея закричать, позвать на помощь, но кругом и так стоял гомон голосов, смеха и визгов, доносящихся из веселых горок и цепочной карусели. Пришлось повиноваться и надеяться, что отсутствие сопротивления смягчит старшеклассников.

На улице окончательно стемнело.

Перейти на страницу:

Все книги серии Деворинфир

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже