Стук снова повторился, и мы оба посмотрели вверх. Женщина начала вскрикивать, тихий стон проник через потолок — мужской голос.

Томас закрыл лицо руками. — Господи Иисусе.

— Кто — то с женщиной у тебя в квартире?

— Мой брат, — простонал он.

— Который?

— Тэйлор. Он здесь на несколько дней. Он написал мне сообщения, почему я не дома. Я ушел отсюда, чтобы встретить его наверху, но когда я пришел туда, он был зол из — за чего — то и не хотел сидеть в квартире. Я повел его в Каттерс. Там была агент Дэйвис, и…

Я показала на потолок.

— Это агент Дэйвис?

Томас кивнул головой.

— О, слава Богу, — сказала я, закрыв глаза ладонью.

Он нахмурился.

— Что?

— Ничего.

Дэйвис закричала.

Я покачала головой и указала на дверь.

— Ты должен сказать им, чтобы они прекратили это дерьмо. Я хочу поспать.

Томас снова кивнул.

— Да, я пошел, — Он повернулся к двери, но остановился, развернулся и показал на меня. — Ты думала, что это я. Ты злилась.

Я состроила гримасу. — Нет.

— Ты злилась. Признай это.

— Ну и что, если так?

— И почему ты злилась? — спросил он, глядя умоляющим взглядом.

— Потому что сейчас три часа ночи, и я должна спать.

— Чушь собачья.

— Я не понимаю, о чем ты!

Я точно знала, что он имел в виду, и он знал, что пыталась притвориться немой.

Он улыбнулся. — Ты думала, что это я там трахал какую — то цыпочку из бара, и ты злилась на меня. Ты ревновала.

Через несколько секунд после того, как попыталась найти достоверную причину, но не смогла, я выпалила:

— И что?

Томас поднял подбородок и потянулся к дверной ручке.

— Спокойной ночи, Лиис.

Я придала взгляду как можно более презрительное выражение, пока он не закрыл дверь, и затем подошла к швабре, подняла ее и поставила стул обратно к столу.

Через минуту или около того стоны и грохот прекратились.

Я поплелась в комнату, стянула одежду, скользнула в футболку и рухнула на кровать.

Я не только не ненавидела Томаса, он нравился мне. Хуже этого было то, что он знал это.

<p>Глава 11</p>

Я повернула запястье, чтобы проверить часы, проклиная себя за то, что я проспала. Надев на уши пару сережек с фальшивыми бриллиантами, я сунула ноги в туфли на каблуках, схватила сумочку и открыла дверь.

Там стоял Томас с пенопластовыми стаканчиками в обеих руках.

— Кофе?

Я закрыла дверь и повернула ключ в замке.

— В этом кофе есть молоко? — спросила я.

— Нет. Шесть ложек сахара и две порции сливок.

— Откуда ты знаешь, какой кофе я пью? — спросила я, взяв чашку, которую он протянул мне.

Мы вместе подошли к лифту, и Томас нажал на кнопку.

— Констанс.

— Констанс знает, что ты купил мне кофе?

— Констанс велела мне купить тебе кофе.

Двери открылись, и мы вошли внутрь.

Я смущенно повернулась к нему.

— Она рано, — проворчала я. — С чего бы Констанс говорить тебе это?

Он пожал плечами.

— Она подумала, что тебе понравится, если я сделаю это.

Я развернулась лицом вперед. Он отвечал мне, не отвечая, и это была моя самая нелюбимая вещь. Я хотела попросить Вэл научить меня фокусу с детектором лжи.

— Больше нет вопросов? — спросил Томас.

— Нет.

— Нет?

— Ты все равно не дашь мне настоящего ответа.

— Констанс знает, что ты мне нравишься. Она говорит, что я изменился с тех пор, как ты здесь, и она права.

— Томас, — сказала я, поворачиваясь к нему, — Я ценю это, но я…

— Эмоционально недоступна. Я знаю. Но ты только что разорвала отношения. Я не прошу тебя переехать ко мне.

— О чем ты просишь?

— Позволь мне отвезти тебя на работу.

— Это не вопрос.

— Ладно. Мы можем поужинать наедине?

Я повернулась к нему, когда открылся лифт.

— Ты просишь меня о свидании, Мэддокс?

Я вошла в лобби, стуча каблуками по полу.

Через несколько секунд он коротко кивнул.

— Да.

— У меня нет время на что — то подобное. Я привязана к работе.

— Как и я.

— Я люблю работать допоздна.

— Как и я.

— Я не хочу ни перед кем отчитываться.

— И я тоже.

— Тогда да.

— Да, я могу отвезти тебя на работу? Или да, мы можем поужинать?

— Да в обоих случаях.

Он победно улыбнулся, и спиной открыл двери в лобби, удерживая меня в поле зрения.

— Моя машина там.

Когда мы ехали на работу, Томас объяснил тот вечер с Тэйлором, во сколько агент Дэвис покинула их квартиру, и как неудобно было иметь случайного гостя, даже если это был его брат.

Шоссе было по — прежнему мокрым от вчерашнего дождя. Он вилял своим Ленд — ровером по дороге, и хотя я привыкла к вождению в Чикаго, Сан — Диего был совсем другим, и я не была уверена, что готова к этому, когда найду себе машину.

— Ты выглядишь нервной, — сказал Томас.

— Я ненавижу шоссе, — проворчала я.

— Ты будешь ненавидеть его еще больше, когда будешь за рулем. Когда твоя машина прибудет сюда? Ты уже три недели обходишься без нее.

— Она не приедет сюда. Мои родители продают ее для меня. Я собираюсь подыскать новую, когда у меня будет время, но сейчас и общественный транспорт сгодится.

Томас состроил гримасу.

— Это глупо. Ты можешь просто ездить со мной.

— Это действительно прекрасно, — сказала я.

— Просто встречай меня на улице по утрам. Мы все равно уходим из дома одновременно и едем в одно и то же место. Плюс ты делаешь мне одолжение. Я смогу ехать по полосе для машин с пассажирами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Мэддокс

Похожие книги