- Нет. Мистер Пол отдал приказ лично мне. Поэтому мне не хотелось бы его разочаровывать. - Скрытым взглядом копа (взглядом, которому специально учат в полицейских академиях) Крос оглядел номер.

- Ты выслуживаешься, Крос.

- Я не выслуживаюсь, я всего лишь выполняю свою работу. И, смею заметить, выполняю ее хорошо.

- Ричи, ты дождешься меня? - Роберт посмотрел на Тихоню.

- Конечно, дождусь. Только вы там не сильно задерживайтесь. Помните про Героно.

- Хорошо. Где ты будешь?

- Я буду ждать вас у мэрии.

- Договорились. - Детектив повернулся к лейтенанту.

- Подозреваю, что разговор у вас пойдет на повышенных тонах. Поэтому прошу вас, не забывайте, что мистер Дарей Пол серьезно болен, и любые переживания для него вредны.

- Болен? - Роберт почти запер дверь, но последние слова лейтенанта заставили его застыть с ключом в руке.

- Да. А разве инспектор ничего не говорил вам?

По лицу детектива Крос понял, что Ив Габор в свое время умолчал про болезнь мэра.

- Странно. Ему остались считанные дни. Он борется с болезнью, как может. Но говорят, что шансов у него нет никаких. Рак. Это очень прискорбно. Жаль его и как человека, и как талантливого управленца. С его появлением финансирование полиции стало стабильным и даже увеличилось. Признаться, я и сам не думал, что все так серьезно.

Роберт вспомнил таинственную фразу инспектора, когда они беседовали с ним в первый раз, и понял сакральный смысл его слов.

«Ну с мистером Полом все понятно», - сказал Габор тогда, но Роберт переспрашивать не стал.

- Как же так?

«…остались считанные дни…»

Ведь он же видел его совсем недавно, и выглядел тот хорошо. И тогда в Аристаде Дарей Пол совсем не был похож на умирающего от смертельной болезни человека.

- Странно, для больного в терминальной стадии он выглядел живчиком.

- Да, в последнее время он пошел на поправку, если такое слово можно употребить к его болезни. Но подобное состояние, как говорят врачи, явление временное, что-то навроде последнего улучшения перед смертью. Он это понимает, но, к сожалению, не щадит себя. Часто уезжает по делам в другие города. Постоянные встречи, перемещения по долгу службы не идут ему на пользу. Но убедить его в обратном не удалось еще никому.

- Мне очень жаль…

- Вы только не говорите об этом самому мистеру Полу. Он держит это в тайне. Кому приятно смотреть в глаза живому покойнику?

Роберт согласился пойти на встречу, хотя и чувствовал, что ничего хорошего ожидать от нее не стоит. Было ясно, как божий день, что мэр, науськанный Габором, попросит его покинуть город в одночасье и, наверное, удивится, почему детектив не сделал этого до сих пор.

Через полчаса он оказался в центре города у светло-желтого здания. Поднявшись на третий этаж, Роберт возмутился тем, что и в святая святых городской управы его сопровождает полицейский. На что Крос лишь пожал плечами и сказал, что таков приказ градоначальника.

Мистер Дарей Пол стоял у круглого стола и разговаривал с кем-то по телефону. Это был ужасно худой, долговязый мужчина солидного возраста в бежевом костюме. Роберт сразу догадался, что под густыми черными волосами скрывается прозаическая лысина, ибо при первой их встрече в Аристаде никакого парика на нем не было.

Мэр выглядел бодро. Роберт впервые увидел, как такие худые впалые щеки могут наливаться озорным румянцем. А тонкие губы, съежившиеся шнурком на искусственных зубах, так широко улыбаться.

Мэр улыбался, расточая комплименты какой-то девушке. И Роберт подумал о том, как он бы вел себя и что бы делал, зная, что ему остались считанные дни. В какую сторону качнуло бы манеру его поведения. Возможно, осознание скорого конца дало бы совершенно противоположный вероятной депрессии результат.

Увидев детектива, Дарей Пол поспешил распрощаться с неизвестной любовницей и повесил трубку. Лицо его сразу приобрело серьезное выражение.

- Добрый вечер, мистер Блатт, - услышал Роберт и узнал голос Ив Габора. Он сразу его и не заметил. Тот держался в тени дальнего угла и вышел только, когда Роберт оказался в кабинете.

- И вам… - ответил детектив, его взгляд сполз с пронзительных глаз на массивный подбородок копа. Уж если его ждет аутодафе, пусть начало ему положит сам обвиняемый. Так решил Роберт Блатт и спросил: - Как ваша поездка в Санкт-Броуди, мистер Дарей Пол?

- Слава Богу, все в порядке, - наконец, мэр протянул ему руку, и Роберт пожал ее. Ощущение было не из приятных. Словно хватаешь высохшую ветку, которая вот-вот рассыплется.

- С делами не забыл и в море искупаться, но вот на обратном пути попал в ужасный ливень. Выкарабкался. Спасибо Тоду, моему водителю. Довез в целости и сохранности. Но не будем о грустном, правда? Вот зачем я вас позвал, Роберт. - Дарей Пол стал вышагивать по воображаемой дорожке от стола и до окна.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги