Эмильенна нервничала, корила себя, металась в постели и плакала, когда Марианны не было в комнате. Все это привело к тому, что рана вновь открылась. Перепуганная горничная тут же послала за доктором Хоннингтоном. Тот быстро приехал, несмотря на поздний час. Опытному врачу не потребовалось много времени, чтобы понять, что девушка сама привела себя в подобное состояние. Наложив новые повязки на рану, он как раз распекал Эмили, когда в комнату зашел Арман. Увидев доктора и окровавленные бинты на полу, молодой человек побледнел.
– Скажите своей невесте, юноша, – мистер Хоннингтон оставался верен себе и по-прежнему говорил без церемоний, – чтобы оставила все эти женские глупости, хотя бы до той поры, пока не поправится, а еще лучше – навсегда. Не знаю и знать не хочу, что там у нее стряслось, но пуля задела сердце, а потому лишние волнения могут стоить ей и вам очень дорого. И я имею в виду не только период выздоровления, но и всю ее оставшуюся жизнь, если вы не хотите, чтобы она оказалась излишне короткой.
Высказавшись подобным образом и дав необходимые рекомендации, доктор покинул молодых людей.
– Эмили, черт побери, что происходит? -первым делом вопросил Ламерти, как только они остались вдвоем.
– Ты еще спрашиваешь? – с упреком произнесла девушка. – Ты ушел, не сказав ни слова, оставив меня наедине с чувством вины не только перед Стилби, но еще и перед тобой. Я не должна была говорить того, что сказала. Но и ты не должен был наказывать меня столь сурово за неосторожную фразу, сказанную в расстроенных чувствах.
– Глупенькая, – Арман присел на край ее кровати и нежно провел ладонью по золотистым волосам. – Я вовсе не думал тебя наказывать. Просто возникли неотложные дела, и мне надо было уехать.
– Так неожиданно, и не сказав мне ни слова? – в ее голосе сквозило недоверие.
– Так бывает, – Ламерти не стал ничего объяснять. – А теперь спи, любовь моя. Ты устала и измучена, тебе нужно отдохнуть.
Он почти уже вышел из комнаты, но остановился у порога и произнес:
– Что бы ни случилось, сколь бы виноватой передо мной ты себя ни считала, ты должна знать, что я никогда тебя не оставлю.
Успокоенная этим заверением, Эмильенна заснула. Проснувшись утром, девушка застала Арман сидящим у ее постели.
– Как ты себя чувствуешь, ангел мой? – заботливо спросил он.
– Мне лучше – ответила девушка. – Наверное, потому что ты здесь.
Ламерти хотел что-то ответить, но в этот момент в дверь постучали. Молодой человек встал, чтобы открыть. Когда же он распахнул дверь, то к своему величайшему изумлению Эмили увидела на пороге комнаты Клариссу Стилби.
– Миссис Стилби, – пролепетала она, заливаясь краской. Бедное сердце девушки в этот момент выделывало такие пируэты, что доктор Хоннигтон был бы весьма недоволен.
– Сколько раз я просила называть меня Клариссой, девочка, – женщина улыбнулась, но на глазах ее сверкнули слезы.
Эмильенна невольно подалась вперед, забыв о том, что ей пока не положено вставать. Рана тут же запульсировала острой болью. Но миссис Стилби, которую Эмили так желала обнять, уже была возле ее кровати. Она прижимала девушку к себе, осыпая поцелуями ее лицо и волосы.
– Ты жива! Какое счастье! – женщина взяла лицо Эмильенны в ладони и всмотрелась в нее счастливыми любящим взглядом. – Однако ты была жестока к нам, милая, – нежно упрекнула она. – Почему ты не известила нас сразу? Ты не представляешь, как мы мучились! Как страдал Дик!
– Он вам все рассказал? – спросила Эмили.
– Конечно, – кивнула Кларисса. – А ты должна была найти способ известить нас, что жива. Ведь Ричард с ума сходил, считая себя твоим убийцей, да и мне было не легче, пока к нам в дом не заявился этот твой… – она кивнула в сторону Ламерти.
Тот в ответ отвесил насмешливый поклон.
– Пожалуй, дамы, я оставлю вас наедине, – с этими словами Арман вышел из комнаты.
– Арман пришел к вам?! – девушка не могла поверить.
– Да, – кивнула миссис Стилби. – Увидев его, я чуть было не выцарапала ему глаза. Зачем он мог явиться? Мучить нас? Призвать Дика к ответу за совершенное убийство? И представь себе мое изумление, когда он, ни слова не говоря, повалился к моим ногам и стал умолять приехать к тебе. Он сказал, что ты больна и страдаешь, а отсутствие возможности поговорить с нами усугубляет твое и без того непростое положение. Впрочем, надеюсь, ты не думаешь, что меня пришлось уговаривать? Едва узнав, что ты жива, я была готова ехать хоть на край света, даже в сопровождении этого… твоего будущего мужа, – Кларисса презрительно фыркнула, выражая свое отношение к Ламерти.
– Он и это рассказал?
– Да уж, – вздохнула женщина. – Не преминул похвастаться. Думаю, в первую очередь, чтоб помучить Дика.
– А Дик… – щеки Эмили запылали, каждое слово давалось ей с трудом. – Он не приедет?
– Дик ждет за дверью, – успокоила ее миссис Стилби. – Но, думаю, что вам стоит поговорить наедине, когда я уйду.
– Как вы можете быть так добры ко мне после того, что я сделала?! – воскликнула Эмильенна с горечью в голосе.
– А что ты сделала, девочка? – Кларисса вздохнула и покачала головой.