– Мои записи датированы не самым далеким прошлым, мисс Брауэр, но похоже, что за последние три года этой книгой интересовались только два человека – с интервалом в две недели.
– Кто? – спросил Майкл.
– Дженет Гарднер и Мария Эш.
– Не может быть, – возразил Майкл, зашел за стол, дабы убедиться, что старик ничего не перепутал.
Три года назад Мария Эш, естественно, не могла брать эту книгу.
– Тут какая-то ошибка, – сказал Майкл.
Джейсон нахмурился и покачал головой.
– Нет, коммандер, я всегда содержу их в идеальном порядке.
– Тогда как вы объясните, что капитан Эш брала книгу через два года после своей смерти?
Джейсон опять уткнул палец в подбородок.
– Э-э-э… я… Я, конечно, до конца не уверен, но логично предположить, что кто-то воспользовался ее логином и паролем, чтобы взять книгу от ее имени.
Лейла поблагодарила старика-библиотекаря, отошла от стола и глазами показала Майклу идти за ней.
– Кто мог воспользоваться логином и паролем капитана Эш? – прошептал он. – И зачем?
– Не знаю. А почему при имени Дженет Гарднер у меня не всплывает ни одной ассоциации?
Майкл вспомнил только через секунду.
– Я понял. Теперь эта женщина больше известна как Джанга. Как я слышал, больная на всю голову.
– Джанга? Та самая женщина, которую тайком навещает Уивер?
Лейла нахмурилась и повернулась обратно к библиотекарю.
– Джейсон, вы могли бы оказать нам одну услугу?
– Ну конечно, мисс Брауэр.
– Если кто-нибудь спросит, не говорите, что мы сегодня здесь были.
Джейсон на миг задумался над ее словами, затем улыбнулся и ответил:
– Хорошо, не скажу, но взамен мне хотелось бы, чтобы во время следующего дайва вы захватили что-нибудь свеженькое для пополнения библиотеки.
Майкл в ответ одарил его широкой улыбкой. Старик не производил впечатления человека, стремившегося из всего извлечь выгоду, но на «Улье» каждый жаждал заключить сделку.
– Безусловно, сэр, – ответил дайвер.
Лейла подтолкнула его к двери и прошептала:
– Идем.
– Что? Может, заглянуть в книгу еще раз? Вдруг мы что-нибудь пропустили?
Она улыбнулась, ее глаза сияли.
– Ничего мы не пропустили. Это и был ключ, Тин. Нам надо повидаться с Джангой.
Порой молчание гораздо красноречивее ругательств. Трясущимися от злости руками капитан Леон Джордан схватил со стола ручку и согнул пополам. Затем, не говоря ни слова, повернулся в кресле и посмотрел Ханту прямо в глаза.
Тот попятился. В его глазах стоял страх и присутствовало еще какое-то чувство, которому Джордан не мог дать определения. Он не любил внушать другим страх, но без этого было не обойтись. Именно страх позволял поддерживать на «Улье» порядок.
И вот теперь этому порядку кое-кто угрожал. В который раз.
– Прошу прощения, сэр, – сказал Хант, – я искренне заблуждался. Думал, что о передаче Икса в архивах докопалась Магнолия, а оказалось Дженет Гарднер.
Джордан знал, что сейчас, послав Магнолию на смерть, должен испытывать противоречивые эмоции, но чувствовал только ярость – по отношению к человеку, с которым надо было давным-давно разобраться. Она опять путалась у него под ногами, за что он поплатился одним из своих хеллдайверов.
– На этот раз ошибки быть не может? – спросил Джордан.
– Никак нет, сэр. Доступ к закрытым архивам имеют очень немногие. Члены команды, несколько высокопоставленных полицейских и хеллдайверы. В систему вошли, воспользовавшись логином и паролем погибшего хеллдайвера.
– Чьими именно?
– Ксавьера Родригеса, сэр.
Джордан аккуратно выгнул ручку обратно и положил на стол. Хант бросил на нее взгляд, потом поднял на Джордана глаза и бросился сбивчиво объяснять дальше.
– Поначалу я подумал, что это Магнолия, потому как по сообщению сержанта Дженкинса кто-то из его солдат видел, как она подслушивала у моего люка. Но покопавшись в архивах, я выяснил, откуда произвели взлом: с терминала в третьем жилом блоке. Там есть только один человек, понимающий, что такое доступ к системе: Джанга. Так что Магнолия здесь ни при чем.
Джордан побарабанил по столу пальцами. Хант тоже сыграл роль в гибели Магнолии, и эту его ошибку нельзя оставлять без внимания.
– Найдите Дженет Гарднер и заприте в тюрьме, – рявкнул Джордан.
Хант кивнул и попятился, чтобы уйти.
– Погодите, – добавил Джордан.
Капитан взял небольшую паузу, чтобы обдумать принятое решение. Он не мог позволить себе пойти на поводу эмоций.
– Только без шума, лейтенант. Джанга стара и больна. Страж вам понадобится только один. Пошлите сержанта Дженкинса, да велите ему помалкивать. На корабле есть такие, кто верит ее нелепым пророчествам. Я не могу допустить, чтобы вспыхнул бунт.
– Вас понял, капитан. Э-э-э… вы же не урежете мне паек, правда, сэр? Мэл и ребятам надо…
– Свободен.
Дверь в его кабинет затворилась, Джордан прикоснулся к экрану и вернулся к последним записям капитана Эш. Затем надел наушники и прислушался к скрипучему голосу женщины, которой давно уже не было в живых.