Когда она закрыла за собой дверь, то поняла, что едва ли не каждая пара глаз в помещении отдела новостей направлена на нее. Она постаралась взять себя в руки. Не торопясь, прошла мимо рядов стеллажей к лестнице черного хода, ведущей в подвал.

   Уборщик передал Мосу Джонсону ее слова. Она нашла старого негра крепко спящим, свернувшись, возле обрешетки теплой печки.

   Пенни слегка коснулась его рукой. Он выпрямился так внезапно, будто кто-то у него над ухом запустил фейерверк.

   - Ох, мисс Пенни! - просиял он. - Я так удивлен, видя вас в этой темной котельной. Но я благодарен вам за то, что избавили меня от сна, в котором меня мучило привидение.

   - Вам снилось привидение? - спросила Пенни.

   - Да, мисс. Мне во сне привиделся тот же самый призрак, которого я видел прошлой ночью по дороге на работу.

   Пенни, поняв, что Мос специально заводит разговор о том, о чем хотел бы поговорить, спрятала улыбку.

   - Я слышала об этом, Мос, - сказала она. - Наверное, это был вполне реальный призрак, если вы опоздали на работу на целых два часа.

   - Это был самый настоящий призрак, - подтвердил Мос, покачав головой. - Он бродил, как если бы был живым человеком.

   - Вы, случайно, не слишком суеверны?

   - Определенно нет, мисс. Вы суеверны, когда думаете, что привидения существуют. Но когда вы видите его перед собой, вы не суеверны. Вам становится страшно!

   - Расскажите мне, пожалуйста, о том, что вы видели, - попросила Пенни.

   - Хорошо, мисс Пенни, это было так, - начал старый негр. - В половине двенадцатого я отправился на работу, как всегда. Я прихватил с собой обед, который моя жена собрала для меня, и побежал к автобусной остановке, чтобы успеть на автобус одиннадцать сорок пять. Но я не успел. Когда я проходил по дороге мимо дома старика Харрисона, я увидел призрак.

   - Дом старика Харрисона? - перебила его Пенни. - Это где?

   - Вы знаете дорогу, которая поднимается к Крейг Хилл? Она ведет к яхт клубу.

   - Это, случайно, не большой мрачный дом, обнесенный забором?

   - Да, это он! Так вот, когда я проходил мимо, то увидел за большими железными воротами призрак, направлявшийся к дому. Он не видел меня, но я хорошо его разглядел. Он был одет в белое и нес свою собственную надгробную плиту, словно она ничего не весит.

   - Ах, Мос! - воскликнула Пенни. - А что случилось потом? Он исчез?

   - Нет, мисс, - улыбнулся старый негр. - Исчез я! Я повернулся и побежал оттуда так быстро, как мог бы бежать человек вполовину младше меня, и не останавливался до тех пор, пока не прибежал к себе домой. Когда я рассказал своей старухе, что случилось, она сказала: "Мос, ты видишь белых призраков, поскольку хватил лишнего. Уже двенадцать часов, ты пропустил последний автобус. Теперь тебе придется идти пешком. И если тебя не уволят, тебе придется дать зарок больше капли в рот не брать".

   Старый Мос тяжело вздохнул.

   - Вот что со мной приключилось, мисс Пенни. Меня выгнали с работы, и я боюсь идти домой. Сплошные неприятности. И все это из-за призрака, про которого говорят, что я его не видел.

   - Я уверена, что вы его на самом деле видели, - сказала Пенни. И если вы обещаете впредь строго относиться к своим обязанностям, я попрошу мистера Ширра не выгонять вас с работы.

   Старый Мос приободрился.

   - Даю вам слово! - торжественно произнес он. - Никогда не иметь дела с призраками. Нет, мисс!

   Снова встретиться с мистером Ширром было крайне неприятным испытанием для Пенни. Тем не менее, она вернулась в кабинет отца, извинившись за вторжение.

   - Я занят, - многозначительно произнес редактор. - Что вам угодно?

   Пенни объяснила, что она разговаривала с Мосом Джонсоном и убеждена, что подобных нарушений с его стороны больше не последует.

   - Мне бы хотелось, чтобы вы вернули его на старую работу, - попросила она.

   - Это невозможно!

   - Почему вы так считаете? - спросила Пенни, и добавила, в качестве аргумента: - Папа всегда любил Моса.

   - Нельзя смешивать дела и личные отношения. Сейчас я исполняю определенные обязанности, и должен делать это как можно более эффективно.

   - Папа может появиться в любую минуту.

   - Я не разделяю ваши надежды, - сказал мистер Ширр. - Нам следует не поддаваться чувствам. Может быть, ваш отец найдется, но вы же знаете, я пытался предупредить его о возможных неприятностях, если он свяжется с шайкой похитителей шин.

   - Вы считаете, папа попал к ним в руки?

   - Да.

   - Что заставляет вас так думать? У вас есть какие-нибудь доказательства?

   - Никаких.

   - Откуда вы узнали, что папа намеревался переговорить об этом с прокурором?

   - Мне кажется, я говорил вам о том, что слышал, как он обсуждал это с Джерри Ливингстоном.

   - Да, говорили.

   - Мы понапрасну тратим время, - нетерпеливо сказал мистер Ширр. - Я действительно очень занят...

   - Вы восстановите Моса на работе? - спросила Пенни, возвращаясь к первоначальной теме разговора.

   - Я вам уже ответил на этот вопрос.

   - В конце концов, это газета моего отца, - сказала Пенни, пытаясь контролировать свой голос. - Это не корпорация. Она существует только за счет вложений моего отца.

   - И что из этого?

   - У меня есть к вам личная просьба: я прошу вас восстановить на работе Моса.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги