– Ага, и поэтому ты теперь хочешь от них избавиться? – сухо возразил Эллиот.

– Я дарю их библиотеке. Книги должны двигаться, менять место.

Эмили поморщилась:

– Кстати, о движении. Мы измучились, пока добрались сюда с тележкой. Это был просто ужас. А уж обратная дорога вообще станет кошмаром. Ладно, давай книги, и мы пойдём назад.

Крутч слегка прищурился:

– Да, разумеется. Я уже попросил всё упаковать. О'Ксли, конечно, поможет вам их довезти.

– О'Ксли? – спросил Эллиот.

– О'Ксли заботится обо мне после смерти моей матери, – пояснил Крутч и крикнул: – О'Ксли, пожалуйста, спуститесь вниз!

В верхней комнате раздались шаги, и по каменной лестнице спустился немолодой мужчина в элегантном чёрном костюме. У него были седые волосы, намазанные гелем и зачёсанные назад, и… острые уши!

– Тёмный эльб, – прошептала огорчённая Эмили.

– Мистер Крутчер, чем могу быть вам полезен? – спросил мужчина шипящим голосом, обнажив ряд мелких острых зубов.

– Помогите, пожалуйста, брату и сестре Голден довезти до библиотеки упакованные книги.

– Голден? Как Эсмеральда Голден, сэр? – Взгляд эльба почему-то задержался на Эмили.

– Именно. Благодарю вас, мистер О'Ксли.

– Будьте любезны, следуйте за мной. – О'Ксли отодвинул в сторону ковёр и открыл замаскированный проход. – Сюда, пожалуйста. – Он слегка наклонил голову и отступил на шаг. Трое друзей нерешительно переглянулись.

Заметив их замешательство, Крутч торопливо сказал:

– Ты, конечно, можешь остаться… Седрик.

Седрик удивлённо повернулся к Крутчу, и тот приветливо улыбнулся.

Он выпроводил Эмили с Эллиотом, подумал Седрик. Понятно почему, ведь они всегда к нему недружелюбны. А ему Крутч нравился, и он обрадовался его приглашению. Но всё-таки отказался:

– Спасибо, это очень приятно, но я…

– Не беспокойся, – перебила его Эмили. – Мы справимся с книгами – ведь мистер О'Ксли нам поможет. Да, мистер О'Ксли?

Тёмный эльб, всё ещё держащий ковёр, скривился, но не произнёс ни звука.

– Но ведь все ваши неприятности начались из-за ме… – начал Седрик, но теперь его перебил Эллиот.

– Чепуха, – заявил он слегка язвительным тоном. – В конце концов, мы сами за себя отвечаем и будем сами расхлёбывать, что натворили. Мне не нужно было сердить мистера Элдерлинга, но благодаря великодушному дару мистера Крутчера… – он с преувеличенной учтивостью низко поклонился Крутчу, – мы можем загладить нашу вину. Пошли!

– Пошли! – Эмили подхватила брата под руку, и, не дожидаясь реакции Седрика, они вышли через скрытую ковром дверь.

– Стойте, подождите! – крикнул Седрик, но Эмили бросила на него через плечо такой гневный взгляд, что он растерялся. Мистер О'Ксли опустил ковёр и с неожиданной для его возраста резвостью прыгнул в последний момент за Эмили и Эллиотом. Ковёр покачнулся и замер.

В камине потрескивало горящее полено.

Крутч пристально смотрел на Седрика:

– Хочешь чаю?

– С удовольствием! – кивнул Седрик.

Крутч резко выдохнул и тепло улыбнулся. Седрик услышал тихий шорох крыльев. Из комнаты прилетел воронёнок и, описав полукруг, сел на плечо Крутча.

– Так это и есть Крейвен? – Седрику воронёнок сразу понравился. Он очень подходил Крутчу.

– Прилетел, молодец, – с нежностью сказал Крутч и, повернувшись к Седрику, добавил: – Когда в доме посторонние, он моментально исчезает. Но тебе он, похоже, доверяет. – Погладив птицу по чёрным перьям, он налил из серебряного чайника чай в две чашки, стоящие на низеньком столике возле камина.

Седрик непринуждённо плюхнулся в кресло.

– Ты больше не заикаешься? – неожиданно вырвалось у него.

Крутч показал маленький чёрный камешек, который держал в зубах:

– Когда у меня во рту этот камень, я говорю почти нормально. – Он сел в кресло напротив Седрика, помешал в чашке ложечкой и тихо добавил: – Меня этому научил ворон.

Седрик кивком показал на воронёнка, по-прежнему сидящего на плече у Крутча:

– Ворон? Ты имеешь в виду этого воронёнка?

– Он уже почти взрослый, – с гордостью поправил его Крутч. – Да, он посоветовал мне это.

Седрик сморщил нос:

– Ты разговариваешь с вороном?

Крутч осторожно кивнул.

В голове у Седрика заметались, сталкиваясь, разные мысли. Он хотел что-то сказать, но промолчал.

Крутч терпеливо ждал, когда его гость придёт в себя и успокоится, а потом медленно, словно через силу сказал:

– Сейчас я открою тебе один секрет. Я могу разговаривать не только с вороном, но и со всеми зверями и птицами. И с растениями. – Он посмотрел Седрику в глаза. – Я друид, Седрик. Точно так же, как и ты.

Седрик застыл от удивления. Потом вскочил и схватил Крутча за плечи. Ворон взлетел с испуганным карканьем.

– Повтори ещё раз!

– Я друид. Как и ты!

Седрик вытащил его из кресла. Мальчика переполнял восторг:

– С ума сойти! Крутч, как я рад! Ты давно об этом узнал? Ты должен научить меня всему, что умеешь. – Он обхватил Крутча и приподнял его.

Крутч со смехом выбрался из его объятий:

– Ты меня раздавишь.

– А как ты разговариваешь со зверями? Тебе нужно для этого прикасаться к ним?

– Уже не нужно. Поначалу – да, приходилось, но постепенно я научился устанавливать с ними мысленный контакт.

Перейти на страницу:

Похожие книги