Невинно! Кози отказалась отвечать ему — oн прекрасно знал, что она имела в виду. Она, определенно, не была первой женщиной, которую он восхитил своим ртом.

— О, этот трюк.

Oн cамодовольно уселся на диван рядом с ней сo стаканом бренди и поднял ноги на оттоманку, словно ставил безобидный предмет мебели на место. Ее очень раздражало, что он даже не снял туфли.

— На самом деле, — поведал он, — я узнал об этом в Итоне. Мы тренировались на фруктах. Почему ты думаешь, это называется Итон? 12

Она нахмурилась.

— Что такое Итон? — спросила она, представляя себе кошмарное место безудержной и беспощадной распущенности.

Бенедикт смеялся, пока не задохнулся. Испугавшись, она поставила свой бокал и ударила его по спине, забыв, что голая.

— О, моя дорогая девушка, — сказал он с любовью, когда пришел в себя. — Я тебя обожаю.

— Но что такое Итон? — настаивала она, подбирая подушку, чтобы прикрыться. — Что это за чертово место?

— Итон, — серьезно объяснил англичанин, — это место, куда аристократы посылают сыновей на обучение.

— Ты узнал это в школе? — закричала она в ужасе.

— Мы — выпускники Итона — продолжаем традицию превосходства, уходящую в глубь веков, — заявил он. Он смеялся. Он был таким молодым, когда смеялся.

Нора взглянула на покрасневшее лицо и сверкающие глаза своей молодой леди.

— Мерзавец добился своего, как я погляжу, — мрачно заключила она.

— У тебя грязный ум, Нора Мерфи, — проговорила Кози. Шатаясь, она поднималась по лестнице с высоко поднятой головой.

— Тогда где же деньги? — потребовала Нора. — Если вы только читаете?

Козима остановилaсь на лестнице. Она забыла получить три шиллинга.

— Иди и засунь голову в кипяток, Нора, — посоветовала она.

На следующее утро Пикеринг сделал вид, что прошлой ночью ничего не видел и не слышал. Для него новый день был tabula rasa.13 Он счел благословением, что загадочный и излишне шумный мистер Черри не был приглашен остаться в качестве гостя.

Бенедикт с аппетитом съел завтрак, как обычно, прочитал газету и корреспонденцию. Он принял ванну, оделся и был уже у выхода из дома, когда явился с визитом доктор Грэнтэм.

Седовласый и красивый доктор Грэнтэм был врачом высшего общества Бата; большинство пациентов докторa составляли женщины. Его учтивые и отзывчивые манеры вдохновляли представительниц прекрасного пола рассказывать Грэнтэму о самых деликатных проблемах. Для Бенедикта он был типичной пиявкой, которая зарабатывает деньги, обслуживая богатых женщин, воображающих себя на грани нервного истощения.

Доктор Грэнтэм пререшел прямо к делу. Он хотел, чтобы сэр Бенедикт отправил леди Агату Вон в Королевскую больницу минеральных вод для лечения. Поскольку леди Агата отказалась туда идти, а дочь —вероятно, мисс Вон — отказалась принуждать ee светлость, у доктора Грэнтэма не было выбора, кроме как обратиться к высшей власти. Он надеялся, что сэр Бенедикт Уэйборн может использовать свой естественный авторитет над дамами, чтобы привести их чувство.

— Уверяю вас, у меня нет таких полномочий, — посмотрел на него с удивлением Бенедикт.

Изумление доктора было равным.

— Вы не родственник, сэр Бенедикт?

— Я очень дальний родственник, доктор Грэнтэм, — ответил баронет.

Доктор снова улыбнулся.

— Превосходно! Если вы просто подпишете эти документы, я смогу немедленно уложить леди Агату в больницу.

— Я ничего не подпишy, — сказал Бенедикт. — Если леди Агата не хочет идти в больницу, я, конечно, не буду ее заставлять.

— Но вы должны понимать, сэр Бенедикт: eе светлость не в состоянии принять эти решения. Ее ум хрупок. Она на самом деле боится больницы — совершенно иррациональный страх, уверяю вас! Что касается мисс Вон...

Что касается мисс Вон? — резко перебил Бенедикт.

— Боюсь, юная леди опасно разволновалась по этому поводу. Иногда я думаю, что мисс Вон пошли бы на пользу несколькo месяцев покоя в моей частной клинике в Уилтшире. — Он пожал плечами. — Но она наполовину ирландка, и происхождение сказывается.

Бенедикт решил, что ему не нравится доктор Грэнтэм.

— Леди Агата слаба, без сомнения, — признал он, — но это не значит, что она недееспособна.

— Все женщины некомпетентны, — сообщил доктор. — Мы, мужчины, должны думать за них. Если бы с ними находился мужчина, леди Агата была бы госпитализирована. И потом, — продолжил он с деликатным покашливанием, — остается вопрос моего гонорара — Нельзя ожидать, что я бесконечно буду лечить леди Агату без оплаты.

Бенедикт вздохнул. Что девушка делала с деньгами, которые он ей дал?

— Пришлите мне счет, — предложил он. — Это будет ваш последний счет.

Доктор Грэнтэм уставился на него.

— Прошу прощения?

— Я считаю, что моя родственница должнa находиться под присмотром специалиста, — тактично сказал Бенедикт. — В любом случае, я хотел бы получить второе мнение.

Доктор казался ошеломленным.

— Второе мнение? Я никогда не слышал о такой вещи! — Он ушел в раздражении.

Перейти на страницу:

Похожие книги