Она хотя бы представляла о том, что её там ждёт? Объяснив все подробности, я стал ждать реакции Айрин, но та задумчиво смотрела на мать. Она настолько беспечна или слишком отважна? Какая Айрин на самом деле? Мне нужно прекращать так себя вести.
Раньше я бы ни за что не стал бы ей интересоваться. Но, почему мне теперь настолько хочется узнать о ней побольше? К тому же, я правда не мог пойти туда снова, иначе я всё испортил бы.
Я совсем не ожидал, что она настолько умна и коварна. А казалась такой простой и невинной, кажется, впервые в жизни, я ошибся настолько сильно. Она проверяла меня, а я, как дурак, думал, что доверие уже заслуженно. Хорошо, что мои слова оказались правдой, иначе одно слово Лесли и, боюсь, она закинула бы меня на край мира.
"Ты уверена, что хочешь туда пойти?" — пытался её переубедить я, надеясь, что девушка сдаться и все же послушает меня.
"Да. А ты бы не пошёл бы за своим отцом? — Она чуть помедлила. — Прости, я забыла о том, что произошло с тобой в детстве".
Айрин выглядела немного расстроенно, но это нисколько не мешало ей внушать вид воинственной личности. Только сейчас я понял, насколько она похожа на своего настоящего отца. Эта осанка, эти глаза и, если она думала, что они очень похожи на глаза Арии, то глубоко ошибалась. Тёмный, почти что чёрный цвет, манил и притягивал, точно так же, как и его. А когда она думает слишком много, морщинка между ними выдаёт её коварные планы, и я не мог её винить в том, что будет дальше.
"Я имею в виду, почему ты все же не хочешь пойти с нами? Если нас будет больше, шанс, что мы вернёмся вместе увеличиться".
"Ты хочешь знать, что будет со мной, если поймают? Промывка мозгов, и я забуду все. Вот, что со мной будет. Меня просто сделают оловянным солдатиком на благо "Феникса". Так поступают с теми, кто слишком драгоценен для организации, но смерть это лишний расход ресурсов. Что будет с тобой ты и так знаешь".
Айрин удивилась. Видимо, такого она явно не ожидала. Хотя, я все же её не понимаю, разве слова нас убьют, ни о чем ей не говорят? Наверно, она слишком любит своих родителей. Ей с этим повезло. Лесли и Коннор, правда предали организацию ради неё? Теперь, я понимаю почему. Всё же, это нисколько не меняет ситуацию. Я должен остаться здесь или уйти? Все, что я мог, уже рассказал. Остальное зависит от них.
— Давайте договоримся о том, когда и где встретимся, чтобы я знал, что с вами все в порядке, — предложил я, но самое главное, мне на самом деле хотелось увидеть, что их план не пал крахом. Я хотел, чтобы она спасла их, и, может быть, они будут настолько умны, чтобы сбежать подальше и больше никогда не показываться на глаза "Фениксу".
— Телепатической связи недостаточно? — настороженно спросила Айрин.
— Нет. — Отрицательно кивнула я. — Вдруг ты мне врать начнёшь?
Айрин улыбнулась. И я не смог удержаться, хотя хотел быть более сдержанным, после последнего прорыва, который позволил себе.
— Ладно, давай встретимся, здесь через час, — спокойно согласилась Айрин. — Но, что ты будешь делать, если мы не явимся?
Вопрос, который застал меня врасплох. Да уж, и, что я буду делать, если всё пойдёт наперекосяк?
— Я что-нибудь придумаю. — Зря я это сказал.
***
Линкольн рассказал, как лучше всего зайти в "гости" и мама с ним согласилась. Пустая комната в северном крыле о которой знали не многие, должна была прикрыть наше вторжение в это "милое" здание. Он предположил, где именно может находится мой папа. Мама, конечно, не была в Цитадели и работала, по её словам, в другое лаборатории, но это всё, что у нас есть на данный момент. И мне всё равно было интересно, что сделает Линкольн, если мы не вернёмся.
Я перенесла нас и мы оказались там, где и хотели. Белые покрытие плиткой стены и пол, абсолютно пустое помещение и до мурашек пугающее. Что здесь должны делать? Или, что делали вообще?
— Не думай слишком много, хорошо? — словно читая мои мысли проговорил мама.
Она направилась вперёд, видимо, чтобы проверить нет ли кого за дверью. Тихо подойдя к ней, мы притихли и начали вслушиваться. Шагов не было слышно, других шумов тоже. Набравшись смелости мы открыли дверь и выглянули. В коридоре оказалось пусто, но за углом, вдалеке мы увидели тень, однако она быстра исчезла и мы спокойно выскользнули наружу.
— Нужно включить сирену, но перед этим взять халаты и прикинуться учёными.
Мы сделали всё по плану. Нашли несчастный кабинет, забрали пару халатов, после нажали на красную кнопку в коридоре, рядом с ним. Вмиг разнесся ужасный шум, который сообщал всем об опасности, но на самом деле, никакой опасности не было.
Я была безумно рада, что Линкольн на самом деле никакой не двойной агент. И, теперь, я могу ему доверять на все сто процентов. Пускай Ария и что-то может говорить о нем, я надеялась, что больше мы с ней не увидимся. А самое главное, можно будет забыть обо всём и вернуться к обычной жизни.
— Я не могу общаться с тобой телепатически, кто-то мог включить те-чипы*.