Цеппелин закрыл собой солнце, паромобили остановились в его тени у стены большого деревянного ангара. Двери строения были плотно закрыты, у створок дежурила пара караульных в чужой униформе без знаков отличия. Фердинанд нахмурился и посмотрел на Потьерека.

— Ваша светлость, это иностранные подданные, — извиняющимся тоном сказал генерал. — Это их секреты. Иначе просто невозможно было договориться.

— Я отослал почти всю охрану, — с укоризной бросил эрцгерцог. — Надеюсь, вы знаете, что делаете.

— Они деловые люди, мой принц, не военные, — вмешался граф Гаррах и добавил: — В их интересах, чтобы вы были живы и здоровы.

Франц Фердинанд несколько мгновений смотрел на графа, затем едва заметно кивнул.

— София, вы не проведете несколько минут в одиночестве? — спросил эрцгерцог.

— О нет, ваша светлость! — Княгиня решительно поправила шляпку, укороченное с утра страусовое перо качнулось. — Достаточно на сегодня неожиданностей! Я напугана и не хочу отпускать вас даже на несколько минут!

Шофер в блестящих медных очках открыл дверь. Франц Фердинанд шагнул из кареты и предложил супруге руку. С противоположной стороны из паромобиля выскочили Гаррах и генерал-губернатор. Навстречу, выскочив, словно черт из табакерки, спешил невзрачный человек в такой же, как на караульных, синей униформе.

— Ваша светлость, княгиня, генерал, граф, — с легким, почти неуловимым, акцентом произнес он, — меня зовут Шульц. Я представляю здесь интересы моей компании.

Фердинанд едва заметно поморщился — немцев будущий император недолюбливал.

— У нас совсем немного времени. — Потьерек достал из кармана мундира часы, посмотрел на циферблат и убрал обратно. — У эрцгерцога запланировано много дел. Приступим?

Шульц несколько суетливо подскочил к большой деревянной створке ворот и с трудом принялся открывать.

— Прошу вас, господа, время начинать удивляться. Отойдите чуть в сторону, благодарю.

Изнутри ангар казался еще больше: дальняя стена его терялась в полумраке, а пустота только добавляла иллюзию полной бесконечности.

— Позвольте представить вам, ваше высочество, оружие нового мира! — Немец чуть поклонился и скомандовал в полумрак: — Выпускайте гиганта!

В темноте лязгнуло. Зашипел пар, стравливаемый из перепускных клапанов машин, загудели, раскручиваясь, шестерни невидимого пока механизма. Лязгнуло вновь, и земля едва заметно вздрогнула — словно тяжелый великан сделал первый, пробный и неуверенный шаг. Затем второй, третий. Франц Фердинанд, нахмурив брови, стоял впереди, чуть испуганная княгиня выглядывала из-за плеча. Потьерек, с саблей наперевес, выказал желание встать сбоку для защиты, но эрцгерцог взмахом руки приказал отодвинуться.

— Нет нужды бояться, — стараясь перекричать усиливающийся шум, заорал Шульц. — Наши инженеры самые лучшие в мире! Мы все рассчитали!

В полумраке ангара родилось движение, проявившееся вначале смазанным штрихом-отблеском, затем светлым силуэтом, и вот…

— Боже мой, что это? — вскрикнула София.

Раздался треск, верхняя балка ворот переломилась, словно легкий прутик, доски фронтона выгнулись и лопнули, разбрасывая вокруг острую шрапнель щепок. Немец схватился за голову, закрываясь от обломков, и бросился в сторону. Граф Гаррах выскочил, прикрывая собой эрцгерцога, генерал Потьерек встал рядом.

Нечто, вырвавшееся из недр поломанного ангара, застыло перед ними. Огромная пугающая железная пародия на человека. С высоты шести метров на сверкающей сталью голове сквозь узкую щель «шлема» темнели стеклянные окуляры глаз. Проклепанные пластины груди, шишковатые шарниры рук и ног, металлические витые трубки и полосатые шланги. Чудовище утробно урчало, столб дыма вздымался над правым плечом.

— Новейшая разработка! — горделиво прокричал Шульц, подходя к остолбеневшей в изумлении группке людей. — Солдат, которому нет равных. Идеальный! Совершенный! Не знающий усталости и страха, сам принимающий правильные решения, четко следуя отданному приказу. Сейчас вы убедитесь в этом!

Прошло совсем немного времени, и со стороны висящего чуть вдали за ангаром цеппелина показался пушечный бронемобиль. Он ехал прямиком через поле, огибая строение. Не доехав двух сотен шагов до стоявших, бронемобиль остановился в клубах черного дыма. Следом, чуть отстав, на поле выехал военный паромобиль. Водитель выскочил, поколдовал с замком грузовой кареты и побежал обратно к цеппелину. У Франца Фердинанда сжалось сердце в нехорошем предчувствии, он повернулся было к немцу, чтобы найти ответы на возникшие вопросы. Только тот уже подбежал к пышущему паром механическому человеку и, открыв пластину на стальной ноге, дернул какие-то рычаги. Проделав одному ему ведомые манипуляции, Шульц захлопнул отсек, повернул вентиль, располагавшийся чуть выше, и стремительно отскочил. Паровой гигант зашипел, выбросил клуб дыма и, развернувшись с оглушающим лязгом и звоном, шагнул в сторону выехавшей на поле техники.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Похожие книги