– Похоже, что ты вломился к нам на ланч без приглашения, – ответила Персефона.
– Ну, непохоже, чтобы вы болтали о чем-то личном, – ответил он, схватив вилку Персефоны, погрузив в ее нетронутую еду и закинув кусок себе в рот. Жуя, он заговорил, глядя на Персефону: – Дай угадаю, о чем ты думала. Проигрывала в памяти ночь умопомрачительного секса с Аидом.
– Фу, какая гадость, – возмутилась Зофи.
Сивилла захихикала.
Но Персефоне захотелось, чтобы это и правда было так. Она предпочла бы такие воспоминания размышлениям о матери – или о настоящей ночи с Аидом, полной крови и слез.
Тем не менее она закатила глаза и солгала:
– По правде говоря, я думала о свадьбе.
Гермес просиял:
– Скажи, что вы выбрали дату!
– Ну, нет, – она поджала губы. – На самом деле я думала о… тайной церемонии.
Эта идея уже не раз приходила ей в голову с тех пор, как Аид сделал предложение, и с учетом того, какие драматичные события окружали их помолвку, это казалось ей лучшим вариантом. Да и вообще, зачем всем остальным знать об их свадьбе?
– Тайной? – переспросил Гермес. – И зачем вам делать это тайно?
– Я имею в виду, что среди смертных и богов сейчас и так все неспокойно, и к тому же громкая свадьба только сильнее разозлит мою мать…
Теперь она думала, что, если ее мать и правда участвовала в нападении на Гармонию, свадьба может еще больше все обострить.
– А тайная – не разозлит?
– Я вообще не понимаю этой свадьбы, – встряла Зофи. – Зачем вам выходить замуж? Вы любите Аида, так ведь? Разве этого не достаточно?
Любви к Аиду на самом деле было достаточно – но его предложение стало обещанием нечто большего. Намерением разделить жизнь и вместе двигаться вперед. Она этого хотела.
– Если бы это я выходил замуж за Аида, – Гермес продолжил поглощать еду Персефоны, – я бы добился, чтобы нашу свадьбу транслировали по телевидению – чтобы все знали, что каждый миллиметр его задницы только мой.
– Звучит так, будто ты не раз задумывался о женитьбе на Аиде, – заметила Сивилла.
– По всей видимости, у нас в любом случае нет нужды что-нибудь планировать, пока наш брак не одобрит Зевс, – сказала Персефона, бросив гневный взгляд на Гермеса.
– Почему ты смотришь на меня так, будто я должен был тебе об этом сказать? – ответил Гермес, защищаясь. – Это же и так все знают.
– На случай, если ты забыл, я выросла в оранжерее рядом с моей нарциссистичной матерью, – парировала Персефона.
– Да как же я мог забыть? – спросил Гермес. –
Сивилла ткнула его локтем.
– Ай! – он сердито взглянул на нее. – Осторожнее, оракул.
Персефона отвела взгляд от Гермеса и опустила глаза на свои руки, лежавшие у нее на коленях.
– Ты в этом не виновата, Персефона, – сказала Сивилла.
– А выглядит все именно так.
– Ты хочешь выйти замуж за любовь всей твоей жизни, – добавила подруга. – В этом нет ничего дурного.
– Вот только… кажется, все вокруг против. Если не моя мать, то весь мир или Зевс. – Она сделала паузу. – Может, нам стоило подождать с помолвкой? Похоже, нам не суждено быть вместе вечно.
– Тогда ты позволишь остальным решать, как тебе жить, – ответила Сивилла. – А это несправедливо.
Это было несправедливо, но Персефона уже много чего узнала о справедливости за то время, что была знакома с Аидом. По правде говоря, этот урок ей преподнесла сама Сивилла.
Она начинала понимать, почему безбожников становилось все больше, почему они стали более организованными и сформировали Триаду, почему они хотели, чтобы боги перестали так сильно влиять на их жизнь.
– А вот это уже плохо, – произнесла Сивилла, кивнув в сторону телевизора в углу, где показывали новости.
БЕЗБОЖНИКИ СОБИРАЮТСЯ,
ЧТОБЫ ВЫРАЗИТЬ ПРОТЕСТ ПРОТИВ ЗИМНЕЙ ПОГОДЫ.
Персефоне захотелось забиться в какой-нибудь угол.
Она услышала слова ведущего:
Персефона отвела взгляд, и все же ей некуда было скрыться от телевещания – слова по-прежнему достигали ее ушей, отдаваясь звоном в голове.
– Я понимаю безбожников все меньше и меньше, – сказал Гермес.
Персефона взглянула на него:
– В смысле?