Внутренняя борьба длилась недолго. Ведь мне и вправду выбирать не приходится. Кто я, чтобы торговать жизнями? Или ставить свою жизнь превыше их?

Если верить словам Уильяма, то он в здании не один. Я бы могла попытаться убить его сейчас. И наверняка бы убила.

Господи, я размышляю об убийстве так, будто это мое ежедневное занятие…

Как там говорилось? Отчаянные времена требуют отчаянных мер? Пусть не убить, но обезвредить я бы его смогла, но как быть с остальными? Я их не видела и без понятия, чем те вооружены.

Можно попробовать блефовать.

– Ладно, – я засунула нож обратно. – Я пойду с тобой.

Главное, выглядеть искренне и не выдавать волнения. А меня сейчас здорово так трясло. Во рту пересохло от волнения, а к горлу подкатила желчь.

Он подошел практически вплотную, не переставая жутко улыбаться. Происходящее явно доставляло ему удовольствие.

Вдруг Бакстер остановился и скорчил жалобную физиономию.

– Я в курсе твоих умений, дорогуша, – он посмотрел мне за спину и кивнул.

Что-то беззвучно укололо в шею.

– Сладких снов, – жутко прошептал Уильям, подхватывая меня.

***

Он довольно долго приходил в себя. Мэлвин и Элкай поочередно толкали его, пытаясь привести в чувство. Наконец, он застонал и открыл глаза.

– Какого хера это было? – возмущалась Кортес, отряхивая себя от видимой только ей пыли. – И где Бэйтс?

«Где Бэйтс?»

Этот вопрос не мгновенно, но достаточно быстро протрезвил сознание Хантера. Он нашел в себе силы приподняться, а потом и встать. Слегка пошатываясь, он огляделся.

Все были живы – это раз.

Их всех вырубили – это два.

Хантер перевел взгляд на окно.

Они пролежали в отключке больше шести часов – это три.

Ну и вода все еще не сошла – это четыре.

Пока Хантер анализировал ситуацию, Мэлвин успел уйти и вернуться. Выглядел встревоженным.

– Джо пропала.

Хантер это и так понял, иначе зачем было их оставлять в живых? Запах бензина еще с пробуждения неприятно щекотал ноздри.

– Ото всех воняет бензином? – спросил Элкай.

Кортес и Мэлвин принюхались и сморщили носы.

– Я думаю, ее вынудили, – выдвинул предположение главнокомандующий. – Она нужна похитителям живой, поэтому угрожать ее жизни смысла не было, а вот шантажировать нами – запросто.

– Сука Бакстер, – гневно выдохнул Мэлвин. – Как они смогли провернуть это во время Прилива?

Хантер сейчас испытывал нечто похожее, что и младший брат. Его переиграли, и этот факт бесил до невозможности. Дело было не в задетом самолюбии или эго. Если Бакстер прознал, где они, значит у «Ястребов» образовался внушительный пробел в безопасности данных.

– Осмотрите все подходы к воде, – отдал приказ главнокомандующий. – Подмечайте все необычное. Сбор через час на двадцать третьем этаже.

Как у всех подобных зданий, здесь было два лифта и две лестницы. Одну пошли осматривать Мэлвин с Кортес, а вторую – Хантер и Элкай.

У самой воды Роджерс сел на корточки и провел по полу пальцами.

– Тут свежие царапины, – он перетер между пальцами, – и облупившаяся краска.

– Цвет?

– Зеленый.

Хантер догадался, как похитители перемещались.

– Водолазы, – мрачно констатировал он. – Как только вода сойдет, надо встретиться с отрядом Уиллера и запросить карту бункеров этой местности. Далеко они уйти не могли – на это потребуется слишком много кислорода.

– Но и в бункер попасть не смогут: там сразу всё затопит. В Индианаполисе нет подземных лабораторий или зданий, которые могли бы очищать помещения от воды, – предположил Элкай.

– Верно, – выдохнул Хантер, устало проводя ладонью по лицу. – Надо найти их как можно быстрее, иначе Бакстер не только заполучит желаемое, но и информацию о «Ястребах», – резонно заметил главнокомандующий. – А мое положение в Хэйвене еще должно послужить на пользу.

– Какие будут указания?

– Свяжемся с Уиллером. Надо обговорить варианты.

***

Холодно.

Дрожь в теле появилась гораздо раньше, чем я открыла глаза. Пошевелиться не получилось – руки и ноги привязаны к креслу, судя по бряканью при движении, металлическому. Но что еще более странно, с меня капает вода!

Если тут нет тепловых пушек или обогревателя, то тогда я замерзну прежде, чем меня доставят в Зону Б.

Вообще, тут мало что можно было разглядеть – около меня скудно освещал помещение масляный светильник.

– Наконец ты пришла в себя, – раздался голос Бакстера спереди. – А то я уже скучать начал.

– Зачем связал? – пытаясь унять дрожь, спокойно спросила я.

– Затем, – он вдруг вцепился в подлокотники кресла, и его лицо оказалось в неприятной близости от моего, – что я хочу знать все, что тебе успели рассказать те, с кем ты была.

– Ты разочаруешься, – разок голос дрогнул, но не из-за страха.

Его глаза заблестели безумством, а сам он широко улыбнулся.

– О, нет, Джоанна, не разочаруюсь, – уверенно ответил Уильям. – Сейчас вода почти сошла, а значит, тебя станут искать. И, возможно, найдут, если додумаются, конечно, сунуться в такое место, – мерзкое хихиканье заставило понервничать. – Но дело в том, что у нас есть защита. Беспрекословная и идеальная. А значит, мы с тобой славно проведем время!

Сдается мне, что понятие «славно проведем время» у нас разное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прилив смерти

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже