Л и д и я. Анастасия — она кандидат по биологическим наукам. Анастасия и доктор будет. У нее двухкомнатный кооператив, дача, третьи «Жигули» меняет. Деньги нужны были, когда в круиз вокруг Европы надумала, — репетиторством занялась; то на ночь за баранку садилась, гоняла по городу, леваков развозила. А шоферюга этот ее — вчера из районного племсовхоза, восьмилетку общеобразовательную одолел ли — большой вопрос… Зато прибить-приколотить, стенку собрать-поставить, сантехнику отрегулировать, паркет отциклевать, в общем, любой ремонт — мужик в доме! Хозяин. Двое детей уже, и это, похоже, у них только начало. Как бы с докторской диссертацией Анастасия Павловна одновременно и в матери-героини не вышла… Правда, пьет. Умелец-то! (Помолчав.) А мой вот — за решеткой… А как ему сидеть?

П а ш к о в. Осудят — придется.

Л и д и я. Увидеть мне его надо, увидеть… Увидеть! (Снова становится в просвет за шкаф.) Иди за ним, Пашков!

П а ш к о в. Не настаивайте, пожалуйста…

Л и д и я. Я прошу. Я тебя прошу. Я очень тебя прошу.

П а ш к о в. Будете настаивать… Вы будете настаивать, и я соглашусь…

Л и д и я. Иди же…

П а ш к о в (продолжая). …А я — не могу.

Л и д и я (стонет). Пашков!!!

П а ш к о в. Такая у меня идеология…

Л и д и я (выходя из укрытия). Ну, служи, Пашков. Такие здесь нужны.

П а ш к о в. Ухожу я…

Л и д и я. Куда ты уйдешь… Еще всех нас пересажаешь, Пашков. (Идет к выходу.)

П а ш к о в. Стоп!

Лидия останавливается в дверях.

Буду считать, что мой рапорт об увольнении уже удовлетворен. Прошу вас подождать.

П а ш к о в  выходит, Лидия становится в просвет за шкаф… Входит  О л е г  С в е т л о в, сопровождаемый  П а ш к о в ы м.

П а ш к о в. Перекур.

Пашков и Олег Светлов закуривают.

О л е г. Как сменишься, съезди к моей жене, мне некого, кроме тебя… Приедешь и скажешь, слово в слово, вот что… Вот что…

Лидия выходит из укрытия.

Ты здесь?

П а ш к о в. Три минуты. Время контролируешь сам. (Отходит к окну, поворачивается спиной.)

Л и д и я. С тобой, куда отправят, поеду.

О л е г. Вот что…

Л и д и я. Не разрешат — здесь дождусь.

О л е г. Вот что… Я исчезаю.

Л и д и я. О чем ты?

О л е г. Ничего не вышло.

Л и д и я. О чем?

О л е г. Устраивай свою жизнь.

Л и д и я. О чем ты, о чем?

О л е г. Не вышло ничего.

Л и д и я. Вот ты о чем, о, господи… Вернешься, все будет! Машина, кооператив, дача, какую только сам пожелаешь! И вокруг Европы махнем, и к этим… гейзерам и глетчерам! Я заработаю. На все заработаю. У нас по четыреста — пятьсот люди выгоняют, когда захотят, когда надо. Побольше профессорши Гороховской принесу!

О л е г (перебивая). Я исчезаю!

Л и д и я. А мне куда?

О л е г (Пашкову). Время!

П а ш к о в. Заткнись!.. Извини. (Указав на вторую дверь.) Сюда. (Лидии.) Не задерживайтесь…

П а ш к о в  и  О л е г  С в е т л о в  уходят; Лидия неподвижна…

7

Ш е л а г у р о в, И. М. С в е т л о в, К л и н к о в а.

Ш е л а г у р о в (Светлову). Ты ему доверился, понимаю, очень хотелось верить, как не понять, ты ошибся, это искренне, какие сомнения…

С в е т л о в И. М. (отстраняясь). А ты — профессионал.

Ш е л а г у р о в (останавливаясь). Да?

С в е т л о в И. М. Профессионал, но не Мегрэ, огорчу тебя. Можешь выбросить в корзину, что он там написал тебе в расстройстве.

Ш е л а г у р о в. Не понял.

С в е т л о в И. М. Это я ему разрешил. Я вспомнил.

Ш е л а г у р о в. Ты?

С в е т л о в И. М. Таким образом, если распечатка формально была разрешена, исходный криминал, как ты сам понимаешь, смягчается… если вообще не отпадает?

Ш е л а г у р о в. Так, значит.

С в е т л о в И. М. Значит, так.

Ш е л а г у р о в. Что ты мне тут… лепишь горбатого?!

Напряженная пауза.

К л и н к о в а (встает). Я внесу исправления в дело Савельева — Гурьева. (Выходит.)

С в е т л о в И. М. Где тут его сочинение? (Берет со стола протокол допроса.) Да-да, это в корзину…

Светлов И. М. направляется к корзине; Шелагуров перехватывает его руку, отбирает протокол.

Ш е л а г у р о в. Соображаешь?

С в е т л о в И. М. Что надо — сообщу я.

Ш е л а г у р о в. Что ты мне тут…

С в е т л о в И. М. …Леплю горбатого? Я делаю чистосердечное признание, чего ты так упорно добивался. Записывай!

Ш е л а г у р о в (не двигаясь). Что ты разрешил ему эту распечатку на служебной оргтехнике.

С в е т л о в И. М. В порядке исключения.

Ш е л а г у р о в. А тебе — замнут. А тебя пожурят в кабинетах, за закрытыми дверями, и — все.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги