С тех пор между Винсентом и Луи установились особые отношения, никто не смел совать в них нос. Винсент жил своей жизнью – кончил колледж, защитил диссертацию, работал на Уолл-стрит, крутился меж своим искусством, своими бабами и своей религией. Но всякий раз, когда Луи попадал в тяжелое положение и должен был пролезть через игольное ушко, он говорил Эдди: “Найди-ка своего дружка. Мне нужно с ним потолковать”. Винсент не заставлял себя долго ждать. Появлялся, всегда готовый помочь. А потом возникал какой-то хитроумный план или очередной враг бесследно исчезал. Винсент мог безошибочно определить, кому можно верить, а кому нельзя. Это он разработал гениальную схему сотрудничества с ямайцами и “Ндрангетой”.

За что бы Винсент ни брался, он все делал идеально. Без сучка, без задоринки. Ничего бы с Луи не случилось, если бы его не подвел собственный поганый язык. Да мало ли кто из наших получил пулю в лоб?

Луи сказочно разбогател.

Каждый из нас сказочно разбогател.

А ты еще спрашиваешь, Энни, почему мы разрешаем ему все это делать.

– Входи скорее, а то мух напустишь, – говорит Джулиет.

Но Энни стоит в дверях и не шевелится.

– Он показал мне, на что способен. Ты говорила, что на него можно воздействовать путем логики?

– Я говорила…

– Нельзя. Ничего не получится.

– Энни, погоди. Я сказала, что, если мы покажем ему свою силу, он отступит. Но сначала нам нужно укрепить свои позиции. Мы должны спрятать Оливера, мы…

– Он найдет Оливера.

– Заходи, присядь, выпей чаю. Давай поговорим.

– Обещай, что никому ничего не скажешь.

– Погоди.

– Оставь нас в покое.

– А что думает Оливер?

– Ему двенадцать лет, какая разница, что он думает? Он считает, что мы должны быть героями. Я отвела его к миссис Колодни. Завтра я буду под секвестром. Миссис Колодни будет за ним приглядывать до момента вынесения приговора. Оливер разозлился, разобиделся, но во всяком случае обещал держать рот на замке, а больше мне от него ничего не нужно. Ты тоже должна дать мне слово.

– Какое слово? Что я брошу тебя в беде?

– Что ты никому ничего не скажешь. Это моя жизнь. И это мой ребенок.

Что может в такой ситуации сделать Джулиет? Слегка качает головой, воздевает руки. Она согласна.

Энни поворачивается уходить.

– Постой, подружка, – зовет ее Джулиет. – Мы с Генри идем завтра в “Найтбоун”. Пойдем с нами, а?

Она имеет в виду кафе поэтов “Найтбоун” на Манхэттене. Конечно, Энни не согласится, но все-таки нужно напомнить ей, что мир не сошелся клином на одном подонке. Да и нельзя отпускать ее в таком настроении.

– А что такого? – говорит Джулиет. – Ты ведь не в тюрьме сидишь. Расслабишься немного. О процессе говорить не будем – обещаю.

– Джулиет, ты не понимаешь. Я буду находиться под секвестром. Меня запрут в каком-то мотеле. При всем желании я не могла бы с тобой встретиться, а желания встречаться у меня в любом случае нет. И ты это знаешь. Что за дурацкие вопросы?

Она уходит не прощаясь.

<p>Глава 10</p><p>СКОРЕЕ КОНКИСТАДОР</p>

Раннее утро следующего дня. Энни сворачивает желтый листок бумаги, сдает его председателю суда присяжных.

В узкое оконце скудно проникает дневной свет. День опять выдался дождливый.

Председатель – это женщина – сгребает все листочки в кучу и начинает читать:

– Виновен. Виновен. Виновен. Не виновен.

Шевеление среди собравшихся. Я попалась, думает Энни. Это мой листок, все решат, что я свихнулась.

– Виновен, – продолжает читать председательница. – Виновен. Кто-то тут еще написал “да”. Что это значит?

– Это значит виновен, – говорит Морин, пожилая дама, скорее даже бабушка, в лиловом костюме.

– Виновен. Не виновен.

Энни потрясена. Господи, неужели нашелся еще кто-то?

– Виновен. Виновен.

Председательница разворачивает последний листок.

– Не виновен.

Трое! Это просто чудо, думает Энни.

– Минуточку! – восклицает невысокий, жилистый человек, которого зовут Пит. Он работает в страховой компании. На Пите дешевый костюм, из ушей у него торчат густые волосы.

– Ничего, если я выскажусь?

– Конечно, – кивает председательница.

– Неужели кто-то из нас действительно считает, что этот тип невиновен? Кто проголосовал за это? Могу я об этом спросить?

– Спросить вы можете, – говорит председательница. – Но отвечать никто не обязан.

– Ну, например, я, – говорит домохозяйка из Маунт-Киско.

Пит возмущается:

– Вы что же, считаете, что Боффано не приказывал совершить убийство?

Домохозяйка пожимает плечами:

– Не знаю. Может, и приказывал. Мне кажется, нам ни к чему устраивать дискуссии по этому поводу.

– Почему же нам не подискутировать? – повышает голос Пит. – Господи, я просто не могу в это поверить! Кто еще проголосовал подобным образом?

– Я, – говорит пенсионер, в прошлом почтовый служащий.

– Вы, Роланд? Но почему?

Тот пожимает плечами. Отвечает не сразу, говорит очень медленно:

– Просто. Мне кажется. Что прокурор был. Недостаточно убедителен. Это все.

Перейти на страницу:

Похожие книги