- Она заплыла в лагуну, сбила кого-то с лодки и украла ее. Мы узнали об этом, когда вытащили лодочника из воды.”
Мне не удалось подавить смех. Это было похоже на Заиру. Но Марчелло не улыбался. Я вспомнила, что он говорил о том, что если мы отпустим ее, она умрет в течение недели.
“Ты думаешь, она в опасности?- Спросила я.
“Полагаю, что да, - сказал он. - Особенно учитывая нарастающую напряженность с Арденсем. Я ненавижу спрашивать, когда это моя собственная ошибка вызвала это, но ... вы поможете мне найти ее прежде, чем это сделает кто-то сомнительный?”
“Конечно. Что я могу сделать, чтобы помочь?”
“Я знал, что ты так скажешь. Благодарю вас, Миледи.- В его глазах мелькнуло тепло. Это могла быть гордость или привязанность. Я не знал, что с ними делать. “Если вы подойдете ближе, то сможете обнаружить ее присутствие, так как вы связаны. Но издалека это не сработает, и я понятия не имею, с чего начать поиски.”
- Да, - ответил я.
“А ты знаешь? - Куда?”
“Нам нужно сходить в Сало, найти тряпичника.”
Глава 10
Холодок прокрался в воздух ранней осени, прокрался в узкие промежутки между зданиями, когда тени поглотили Сало. Я была рада, что додумалась накинуть пальто,хотя тонкий бархат цвета сливы и белые кружева на шее и запястьях выделяли меня в этом районе шерсти и заплат. Лейтенант Верди в своем алом мундире выделялся еще больше. Двигаясь среди усталых рабочих, направляющихся домой на вечер, мы с таким же успехом могли бы надеть маскарадные костюмы.
Неудивительно, что никто не отвечал на наши вопросы.
Когда мы остановились на мосту, двое солдат доложили Марчелло об отсутствии находок, отдали честь и поспешили продолжить поиски. Я не расслышал всего, что они говорили, но один из них упомянул знакомое имя.
“Вы узнали что-нибудь еще об Ортисе?- Спросила я Марчелло.
- Он поморщился. - Он контрабандой ввозит в Империю маки из Васкандара. После того, как мы забрали Заиру, я попросил людей заняться им. В лучшем случае сомнительный, с грубой командой, поддерживающей его.”
- Сонные маки! Я удивлен, что Совет еще не арестовал его.”
Марчелло искоса взглянул на меня. - Ну, ходят слухи, что он предоставил совету полезную информацию, а они закрыли на это глаза. Но он испытывал свою удачу, будучи слишком наглым и совершая другие преступления. Я подозреваю, что его дни, когда он избегал официального уведомления, закончились.- Он посмотрел на мост, изучая водное движение. “Но это не спасет Заиру сегодня, если он жаждет мести.”
Я проклинал тот противоречивый импульс, который вынудил ее выйти в извилистые переулки Раверры сейчас, когда все, от контрабандистов мака-мечты до ярых патриотов, жаждали ее крови. Я всмотрелась в канал, насколько это было возможно, но когда он повернул, он исчез между зданиями, тесно прижавшимися к воде. Ни в одной из лодок внизу не было и следа густой гривы волос. Большинство гребцов уже зажгли фонари, и их отражения мерцали на воде. В этой части города никто не мог позволить себе, чтобы в сумерках светило не спало.
Я почувствовала на себе взгляд Марчелло и обернулась. У него было странное выражение лица, отраженное светом лампы, мерцающим на его лице.
- Что?- Спросила я. “Что-то случилось?”
“Нисколько.- Он облокотился на каменные перила рядом со мной. “Во всяком случае, не с вами, Миледи. Ты-пример для подражания.”
Мой пульс подскочил до галопа. Но, вероятно, это был просто пустой комплимент.
“Вряд ли, - ответила я. - Боюсь, я не очень-то помогу в поисках нашего пропавшего Сокола.”
- Я извиняюсь за то, что таскаю тебя по всему Салу.- Он печально улыбнулся. “Ты ни капельки не жалуешься.”
- Я просто надеюсь, что мы сможем найти ее до того, как с ней что-нибудь случится.”
- Эта катастрофа-моя вина, - пробормотал он, глядя на огни на воде. - Возможно, мой отец был прав насчет меня.”
Я потянулась к нему, но тут же заколебалась, словно он был горячим чайником.
Но я прикоснулся к девушке, которая на самом деле была в огне. Поэтому я положил руку ему на плечо. Это было безопасно: что-то, что может сделать друг. - Заира может создавать катастрофы и без твоей помощи. Не будь так строг к себе. Мы найдем ее.”
Он протянул руку и накрыл мою ладонь своей. Друзья, напомнила я себе. “Ты прав. Мы будем.”
Он слишком быстро отдернул руку. Я тоже опустил свою, и мы с минуту стояли молча, глядя на канал. Тепло затопило меня, вспыхнув ярче любого светила, и я могла бы задержаться на этом мосту надолго.
Но уставившись на воду, мы не нашли Заиру, так что мы продолжили путь по мосту и вниз по узкой улице, шагая немного ближе друг к другу, чем раньше. Вокруг нас лавочники закрывали на ночь окна ставнями.
“Ты что-нибудь чувствуешь?- Спросил Марчелло. - Прежде чем я успела разволноваться, он добавил: - из Связи?”
“Что именно я должна ... - я замолчала, уставившись на витрину перед магазином. Круглолицая хозяйка убирала со стола разнообразные безделушки, в том числе и очень знакомое Янтарное ожерелье.
Я чуть не прыгнул через стол, чтобы указать на ожерелье, когда она схватила его.
“Извините. Где вы это взяли?”