– Возможно, король еще не успел их предупредить, – предполагает Ирения. – Ты очень сильно его ранил. Может быть, он все еще излечивается.

Сомневаюсь в этом.

Силы короля и его ведьмы быстро залечивают раны.

– Меня это не волнует, – говорит Селестра. – Просто увези меня с проклятой горы.

Я вскидываю руки.

– Как пожелаете, принцесса.

Мы направляемся ко входу в лабиринт. Живые изгороди достаточно высоки, чтобы скрыть целые здания. Они увиты пурпурными цветами, которые тянутся к небу, заманивая нас в свои глубины.

– Если мы пойдем по внешнему лабиринту, он приведет нас к платформе, – говорю я. – Там мы можем смешаться с гостями банкета.

Селестра кивает, натягивает капюшон и низко опускает голову, чтобы скрыть глаза. В противном случае ее моментально узнают.

Мы идем медленно, стараясь не привлекать к себе внимания, как будто блуждаем по саду, любуясь сапфировыми водопадами и тем, как сильные горные ветры несут лепестки цветов по воздуху, словно бабочек.

– Не поднимай голову, – шепчу я, когда мы приближаемся к платформе.

Я пересчитываю стражников.

Двадцать. Больше, чем обычно.

– Позвольте мне поговорить с ними.

– Да уж, ты в этом мастер, – бормочет себе под нос Селестра, когда мы вчетвером приближаемся к платформе.

– Имена? – спрашивает стражник.

– Келл Рейн, – лгу я, назвав имя солдата в моем полку. Надеюсь, он не пострадает из-за этого. – Капрал Последней Армии.

– Себастьян Харт, – объявляет Мика, следуя моему примеру.

– А ты? – Страж указывает на Селестру.

– Это моя подружка на вечер, – отвечаю я, спрятав Селестру за своей спиной. – Леди София.

Селестра возмущенно фыркает.

– А это ее служанка. – Я показываю на Ирению. – Леди София плохо себя чувствует, так что банкет придется пропустить.

– Хорошо, – стражник закатывает глаза. – Пусть она снимет капюшон, чтобы мы могли ее осмотреть.

– Капюшон? – Селестра низко опускает голову. – Я бы этого не хотела. Скоро пойдет дождь.

Стражник вздыхает, мы его утомили.

Я бы тоже устал, если бы провел весь день, общаясь с богачами Вистилиады.

– Мы проверяем каждого, – прямо говорит стражник. – Новое поручение от короля. Никаких капюшонов и плащей. – Он глядит на Селестру испепеляющим взглядом. – И никаких исключений.

Это значит, что у нее нет возможности покинуть гору незамеченной. Один взгляд на ее глаза и волосы, и стражи вызовут подмогу.

Король приготовился к ее побегу.

Каким-то образом Сирит понял – что-то не так. Он убедился, что даже если Селестре удастся сбежать из замка, она не сможет покинуть гору.

Вот почему не прозвучало оповещений.

Зачем королю паниковать и омрачать торжество известием о пропавшей наследнице, когда шансов на ее побег просто нет?

Я наклоняюсь и шепчу Селестре на ухо:

– Насколько ты хороша в бою?

Она моргает.

– Что?

– Ты берешь на себя десять стражей слева, а я – справа.

– Ты серьезно? – шипит она. – Ни за что.

Стражник сужает глаза.

– О чем вы шепчетесь?

– Простая любовная перепалка, – спокойно отвечаю стражу.

Я смотрю на Мику.

– План «Б».

Он кивает.

Я бью стражника локтем в лицо.

Мика следует моему примеру и бьет соседнего стража.

Я ударяю другого стража коленом в живот, а затем швыряю его на землю, проталкиваясь через брешь в шеренге стражников.

Мы с Микой быстро заталкиваем Селестру и Ирению на платформу, а затем поворачиваемся и обнажаем мечи, удерживая других стражников на расстоянии.

Они смотрят на нас, выхватив собственное оружие.

– Ты за это заплатишь, – шипит один из них. – Вы не сможете одолеть всех нас.

– Он прав, – говорит мне Мика. – Кажется, мы в меньшинстве, Нокс. Как насчет плана «В»?

– У нас уже есть запасной план, – отвечаю, стиснув зубы.

Я гляжу на Селестру.

– Сними капюшон.

– Что? – спрашивает она.

На ее лице отчетливо видна паника.

– Почему?

– Пускай они поймут, с кем имеют дело.

Селестра вздыхает и отбрасывает капюшон.

Зеленые волосы девушки спадают на плечи.

Глаза стражников расширяются, змеиный взгляд девушки устремлен на них. Перед ними стоит настоящая ведьма, которая может убить их и высосать кровь вместе с душами.

Они отступают, их мечи все еще обнажены, но стражи не осмеливаются атаковать.

– Все верно, – хвастливо говорю я. – Это наследница, и если вы подойдете ближе, она превратит вас в пыль.

Я практически слышу, как Селестра закатывает глаза, когда мы отступаем назад, чтобы взойти на платформу. Я сосредоточиваюсь на стражниках и одновременно вожусь с цепями, пытаясь найти какую-нибудь кнопку включения.

– Как нам заставить эту штуку работать?

– Ты действительно забавный, – усмехается Селестра.

Она отталкивает меня в сторону и наклоняется, чтобы дотянуться до каменной стены.

Тени двигаются, и рука Селестры что-то обхватывает.

Это голова.

Из темноты выглядывает какое-то существо. Это птица, которую я никогда раньше не замечал, но она красивее всего, что я когда-либо видел.

– Готов к еще одному приключению, мой старый друг? – спрашивает Селестра.

Птица кивает.

А затем прыгает.

Я едва не падаю, когда платформа с неимоверной скоростью начинает спускаться вниз.

– Ты дружишь с волшебной птицей? – спрашиваю я, небо стремительно проносится мимо.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Young Adult. Пробуждение магии. Темное фэнтези

Похожие книги