— Скорее, ты не знаешь ни одного
— Значит, то, что мы идем на свидание, это означает, что мы оказываем всем этим женщинам огромную услугу? — он усмехается, и, Боже, эта усмешка что-то делает со мной.
— Безусловно.
Он хихикает, обхватывает меня за затылок и притягивает к себе, чтобы поцеловать в лоб.
Я восхищаюсь его красотой. Атлас может быть суровым и сердитым, сварливым и сдержанным. Он может быть сексуальным и грозным, но я редко вижу его мягким и милым. Словно эта концепция ему чужда.
— Хорошо, милая Айви. Приведи себя в порядок, и я приглашу тебя на свидание сегодня вечером, но…
Я поднимаю на него взгляд. Вся нежность исчезла с его лица.
— Если кто-нибудь прикоснется к тебе, я отрежу ему пальцы и засуну их ему в глотку.
Да, Атлас не романтик.
— Договорились. Теперь ты иди и делай то, что делают богатые люди, а я потрачу следующие несколько часов, раздумывая, что надеть сегодня вечером.
Он качает головой, но все равно делает шаг назад.
— Хорошо. Держи свой телефон при себе, и я позвоню, чтобы сообщить детали. Я пришлю за тобой Пита.
— Спасибо. — Я делаю шаг вперед, обхватываю рукой его галстук и тяну. Поняв намек, он наклоняется и целует меня. Это горячо и тяжело, и у меня остаются секунды до того, чтобы умолять его просто наклониться ко мне и уже взять меня. Но, увы, он отстраняется, прежде чем я теряю остатки морали.
— Будь хорошей девочкой.
— Есть, капитан.
— Айви, — предупреждает он, когда я отдаю ему честь.
— Прекрасно. Никаких оргий с наркотиками, пока тебя нет. С тобой совсем не весело.
Он хватает меня за волосы, его голос низкий и наполненный похотью.
— Ты хочешь повеселиться, детка? Я могу показать тебе веселье.
Еще один крепкий поцелуй, а затем он уходит, приказав мне запереть за ним дверь и напомнив, что мне действительно не следует дразнить медведя.
Я ставлю музыку на паузу и жду, гадая, не показалось ли мне, когда снова раздается стук в дверь.
— Черт, что теперь? — бормочу я. Направляясь к двери, я смотрю в глазок и молюсь, чтобы не найти фиолетовые цветы.
За дверью стоит незнакомый мне мужчина с большой серебряной коробкой, перевязанной черным блестящим бантом, в руках.
— Чем я могу вам помочь? — спрашиваю я через дверь.
— Доставка для Айви Брукс, — кричит он в ответ, но его ответ точно не приносит мне утешения.
— Вы можете просто оставить это у меня на пороге, спасибо.
— Извините, мисс, но мне было поручено передать это вам лично.
— Я… — Звонок моего телефона прерывает мой отказ. Достав его из заднего кармана, я вижу, что это Атлас.
— Эй, итак, у моей двери мужчина с большой серебряной коробкой, и он не уйдет, пока я не открою ему свою дверь, но я не думаю, что это разумно из-за моего возможного преследователя и…
Атлас прерывает мой бред: — Это от меня, Айви. Ты можешь открыть дверь. Я даже останусь с тобой на связи.
Я чувствую, что немедленно расслабляюсь.
Отпирая дверь, я открываю ее с улыбкой и беру коробку, прежде чем немного смущенно поблагодарить курьера.
Мне каким-то образом удается удержать коробку, не уронив телефон, и одним махом запереть дверь, прежде чем направиться к кухонному столу.
— Айви, ты все еще там?
— Я здесь, — отвечаю я, уставившись на коробку, которая выглядит слишком красивой, чтобы ее открывать.
— Скажи мне, что не так.
Я вздыхаю. Как этот мужчина может быть таким чертовски наблюдательным, когда он даже не находится с тобой в одной гребаной комнате.
— Ненавижу то, как я волновалась из-за того, что открывала дверь, — я признаю. — Это не самый лучший жилой дом и не самый лучший район, но я всегда чувствовала себя в безопасности, пока не прибыли эти чертовы цветы. Мне не нравится чувствовать себя неуютно в собственном доме.
— Это нормально — быть осторожной, Айви. Даже умно.
Я вздыхаю, зная, что он прав.
— Что еще? — спрашивает он.
— Что еще, что?
— Что еще не так?
— Ничего. Я в порядке.
— Не лги мне, Айви. Я слышу это в твоем голосе. Теперь скажи мне, что не так.
Проклятье.