Все то время, пока Зорти разговаривала с йокайсейцами, пока мельком осматривала их корабль, боль ни на минуту не унималась, и лишь долгие годы тренировки позволяли девочке сохранять лицо. И она, как ни в чем не бывало, церемонно знакомилась со всеми, кто прибыл на эту планету.
Экипаж йокайсэйского корабля состоял из капитана-енота, старпома-лиса, штурмана-енота, механика-лиса, бортинженера-енота, канонира-лиса, кока-енота и лисички-медсестрички. Да, последняя была именно медсестричкой, то есть, помощницей бортврача, обязанности которого выполнял сам капитан. Звали лисичку Бинтан. И если енот, выполняя медицинские обязанности, оставался в своем обычном обличии, то сестричка на время работы принимала вид человеческой девушки с огромной копной блондинистых волос и множеством веснушек. При этом она не забывала о белом халате и шапочке конца докосмической эры. Видимо, Бинтан подсмотрела все это в каком-то древнем фильме, из тех, что оборотни прихватили в огромном количестве из родной Японии.
И теперь, увидев, насколько велик экипаж, Зорти вспомнила уже не об "Аэлите", а о более поздних, но все равно столь же милых и наивных книгах Владимира Владко, Георгия Мартынова и Константина Волкова. В них тоже были большие экипажи, но, как и в "Аэлите", корабли точно так же летели с первого раза на соседние планеты. Принцесса обожала догагаринскую космическую фантастику. Ее буквально завораживали книги о том, как люди представляли себе полеты в космос задолго до их реального начала. А среди них она особенно любила книгу Владко "Аргонавты вселенной", и перечитывала ее много раз - и оба очень разных варианта украинского оригинала, и переводы на русский, сербский, хорватский и даже японский. Позже, кстати, выяснилось, что и йокайсэйцы тоже знают и любят этот роман. На их планете, как и в дворцовой библиотеке Зеваны, имелся один драгоценный экземпляр, изданный в Токио еще в 1960 году.
Впрочем, знакомство прошло довольно быстро, и принцесса наконец-то похромала в медотсек, теперь уже в сопровождении Коэйоками и Бинтан.
Девочке помогли снять скафандр и уложили на койку. Бинтан разрезала скальпелем остатки штанины на ее щуплой, но мускулистой ноге, а Коэйоками принялся рассматривать повреждения. Затем они перебросились парой фраз на каком-то непонятном Зорти, видимо, очень древнем китайском диалекте, и лисичка-медсестричка принялась рыться в шкафчике.
Вскоре принцесса почувствовала почти то же самое, что еще, казалось бы, совсем недавно, под теплыми загрубелыми руками Котвицы - боль мгновенно отступала, по мере того, как пушистые лапы енота втирали в изувеченное тело прохладную мазь. Но ведь теперь девочка не испытала мозговую порку, а, практически, потеряла пол-ноги!
- Ну, вот на сегодня и все, - произнес, наконец, доктор-капитан с гордым видом. - Первоначальный этап лечения закончен, теперь осталось только подлечивать и ждать.
- Чего ждать? - спросила Зорти взволнованно.
- Как чего? - откликнулась лисичка. - Конечно, полного выздоровления. - Полежите пару тыдней - и все, будете бегать, как прежде.
- Не может быть! - воскликнула принцесса. - Я, конечно, слышала, что восточная медицина творит чудеса, но такое...
- Чудес не бывает, - строго поправил Коэйоками. - Но разум всесилен. Так вот, химэ, сейчас Бинтан поможет вам переодеться в чистую пижаму, и дальше - строгий постельный режим до окончания лечения.
- Понятно, - кивнула головой принцесса. - Только еще принесите мне костыль. Он же у вас на складе наверняка есть.
- Химэ! - воскликнула сестричка. - Доктор же сказал - постельный режим! Ну, не стыдитесь, я одна буду ухаживать за вами, я ведь тоже девочка.
- Ну уж нет! - взвилась Зорти. - Тут не в девочках дело - тут дело чести. Я буду считать, что потеряла лицо, если позволю себе лежать никчемной колодой. Основная часть моего тела совершенно здорова. И костыля мне вполне хватит, чтобы умыться, принять душ и там прочие мелочи. Обещаю, что буду очень осторожна.