– Да вроде ничего, – ответил Уизли. И вскинул бровь: – Я тоже, если тебе, ну, вдруг интересно. – Бри зарделась. – Ничего страшного, просто придётся запастись терпением и не давать себя в обиду. Хотя Эрик, конечно, к такому не привычен, в отличие от меня.
– А что у них случилось? Между Эриком и другими ребятами из его группы? – полюбопытствовал Нил.
– Наверняка из-за девчонки, – закатил глаза Уизли. – Как обычно.
Бри кашлянула и убрала за ухо выбившуюся прядь.
– Ну, – каким-то неестественным, деловым тоном произнесла она, – надеюсь, он со всем этим разберётся.
– Я тоже надеюсь, – согласился Уизли. – Ничего не имею против подколов по телефону и всего такого, но не когда это я их получатель. В смысле, я понимаю, что наши с Эриком проблемы ничто по сравнению с теми ужасами, что приходится переживать вам, но…
Бри пригвоздила его взглядом, ясно давая понять, что не желает говорить на эту тему.
– Идёмте уже.
Уже у ступенек библиотеки Нил спросил:
– У меня только один вопрос: кто из нас психи, а кто – ботан?
– Меня лично устроили бы оба варианта, – ответил Уизли, перескакивая через ступеньку.
Глава 24
В библиотеке было прохладно и темно, что резко контрастировало с жарким полуднем снаружи. У главного входа стоял круглый деревянный стол, правая его сторона, судя по указателям, была отведена под возвращённые книги, а левая – для их выдачи. Сидящий за ним молодой человек поднял глаза от книги и улыбнулся.
– Привет, Уизли!
На нём была мятая рубашка и слишком узкий галстук. Он, случайно, не дедушкин шкаф ограбил?
– Привет, Джей. Это мои друзья, Нил и Бри. Они приехали на лето из Нью-Джерси.
– Добро пожаловать в Хедстон, – без тени гостеприимства в голосе сказал библиотекарь Джей. – Располагайтесь.
– Мы хотим посидеть за компьютерами. – Уизли потянул Нила за локоть. – А ты пока можешь показать Бри, где у вас тут любовные романы.
От смущения глаза Бри стали как блюдца.
– Мне на самом деле
– Художественная литература там, – кивнул Джей на полки у дальнего окна.
Бри шепнула мальчикам:
– Найдёте меня, как закончите. Тётя Клэр дала мне свой читательский, так что, если захочешь, Нил, сможем вместе взять себе что-нибудь почитать.
За лестницей на подземном этаже стоял стол с двумя компьютерами. Здесь было влажно и царил полумрак – никаких окон, только цементные стены и пол. Каждые несколько секунд из угла просторного помещения доносился скрип: кто-то толкал тележку, возвращая на полки книги. Не считая этого, мальчики были совершенно одни.
Что-то громыхнуло – видимо, тележка въехала в стеллаж. Кто-то тихо сказал:
– Прошу прощения.
Нил не стал бы ручаться, что обращались именно к ним, а не к книгам.
– Ну что, давай её погуглим? – предложил Уизли.
– Кого?
– Медсестру Джанет, кого ещё?
Но поиск выдал всего несколько результатов на имя «Джанет Рейлли», и ни одна из них не была медсестрой из Хедстона.
– Странно, – прокомментировал Нил. – Неужели за всё это время никто не запостил ничего о легенде?
Уизли ввёл в поисковую строку новую цепочку слов: «Грейлок Холл, убийства, суицид». Но тщетно.
– Ничего не понимаю, – протянул он. – Если верить Интернету, Медсестры Джанет не существовало.
– О, она существовала, ещё как, – возразил голос прямо позади них.
Мальчики развернулись на стульях и увидели нависшую над ними высокую худую женщину. На ней было чёрное шерстяное платье, всё в длинной белой кошачьей шерсти. Седые волосы были затянуты в неаккуратный узел на макушке. Она показалась Нилу смутно знакомой.
– Более того, она продолжает существовать, – продолжила женщина и сложила на груди руки, показав острые красные ногти. – Вопреки всем тем небылицам, что так любят рассказывать в этом городе, Медсестра Джанет очень даже жива.
Глава 25
– Мы никому не скажем, – выпалил Уизли. – Обещаем.
Женщина ошарашенно на них уставилась.
Нил в ужасе зажмурился.
– Вы думаете, это я?…
Не договорив, женщина сложилась пополам от смеха. Она так хохотала, что даже начала задыхаться, но стоило ей слегка отдышаться, как она громко фыркнула и зашлась в новом приступе визгливого хихиканья. Наконец, она успокоилась.
– Я не Джанет. Никогда ею не была и не собираюсь. Я Глэдис. Мы познакомились на вечеринке, помните? – Нил кивнул. – В свободное от занятий с твоей тётей Анной время я помогаю в библиотеке. Это держит меня в тонусе. – Глэдис улыбнулась. – Пожалуй, быть принятой за миссис Рейлли – не самое худшее, что я слышала в свой адрес. Минус жизни в маленьком городе, мальчики, это что здесь очень легко нажить себе врагов. Люди
– Она до сих пор жива? – недоверчиво спросил Нил.
Это всё меняло. Ночная гостья. Сны об утоплении. Женщина в белом у игровой площадки. Если во всём этом был виноват не призрак Медсестры Джанет, то кто или что тогда?
Уизли, опомнившись, спросил:
– Вы можете нам о ней рассказать?