“Ты хочешь, чтобы все наши даннические государства взбунтовались?- язвительно спросила мама. - Потому что именно это и произойдет, если вы насильно уберете суверенного правителя по столь незначительной причине. Я слишком много работала, чтобы привести всю нацию Калламорна в империю, чтобы потерять ее из-за незначительных разногласий с одним городом. А что касается моего кузена ... - прошелестел шелк. - У Игнацио были прекрасные отношения со старым герцогом, и он поддерживал теплые отношения с Арденсом в качестве безмятежного посланника в течение десяти лет. Однако, похоже, этот новый герцог слишком дерзок, чтобы хорошо реагировать на тонкое руководство Игнацио, и не понимает, как сильно он спровоцировал безмятежный город. Нам нужна более тяжелая рука у руля, пока Астор Бергандон не успокоится.”

“Вы хотите отстранить своего кузена от столь желанного поста?- Сухое удивление Дожа отразило мой собственный шок. Игнацио-дядя Игнацио, как я его называла, — принимал меня в течение года в Арденсе и был тем, кто варил мой эликсир. Он баловал меня дарами алхимии, учебниками истории и часами умных бесед. Я не могла себе представить, что он был бы счастлив потерять свое положение имперской власти за герцогским троном Арденс.

- Позвони ему домой, чтобы он получил какое-нибудь другое почетное звание.- Я услышала, как мама пожала плечами. - Сделайте его канцлером казначейства. Он неплохо разбирается в цифрах.”

“Мы должны ответить на измену Арденс решительным наказанием, а не новой нянькой, - возразил Барон Леодра. - Кроме того, у нас уже есть канцлер казначейства. Я назначил ее прошлой весной.”

- И она-тупое создание, лишенное таланта и воображения, которое совершает ошибки.- Звон стакана. “Она может быть удалена.”

“Очень хорошо.- Голос Дожа прервал затаенное дыхание барона Леодры. “Мы можем обсудить замену Игнацио на посту безмятежного посланника на сегодняшнем общем собрании Совета. Есть ли у нас еще какая-нибудь новая информация, относящаяся к ситуации с Ардентином?”

“Еще одна вещь.- Голос графини понизился, и она помрачнела. - Что-то, что может причинить нам гораздо больше неприятностей, чем нарушение безмятежных соглашений, если мы не воспротивимся этому в ближайшее время.”

Я напрягла слух.

Свет падал на меня, освещая искусственный круг на стене, и голоса смолкли. Я резко обернулась и увидела Кьярду, стоящую в открытой двери, приподняв одну бровь в элегантном неодобрении.

<p><strong>Глава 5</strong></p>

Я могу объяснить! Я вскочила на ноги, ударившись головой о низкий потолок подслушивающего поста. “Я просто ... —”

Кьярда поднесла палец к губам. - Корнаро не нуждается в объяснениях, госпожа. Но твоя мать будет разочарована.”

Стыд обжег мне шею. “Мне не следовало подслушивать.”

- Нет, Леди. Подслушивание-прекрасная традиция Раверранской элиты. Тебе не следовало попадаться.- Она отступила в сторону и жестом пригласила меня выйти из потайной комнаты. - Вы должны быть более внимательны к своему окружению, Леди. Для вашей же безопасности.”

“Ах.- Мой голос сорвался от смущения. “Я над этим поработаю.”

- И все же графиня будет рада, что Вы наконец-то заинтересовались политикой.- Склонив голову набок, Кьярда изобразила безмолвный вопросительный знак.

Я опустился в кресло у камина в библиотеке. - Я не столько интересуюсь политикой, сколько беспокоюсь об Арденс.”

Кьярда кивнула. “У тебя там есть друзья.”

“Да. Все мои друзья из Университета.- Я сплела пальцы и сжала их вместе. “Мой давний соученик, Венаша, у нее ребенок. Она и ее семья находятся в опасности из-за этой глупости.”

У Венаши была теория, что новое окружение пробуждает разум, поэтому я часами корпела над книгами с ней в самых неожиданных местах: магазин амулетов, лодка, пришвартованная на реке Арден, Университетская крыша. Однажды мы нашли там кружевное белье, и Венаша почему-то решила, что оно принадлежит ее профессору философии; с тех пор я не мог смотреть профессору в глаза.

- К тому же Доминик-кузен герцога, - добавила Я, - так что он может взять на себя часть вины. И дядя Игнацио, конечно.- Мои плечи сгорбились при воспоминании о том, как моя мать небрежно предложила лишить его кабинета. - Дож сказал мне, что собирается использовать моего Сокола, чтобы угрожать любому, кто пойдет против безмятежной империи. Так что это не политика. Это личное.”

Кьярда слабо улыбнулась. - Вся политика носит личный характер, Леди.”

“Мне не нравится, что меня используют против моих друзей.”

“Тогда, леди, у меня есть один совет.- Кьярда поймала мой взгляд своими темными глазами. “Не позволяй им использовать тебя.”

***

- Милость Мудрости, должно быть, ненавидит меня, раз связала с таким сборищем идиотов. Заира стояла передо мной и Марчелло, скрестив руки на груди, в классе с голыми стенами. Полукруг деревянных стульев окружал низкую широкую сцену в одном конце зала. Мы с Марчелло сели на один свободный стул между нами, но Заира осталась стоять.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Мечи и огонь

Похожие книги